Читаем Дельгадо (СИ) полностью

Альваро улыбался, а его кудряшки мило подпрыгивали, когда он наступал на сухую землю, держа в своих руках коробку. Молодой человек переговаривался со своим старшим братом,

иногда отвечая на вопросы Милагрес. Девушка же смеялась, слушая интересные и искренние ответы Дельгадо.

— Раз уж ты пошла с нами, — проговорил Сантьяго, убирая прядь смольных волос, чтобы разглядеть черты лица Милагрес, — хочу напрямую поговорить с тобой.

— Брат, — резко отрезал Альваро, остановившись, — не нужно, брат.

— Что-то случилось? — поинтересовалась Милагрес, заметив грозный Альварин взгляд, которым он смотрел на старшего брата.

— Я делаю то, что считаю нужным, — Сантьяго вновь перевёл взгляд на Гарсия, — сеньорита Милагрес, не поймите меня неправильно. Вы мне очень симпатичны. Вы милы и благородны, но всё же я хочу, чтобы вы больше не приходили в нашу таверну.

Улыбка с лица Гарсия стала потихоньку пропадать, девушка стала водить глаза от Альваро на Сантьяго, не зная что ей ответить.

— Это, потому что я Гарсия? — вежливо поинтересовалась Милагрес, смотря на серьёзное лицо старшего Дельгадо.

— Меня не волнует дон Гарсия, и все кто связан с ним. Меня лишь волнует, что когда-нибудь произойдёт неизбежное, и первыми пострадают мои братья.

— Я понимаю вас, — Милагрес уверенно улыбнулась, — я слышала, что случилось с Панчо.

— Тогда, я надеюсь, вы понимаете, почему я поступаю так, — Сантьяго кивнул молодой дворянке и пошёл вдоль улицы.

Альваро стоял рядом с Милагрес, которая подняла улыбающееся лицо на молодого человека. Она поторопила Дельгадо идти за братом, иначе весь сюрприз пройдёт без него. Альваро заметил за широкой улыбкой девушки грустный взгляд. Но он знал, что Милагрес из тех сеньорит, которые стоят на своём, и что слова Сантьяго лишь шокировали, но не огорчили молодую девушку. Гарсия сильнее, чем кажется.

Вечерняя прохлада стала потихоньку наползать на знойный Мехико, который горел без шансов на прохладный ветерок, так как столицу окружала горная цепь. Сантьяго заметил телегу у своей таверны, поэтому посчитал, что кто-то приехал по душу братьев Дельгадо. Парень махнул Альваро и первым зашёл в семейную таверну. Как только Сантьяго медленно открыл деревянную дверь, он зашёл внутрь. Но там его ждал неожиданный сюрприз. Панчо, Алехандро, Мигель во главе с Рэмирой в унисон крикнули «с днём рождения!», когда увидели потерянное лицо молодого человека. Сразу же за Сантьяго в таверне показался Альваро, который положил свою руку на плечо брата и проводил того в центр таверны.

— Что это такое? — поинтересовался Сантьяго, принимаю большие букеты цветов от Панчо с Мигелем.

— Ты думал, что останешься один в этот день? — Рэмира водрузила цветочный венок в её любимой красно-розовой гамме на чёрную макушку Дельгадо, после она дважды поцеловала щёки именинника.

— Зачем же это всё? — Сантьяго всё еще пребывал в шоке, счастливом шоке. Цветы валились из рук, а голова была украшена не только прекраснейшим венком, но и широкой улыбкой, которая и не собиралась покидать смуглое лицо молодого человека.

— Брат, — в харчевне показался Алехандро, который нёс на серебряном подносе любимый Сантьягин тыквенный хлеб, который раньше с большой любовью пекла сеньора Диего.

Алехандро прошёл к старшему брату и поднял на него свои глаза.

— Брат, пожалуйста, будь самым счастливым человеком на этом свете, — начал парень, глядя прямо в искрящиеся от счастья глаза брата.

— Я буду счастлив, когда все вы будите счастливы, — проговорил Сантьяго, смущённо поправляя цветочный венок на своей голове, — это моё заветное желание.

— Тогда, давайте станем счастливыми для брата, чтобы, наконец, он смог стать счастливым, — прокричал Панчо, после чего остальные братья поддержали младшего.

Милагрес тоже аккуратно пробралась в харчевню, поддерживая дружные крики, которые поздравляли именинника с его днём рождения. Девушка осталась стоять у дверей, смотря на то, как братья, как одна большая семья, счастливы быть вместе. Она понимала, что они друг для друга, как спасительный воздух. Он важнее любых денег, любого самого ценного золота, что добывали на прииске семьи Гарсия. Девушка была зла на слова старшего Дельгадо, но, увидев эту картину, поняла, что он имел в виду. Милагрес в последний раз бросила взгляд на братьев, и, мысленно попрощавшись, вышла за дверь.

Альваро обнимал Мигеля за плечи и смотрел на то, как брат рассматривал свой цветочный венок, как заметил движение у двери. Он знал, что это Милагрес, и она уходит.

— Милагрес! — парень окликнул сеньориту, которая поспешила покинуть улицу.

Девушка остановилась, но не повернула головы. Она боялась, что, когда увидит лицо Дельгадо, то слёзы предательски потекут из глаз, оставляя мокрые следы. Она уже попрощалась с его лицом, зная, что больше не увидит его. А если и увидит, то из далека или в спешке, прогуливаясь по этой уже родной улице.

— Почему ты уходишь? — молодой человек подошёл к сеньорите, смотря на её спину, — если это из-за слов Сантьяго, то не слушай его. Он просто запутался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия