Читаем Дело Хальворсена полностью

Была небольшая бортовая качка. На стене рубки никаких инструментов. Пожарный инвентарь отсутствовал, никаких лишних железок нигде, все прибрано. Он вошел в гальюн и осмотрел стены.

Ничего. Впрочем, есть алюминиевая окантовка двери, привинченная шурупами. Мартин запер дверь и достал из кармана куртки самую большую из часовых отверток. Шуруп плохо поддавался, но все же был вывернут. Он оказался достаточно длинным, Мартин сунул его в карман, а потом увидел проволоку, которой была обмотана ручка мусорного ведра. Он смотал ее часть и отломил. Проволока была толстая и твердая, виниловую изоляцию с нее он снял и выбросил в отверстие толчка. Теперь, если его запрут на ночь, можно поковырять замок. Времени будет предостаточно.

Он вернулся в кают-компанию. Здесь диспозиция изменилась. Маркус с капитаном пили неразбавленный виски из коротких граненых стаканов, а Марика читала книжку. На Мартина даже никто не взглянул, будто его не существовало. Он протянул руку и достал стоящий на полке длинный кассетный магнитофон с двумя динамиками. Кассеты в нем не было и Мартин нажал кнопку FM приемника. Раздалось шипение, он покрутил ручку настройки и поймал радиостанцию с музыкой. Играли “Карс”. Марика начала раскачиваться в такт.

— Ну вот, нам только танцев тут не хватало, — заворчал капитан и налил в стакан добрую порцию виски. В литровой бутылке еще оставалось больше половины. Музыка закончилась и станция начала передавать сигналы точного времени. В Осло 16 часов. Последние новости. Стортинг рассмотрел в первом чтении… Капитан подошел, выключил приемник и подвинул его на свою сторону стола.

— Ну вот так всегда, на самом интересном месте! — возмутился Мартин.

— Включи музыку, — попросила Марика.

— Обойдетесь без музыки, пойди лучше приготовь чего-нибудь. Есть ужасно хочется.

— Всю жизнь мечтала быть кухаркой!

— Ну, вот этого с собой прихвати. Поможет, если хочет есть.

— Хотите, я за штурвалом постою? — предложил молодой человек. Я с детства на яхте ходил.

— Ступай на камбуз картошку чистить, как нибудь без сопливых обойдемся.

Он с неохотой поплелся за Марикой. За перегородкой располагалась маленькая кухня. Здесь и одному было маловато места. Мартин уселся на пол, поставив между ног ведро для очистков.

Марика достала из ящика кастрюлю с картофелем и передала мальчику. Мартин начал чистить клубни и по очереди закидывал их в мойку. Когда в кастрюле оставалось пять картофелин, он увидел блестящий предмет на дне. Поняв, что это ключ, он поднял взгляд на девушку. Стоя в проходе спиной к кают-компании, Марика прижала палец к губам.

Молодой человек спрятал ключ в одном из карманов пиджака и продолжил чистку.

Раздел 43

Якобсен и остальные

Чтобы попасть на ту сторону залива, нужно было преодолеть как минимум два с половиной километра по пересеченной оврагами местности. Было принято решение взять с собой только самое необходимое — фонарики, оружие, боеприпасы и радиостанцию. Воду и продукты оставили в доме. Торгвальд как скандинавский бог шел по тропе впереди процессии с палкой, проверяя, нет ли на дороге глубоких покрытых коркой льда, ям с водой. За полчаса им удалось пройти только треть всего пути. Огибая большие камни у берега, тропа уходила в еловый лес, покрывавший склон оврага. Здесь группа была незаметна для катера, который к тому времени, вероятно, уже бросил якорь у другой стороны залива. Далее они пригибаясь, двигались за камнями по ровной поверхности. Потом тропа кончилась, проваливаясь по колено в снег, Торгвальд поднимался вверх, ведя за собой отряд, Якобсен, пыхтя шел по его следам, замыкала цепь Хильде со снайперской винтовкой.

На краю невысокого обрыва под которым стоял сейчас катер росли березы и редкие ели.

Укрыться негде. Пришлось углубиться в ельник. Здесь расчистили площадку, разместили радиостанцию и стали ждать. Наступил полдень.

На судне хлопнула дверь и послышалась ругань. Слова еле долетали. но были различимы.

— Мы тут чуть лодку не порвали. Из воды острые камни торчат. Ты можешь катер немного развернуть.

— Твою мать, я же сказал, разверни на сорок пять градусов. Заработал двигатель, загремела цепь якоря.

Потом опять наступила тишина. Якобсен не выдержал и пополз к краю. Теперь ему был виден весь катер, и нос красной надувной лодки, спущенной на воду. Скоро она отошла от судна, на этот раз мотор был выключен, а девушка на корме ловко работала веслом. В лодке находилось еще двое, оба были в гидрокостюмах, Якобсен по фигуре сразу определил, что один из аквалангистов — женщина. Так же как и в прошлый раз первым по воду ушел первый аквалангист. Женщина поправила маску и вслед за ним кувырком, спиной вперед ушла под воду. Через несколько секунд ее темный силуэт уже невозможно было разглядеть в черной воде залива. Их не было минут пять, после чего она поднялась на поверхность первой. Сняв маску, она подплыла к борту катера и помахала рукой. На баке показался высокий седой мужчина с бухтой троса. Он спустил трос вниз и девушка подхватила его.

— Глубоко? спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Каждый умирает в своем отсеке
Каждый умирает в своем отсеке

Море для человека, по сути, среда, чуждая его естеству. По степени риска и колоссальным нагрузкам погружение в океанские глубины можно сравнить разве что с выходом на космическую орбиту. Ни подводник, ни астронавт никогда не имеют стопроцентной страховки от непредвиденной ситуации. Каждый член экипажа субмарины, от офицера до матроса, исполняя команду: «По местам стоять! К погружению!» – отлично представляет, на что идет. И если, защищая морские рубежи Родины, подводники гибнут в море, именно там они находят могилу, достойную их духу и мужеству… Но у тех, кому выпало жить, рано или поздно служба подходит к концу. Погрузившись с головой в пучину обычной гражданской жизни, большинство флотских офицеров-подводников продолжают по укоренившейся привычке оценивать свои и чужие поступки по меркам корабельным – требовательным и не терпящим лжи, недомолвок и лицемерия. Если работать – так до победного результата, если любить – так по-настоящему и всем сердцем, а дружить – преданно и до готовности разделить с товарищем все, чем владеешь сам. И еще. Если кто-нибудь из читателей в литературных персонажах ненароком узнает себя самого или обнаружит сходство с известными ему людьми, то это означает лишь одно: повествование написано самой жизнью, а автор лишь скромно постарался его запечатлеть…

Виктор Евгеньевич Рябинин

Морские приключения
Анна – королева морской разведки
Анна – королева морской разведки

Если даже сегодня спросить любого историка Первой мировой войны, в каком морском бою с русскими погибло больше всего германских кораблей, то мы вряд ли услышим правильный ответ.Кто читал роман Валентина Пикуля «Моонзунд» помнит поразительную историю о русской разведчицы из этого романа. Писатель описывал, как ловко она подсунула германскому офицеру карты минных полей Ирбенского пролива. Немцы поверили в эту фальшивку, и в Финский залив была послана в набеговую операцию целая флотилия эсминцев, которая там и осталась навсегда.Безусловно это было вымыслом автора. Но что было в реальности? Существовала ли на самом деле реальная разведчица и если существовала, то, как ее тогда звали? Что на самом деле совершила она в своей жизни, и какова была ее дальнейшая судьба? Где в этой истории любовь и измена, преданность и ненависть, правда и вымысел?

Владимир Виленович Шигин

Исторический детектив

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы