Читаем Дело Хальворсена полностью

Не прошло и минуты, как надувная лодка отчалила от северного берега и полным ходом пошла в сторону катера. Полицейские тут же отползли от края, не желая попасть в поле зрения пассажиров лодки.

Они услышали, как команда лодки поднимается на палубу. Потом послышались голоса. Якобсен разобрал два женских голоса, но о чем женщины говорили за криками чаек не было слышно.

Похоже, Марика Ларсен здесь, — подумал Адриан, — жива и здорова. Это хорошо.

Хлопнула дверь, голоса затихли. Они вернулись в дом. Хильде молча указала на радиостанцию.

Торгвальд прибавил громкость и в наушниках услышал сквозь треск голос старшего констебля Бригге.

— 511, я здесь. Гости прибыли на катере.

— 512, сообщаю, что к вам утром вылетел депутат в сопровождении заместителя министра внутренних дел, с ними Гроберг. Как поняли?

— 511, какого чёрта? Будьте готовы дать команду вертолету в Намсусе начать операцию. Конец связи. Торгвальд отжал кнопку микрофона.

— Внимание, — сказал Торгвальд, — операцию начинаем, как только на катер поступит первая партия груза, мы вызываем вертолет и катер береговой охраны для блокирования залива. Я предполагаю, в этот момент наши клиенты будут в состоянии эйфории от успехов.

Прошел час, никакого шевеления на катере. Якобсен молча ходил из угла в угол по кухне. Нервы его были на пределе. Ну, что они там? Чего ждут? Погода отличная, солнышко, ветер минимальный.

Внизу послышалось гудение мощного мотора. Якобсен выскочил из дома. Судно выходило на середину залива, оставляя за собой пенный след. Только теперь можно было разглядеть его как следует. Это был старый закрытый катер, вероятно, ранее рыболовный, а теперь переоборудованный для длительных путешествий новым хозяином. Судно было выкрашено от ватерлинии до хардтопа в белый цвет, дощатая палуба светилась янтарным лаком, рында начищена до блеска. На корме Якобсен прочёл название: Leda, Nassau.

Раздел 42

Мартин

Он очнулся ночью в маленьком отсеке катера или корабля. Где-то совсем рядом работал двигатель. Глянув в иллюминатор, Мартин ничего не увидел. кроме несущейся мимо воды.

Что он тут делает? Ах, да, это седой незнакомец притащил его сюда.

Черт, у меня послезавтра защита диплома, а я тут сижу в темноте. Он подергал за ручку дверь, она была заперта снаружи на ключ. Мартин порылся в карманах куртки, немного мелочи, кредитка “Америкен Экспресс”, набор часовых отверток, зажигалка, когда-то принадлежавшая деду. В отсеке было жарко, и он снял куртку, оставшись в пиджаке. Он вспоминал прошедший день, костюм был надет по случаю похода в “Единорог”. Вероятно, там его потерял из виду приставленный полицией человек. Голова раскалывалась от боли, Мартин попытался лечь на скамье и вытянуть ноги, но уперся головой в стену. В длину здесь было не более полутора метров.

Он встал и попытался измерить высоту помещения. Несколько лучше, голова не упиралась в потолок, если не вставать на цыпочки.

Он так и не смог больше уснуть. Достав зажигалку, он крутанул колесико. Маленькое пространство осветил дрожащий язычок пламени. Мартин поковырял в замочной скважине отверткой и убедился, что с внешней стороны двери вставлен ключ. Даже если ему удастся вытолкнуть ключ отверткой, и отжать язычок пластиковой карточкой (он где-то читал, что так делают взломщики), шансов на возвращение в Берген нет. Не случайно же седой его здесь держит.

Он уселся на пол и снова зажег огонек. На двери была прикреплена бирка механического завода “Розенберг”, сообщающая о том, что данное плавсредство было построено в 1961 году.

Удивительно, что запах селедки не пропитал это судно насквозь, — подумал Мартин. Он задремал прямо на полу и проснулся, когда услышал совсем рядом голоса. Говорили между собой мужчина и женщина.

— Тебе придется заходить в Кристиансунн, чтобы заправиться, горючего мало осталось, — говорила женщина.

— Я зайду в Хопен, так будет спокойней. Вы, женщины, на всякий случай, закройтесь в каюте и не высовывайтесь до отплытия. А сейчас, займитесь завтраком, хочется чего-нибудь горячего. К острову только вечером подойдем.

— Смени Маркуса, он всю ночь у штурвала простоял.

Голоса стали удаляться, потом послышались шаги на лестнице Женщина что-то спросила насчет гостя, но ответ мужчины потонул в звуках машинного отделения.

В иллюминаторе становилось светлее, Мартин увидел бескрайний простор моря, низко летящих чаек и больше ничего.

Он даже не мог определить, который час, но судя по тому, что сильно хотелось есть, время завтрака уже прошло. На лестнице снова раздались шаги, и в машинное отделение кто-то вошел.

В двери повернулся ключ и яркий свет ударил в глаза. В проеме двери стоял коренастый бородатый мужчина в промасленных джинсах, клетчатой фланелевой рубашке и стеганом жилете.

— Давай, выбирайся отсюда, — тебя как зовут?

— А тебя как зовут? — огрызнулся Мартин, — я думаю, вы тут все прекрасно знаете, кто я такой.

— Маркус, — представился бородач, я, собственно, пришел пригласить тебя к завтраку.

— Да что ты говоришь, какие любезности, — пригласить к завтраку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Каждый умирает в своем отсеке
Каждый умирает в своем отсеке

Море для человека, по сути, среда, чуждая его естеству. По степени риска и колоссальным нагрузкам погружение в океанские глубины можно сравнить разве что с выходом на космическую орбиту. Ни подводник, ни астронавт никогда не имеют стопроцентной страховки от непредвиденной ситуации. Каждый член экипажа субмарины, от офицера до матроса, исполняя команду: «По местам стоять! К погружению!» – отлично представляет, на что идет. И если, защищая морские рубежи Родины, подводники гибнут в море, именно там они находят могилу, достойную их духу и мужеству… Но у тех, кому выпало жить, рано или поздно служба подходит к концу. Погрузившись с головой в пучину обычной гражданской жизни, большинство флотских офицеров-подводников продолжают по укоренившейся привычке оценивать свои и чужие поступки по меркам корабельным – требовательным и не терпящим лжи, недомолвок и лицемерия. Если работать – так до победного результата, если любить – так по-настоящему и всем сердцем, а дружить – преданно и до готовности разделить с товарищем все, чем владеешь сам. И еще. Если кто-нибудь из читателей в литературных персонажах ненароком узнает себя самого или обнаружит сходство с известными ему людьми, то это означает лишь одно: повествование написано самой жизнью, а автор лишь скромно постарался его запечатлеть…

Виктор Евгеньевич Рябинин

Морские приключения
Анна – королева морской разведки
Анна – королева морской разведки

Если даже сегодня спросить любого историка Первой мировой войны, в каком морском бою с русскими погибло больше всего германских кораблей, то мы вряд ли услышим правильный ответ.Кто читал роман Валентина Пикуля «Моонзунд» помнит поразительную историю о русской разведчицы из этого романа. Писатель описывал, как ловко она подсунула германскому офицеру карты минных полей Ирбенского пролива. Немцы поверили в эту фальшивку, и в Финский залив была послана в набеговую операцию целая флотилия эсминцев, которая там и осталась навсегда.Безусловно это было вымыслом автора. Но что было в реальности? Существовала ли на самом деле реальная разведчица и если существовала, то, как ее тогда звали? Что на самом деле совершила она в своей жизни, и какова была ее дальнейшая судьба? Где в этой истории любовь и измена, преданность и ненависть, правда и вымысел?

Владимир Виленович Шигин

Исторический детектив

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы