Читаем Дело без трупа. Неоконченное дело (сборник) полностью

Было около трех часов дня, и Стьют решил, что нам пора отправиться на пустошь и проверить, как идут поиски. Показания викария стали дополнительным указанием, что с наибольшей вероятностью тело спрятано именно там. Не могло быть ошибки в описании им одежды Роджерса и мисс Смайт. Он сумел даже определить марку мотоцикла.

Казалось, у нас появился хороший шанс прямо прийти к раскрытию преступления. Я был только рад тому, как быстро вел машину Стьют, и потом, когда увидел поджидавшего нас констебля Смита из Чопли.

– Я распорядился особенно тщательно осмотреть то место, которое указал викарий, – сказал он.

– Обнаружили что-нибудь?

– Очень многое, – ответил Смит с самодовольной улыбкой и подвел нас к набору предметов, сложенных на траве.

Стьют насупился.

– И что это такое, черт побери? – осведомился он.

Перед нами оказалась весьма странная смесь из всевозможных находок. Старые башмаки, бумажные сумки из магазинов, обрывок женской юбки, газета, пустые консервные банки, два чайника (причем один без носика), мужская шляпа, ржавый перочинный ножик и игрушечная кукла. Каждая из этих вещей совершенно очевидно провалялась среди пустоши по крайней мере с прошлого лета, а возможно, и несколько лет. Башмаки выглядели почти музейным экспонатом, юбку могла давным-давно носить какая-нибудь цыганка, жестянки и нож проела ржавчина, шляпа тоже казалась реликтовой, а уж кукла находилась в более плачевном состоянии, чем та, которую нашла сентиментальная леди, чья песня стала украшением романа Чарлза Кингсли «Дети воды».

– Господь с вами, Смит! Что за хлам вы собрали? – раздраженно спросил еще раз Стьют.

– Просто подумал, что лучше будет сохранить каждую из находок, сэр.

– Похоже, он попросту дурак, – тихо заметил Стьют, к моему величайшему удовлетворению.

Смит продолжал улыбаться.

– Но мне удалось найти и вот это, – сказал он. – Лежало рядом с остатками промокших обрывков сожженной бумаги.

И он подал Стьюту небольшой фрагмент опаленной записки. Украдкой взглянув через плечо инспектора, я увидел:


ты знаешь, что я

всегда, но

Стелла, когда

никогда. Мы

но не

пожалуйста


Почерк принадлежал молодому Роджерсу.

Часть вторая


Глава 14

Официальная церемония дознания была проведена несколько дней назад, но в ее ходе не открылось ничего нового. И если честно, то расследование стало топтаться на одном месте, превратилось в тоскливую рутину, поскольку не обнаружилось никаких улик, которые я бы смог описать как важные, с тех пор как самовлюбленный констебль Смит из Чопли нашел фрагмент письма молодого Роджерса.

Однако Стьют задержался в Брэксэме. Мы оба жили в гостинице при «Митре», где я останавливался всегда, а потому постоянно встречались и сошлись довольно-таки близко. Я узнал его лучше. При всей тщательной и эффективной методике в работе, за резкими и стремительными манерами детектива-инспектора скрывался подлинный гуманизм, который невозможно было не уважать и не ценить. Я безусловно верил в его способности и считал раскрытие этого необычного дела лишь вопросом времени.

Я перестал лично присутствовать при следственных действиях, но мы со Стьютом обычно вечерами ужинали вдвоем, и он был только рад возможности обсудить с кем-то ход расследования.

– Бедный старина Биф всем хорош, – любил повторять он, – но есть некоторые психологические аспекты, понимания которых от него трудно ожидать.

И вот так, за едой, Стьют кратко посвящал меня в события дня, за что я был ему только благодарен.

Как-то вечером он более или менее суммировал все известные ему факты, какими они виделись ему, в длинном монологе. Причем я сразу понял – Стьют пустился в рассуждения главным образом ради того, чтобы привести собственные идеи в порядок, а ничто так не способствует этому, как изложение мыслей вслух, чтобы они четко выстроились в голове самого рассказчика. И я ничего не имел против того, чтобы детектив использовал меня в качестве безмолвной аудитории. Мне и самому хотелось разложить факты по нужным полочкам в своем сознании.

– Исходя из имеющихся у нас на сегодняшний день сведений, – начал Стьют, – возможны четыре основные версии. Первая состоит в том, что Роджерс убил Смайт. Вторая: Роджерс убил Фэйрфакса. Третья: Роджерс убил иностранца. А четвертая сводится к предположению, что Роджерс лишь поверил, будто убил кого-то, хотя на самом деле не совершал ничего подобного. Считаю, нам не следует вообще рассматривать всерьез вероятность убийства им более чем одного человека. Но поскольку чисто теоретически такое не исключено, можно добавить и такой вариант как версию номер пять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики