– О да, сержант. Жена уехала по билету, оплаченному в оба конца с возвращением в тот же день. Я специально заходил на станцию и проверял. Она взяла именно такой билет, как обычно. Ей нужно было купить небольшой подарок для…
У него опять сорвался голос.
– Теперь вижу. В телеграмме сказано: «
– Понятия не имею. Вот в чем странность ситуации. У нас остались друзья в Бромли, где мы жили когда-то. Но мы не виделись с ними много лет. И она
– Он не мог отправиться вместе с ней, а потом вернуться раньше, как считаете?
– Его не было целый день. Но у него есть мотоцикл. Я не знал, где он разъезжал, пока не вернулся и…
– Рассказал вам, что натворил?
Мистер Роджерс кивнул.
– Алан приехал примерно в восемь часов, – продолжил он затем. – В грязи по самые уши. И он, и все его мотоциклетные причиндалы. Как только он вошел в комнату, я сразу понял – что-то стряслось. «В чем дело, Алан?» – спросил я. А он тупо уставился на меня, а потом сказал: «Дядя… Я совершил убийство».
– И вы поверили ему?
– Если честно, то да. Он так странно выглядел, и все такое. Казалось, парень почти лишился рассудка. Я спросил, кого он убил, или что-то в этом роде. Но Алан помотал головой и не ответил. Тогда я подумал, что, быть может, он на самом деле никого не убил и ему лишь так все представилось. Поэтому я сказал: «В таком случае для тебя самое лучшее пойти сдаться властям и во всем сознаться». Мне почему-то не верилось, что он мог совершить хладнокровное злодеяние просто так. Его наверняка спровоцировали, или что-то в этом духе. И я сразу начал думать, как нам выручить его из беды. Вы же знаете, Алан частенько наживал себе проблемы и раньше. И всякий раз приходил ко мне. А нам всегда удавалось ему помочь. Мне в голову не пришло, что в этом случае не стоит даже пытаться. Если только… Если только дело никак не связано с его тетей…
– Вы можете предположить, из-за чего он мог покушаться на нее? Была какая-то причина?
– Причина? Могла быть только одна причина для этого. Его полное безумие. Она ведь так любила его и была готова для него на все.
– Я вам отвечу напрямик, мистер Роджерс. Я не вижу оснований с вашей стороны связывать два этих происшествия. Завтра мы выясним все их перемещения за сегодняшний день. Почти уверен, миссис Роджерс утром вернется домой. Это как пить дать. Почему она
– Но у нее никогда прежде не возникало такого желания!
– Нет? Что ж. Но не надо ничего надумывать раньше времени. Не стоит делать поспешных выводов. При нынешней ситуации до добра такое не доведет и никакой пользы не выйдет. Мне и так придется прийти к вам с утра и задать кучу вопросов. О племяннике и прочем. А к тому моменту ваша жена будет дома, целая и невредимая. Уж будьте спокойны. Сейчас вам самое верное дело – отправиться к себе и немного поспать…
– Поспать? – прорычал мистер Роджерс. – После всего этого?
– Понимаю, вы испытали шок. Племянник, а потом еще и другая проблема. – Сержант пытался утешить его, как умел. – Но ведь такова ситуация. И постоянно думать об этом совершенно бессмысленно.
Но маленького человека внезапно осенила другая идея.
– А разве вы пока ничего не узнали? Никто не пропал из города? Не сумели выяснить, кого Алан мог…
Биф покачал головой.
– Еще ничего не вышло на свет божий, – ответил он. – Но все станет на свои места, когда придет время.
– Для меня это совершенно невыносимо, – простонал мистер Роджерс.
– Вот и пойдемте, – сказал сержант, неуклюже взяв его под руку. – Вам необходим отдых.
Послушно, но всем своим видом показывая, что у него просто нет сил сопротивляться, мистер Роджерс позволил проводить себя до дверей.
– Спокойной ночи, мистер Роджерс, – окликнул его кто-то, но тот вышел, больше не оглянувшись.
Мистер Симмонс зевал во весь рот. Зато новый поворот событий пробудил во мне любопытство.
– Неужели вы в самом деле верите, что жертвой могла стать старая леди? – спросил я у Бифа.
– Никогда не нужно спешить с выводами, – отрезал сержант. – И придумывать версии, если на то нет улик. Так что, джентльмены, теперь я с вами…
Глава 4
Но прежде чем сержант нас покинул, к нему обратился мистер Симмонс.
– Вы что, собираетесь оставить его в пабе на всю ночь? – громогласно поинтересовался он.
Симмонсу не было нужды объяснять, кого он имел в виду, употребляя местоимение «его».
– Не вижу причины, почему нет?
– Ах, вы не видите причины? Зато ее вижу я, – язвительно заявил Симмонс. – Плохо само по себе то, что целую ночь в доме пролежит тело, о чем потом узнает каждый наш завсегдатай. Кроме того, пусть этот тип убийца и вдобавок самоубийца, но он прежде всего покойник. И это неуважение к усопшему – оставлять его в баре. И как сможет Гарольд провести обычную утреннюю уборку?
Казалось, на Бифа эти аргументы произвели впечатление. По крайней мере, сержант прореагировал: