Читаем Дело бархатной маски полностью

Нэнси пристально взглянула на незнакомца. Она не могла чётко увидеть его лицо из-за белого шёлкового шарфа, который прилагался к его мавританскому костюму и служил для прикрытия нижней части лица. Однако, его напряжённые чёрные глаза её тревожили.

Она знала, какое пальто он имел в виду, даже не глядя на номерок, потому что такое пальто было единственным. Но девушка намеренно не торопилась, делая вид, что не может отыскать одежду.

– Поспешите! – снова повторил мужчина с небольшим британским акцентом.

Её подозрения, что это – вор, с которым она ранее сталкивались, укрепились, и Нэнси нарочно повернулась к нему спиной и запустила руку во внутренний карман пальто. Мгновенно пальцы нащупали что-то сделанное из ткани и очень мягкое.

Она быстро достала предмет. Это была одна из масок, используемых дерзкими членами Бархатной Банды! Спрятав бархатный капюшон в кармане, она взяла пальто с вешалки и подала его мужчине. С деланным французским акцентом она спросила:

– Мадам больна? Она покидает приём так скоро? Может быть, я могу ей помочь?

– Нет, спасибо, – ответил он, всё ещё прикрывая лицо белым шарфом. – Я позабочусь о ней.

Как только он ушёл, Нэнси сказала ошарашенной Хильде:

– Ты теперь здесь одна за главную.

Не обращая внимания на протесты горничной, Нэнси поспешила по коридору, преследуя мужчину, несущего зелёное пальто. Проходя через комнату, в которой находился Нед, она подала ему условный знак. Он тут же присоединился к ней на лестнице.

– Что случилось? – быстро спросил он.

– Не спускай глаз с этого человека в костюме мавра, – прошептала Нэнси. – Что бы ни случилось, не позволяй ему уйти.

С лестницы пара видела, как он сразу же направился к согбенной, седой старой леди в очках, которая ждала в коридоре этажом ниже. Она была без костюма.

Нэнси и Нед внимательно наблюдали, как мужчина заботливо помог женщине надеть пальто. После этого они расстались, мужчина вернулся к танцзалу, а его спутница медленно двинулась к боковому входу в дом.

– Иди за ним, Нед! – прошептала Нэнси взволнованно. – Я прослежу за ней.

Нед начал погоню. Мужчина двигался среди танцующих и, в конце концов, направился к кухне. Он толкнул вращающуюся дверь и вбежал внутрь.

Решив не терять мужчину, Нед также проскользнул в дверь. Он очутился в большой кладовой и увидел, как преследуемый исчезает в двери, которая, по-видимому, вела в подвал.

Забыв о возможной опасности, Нед бросился через кухню. Достигнув входа в подвал, он открыл дверь и посмотрел вниз на ступеньки, одновременно щёлкнув выключателем. Подвал остался тёмным. Мужчина, должно быть, вынул лампочку, подумал Нед, для того, чтобы помешать погоне и выиграть время, чтобы сбежать через подвал.

Нед зажёг спичку и осторожно начал спускаться по лестнице в поисках беглеца. Его не было видно.

Когда Нед достиг нижней ступеньки, спичка обожгла пальцы, и он её выронил. Зажигая другую, Нед почувствовал удар, а затем жгучую боль в виске. От удара молодой человек растянулся на цементном полу, в голове у него пульсировало. На него напали из засады!

<p>Глава 15. Поймали!</p>

«Где же вор?» – борясь с головокружением, соображал Нед. Встав на колени, он увидел в дальней части огромного подвала луч фонарика. Какая-то тусклая фигура держала его, изучая электрощиток.

«Он собирается отрубить свет во всём доме, чтобы Бархатная Банда смогла ограбить его! – подумал Нед. – Я должен остановить его!»

Хотя его колени подгибались, Нед поднялся на ноги и прокрался в сторону своего врага. Рука мужчины потянулась к переключателю. Нед прыгнул на преступника, но опоздал на долю секунды. Выключатель был опущен, когда двое упали, сцепившись, на жёсткий цементный пол.

Борьба была отчаянная. У Неда была только одна цель: нокаутировать этого мускулистого, коварного противника, чтобы снова включить свет. Второй так же яростно старался удержать Неда прижатым к полу.

Между тем Нэнси была сосредоточена на женщине с седыми волосами. Следуя на безопасном расстоянии, она наблюдала проворство, с которым шла старая леди, думавшая, что её не видят.

«Этот наряд – маскировка, я уверена, – сказала себе Нэнси. – На самом деле, эта женщина имеет ту же фигуру, что и та, которая была на обоих приёмах: у Хендриков и на музыкальном вечере в доме Элькинов».

Нэнси стало очевидным, что женщина точно знает, куда идёт. "Старая леди" быстро скользнула в боковой вход и повернула в коридор.

Резко вдохнув, Нэнси вспомнила, что дальше по коридору на столике перед позолоченным зеркалом был выставлен бесценный серебряный павлин.

«Надо схватить её прежде, чем она сможет его украсть!»

Нэнси незаметно приблизилась к преследуемой. Но скрип доски под толстым тканным ковром выдал её присутствие. Женщина быстро обернулась через плечо. Увидев Нэнси, она была так поражена, что забыла о своём маскараде и резко выпрямилась.

Нэнси рванулась вперёд, чтобы схватить воровку. Но она выхватила только пустой воздух. С удивительной ловкостью женщина отступила в сторону. В этот момент во всём доме погас свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей