Читаем Дело лошади танцовщицы с веерами полностью

Мейсон взял газету со стола, расположился в кресле и, быстро проглядев заголовки, пролистал комиксы и перешел к спортивному разделу. Он прочитал бейсбольные новости, взглянул на финансовую страницу, затем на часы и крикнул:

– Эй, в темпе, Лоис.

Из ванной никто не ответил.

Мейсон подошел к двери в ванную, постучал. На стук также никто не ответил.

Мейсон рванул дверь.

В ванной никого не было. Окно было открыто, жалюзи подняты. На мягкой земле под окном отпечатались два следа от каблуков.

Адвокат вернулся в комнату, взял шляпу, осторожно прикрыл за собой дверь и направился к машине.

Машины не было.

Мейсону пришлось добрых полмили шагать до бензозаправочной станции, где был телефон. Он позвонил себе в контору.

– Алло, Делла, – сказал он. – Как бы ты отнеслась, если бы я попросил тебя одолжить машину у Пола Дрейка и приехать за мной?

– А где вы?

Мейсон назвал адрес.

– А что случилось с вашей машиной?

– Ее угнали.

– Где ваша клиентка?

– Насколько я могу судить, в моей машине.

– Сейчас буду, – бодро ответила Делла. – Ждите.

Глава 16

Делла Стрит с любопытством взглянула на Мейсона. Она отворила дверцу машины Пола Дрейка со стороны водителя и отодвинулась на соседнее сиденье, чтобы Мейсон мог сесть за руль.

– Плохо? – спросила она.

– Паршиво на душе, – отозвался Мейсон. – Вот что получается, черт возьми, когда начинаешь чувствовать симпатию к женщине.

– А вообще-то нужно было вам ее прятать?

– Сначала я думал, что да, – сказал Мейсон. – пытался дать ей какие-то шансы. Решил, что, если сержант Дорсет задержит Айрин Килби, ему понадобятся свидетели, чтобы опознать ее. Я считал, что могла бы появиться неплохая возможность, чтобы кто-то из свидетелей клюнул на это дело, пришел и опознал ее… Да что там, теперь это все пустой разговор.

– Что вы собираетесь теперь делать?

– Делать! – произнес негодующе Мейсон. – Я собираюсь сообщить Лоис Фентон, чтобы она подыскала себе адвоката. С меня хватит!

– А как она сбежала, шеф?

– Зашла в ванную, вылезла из окна. Я оставил ключи в машине, и она ими воспользовалась.

– А вам не приходило в голову, что она может выкинуть такой номер?

– Нет, черт возьми. С чего это мне было так думать? Я из кожи вон лез ради нее, все втолковывал ей, что надо делать. Если ей не по душе были мои советы, она должна была просто сказать об этом. Если она хотела сбежать, то могла бы просто выйти через наружную дверь. А она действовала так, как будто это я пытался ее арестовать.

– А она виновна, шеф?

Мейсон хотел что-то сказать, но передумал и промолчал.

Через несколько минут Делла спросила:

– А что вы собираетесь предпринять в отношении машины? Заявить о ее краже?

– Нет. Я не хочу так поступать с ней. Дам ей еще одну возможность. Может быть, она выйдет на меня сегодня в течение дня и даст знать, что машина где-нибудь в Окснарде, или Вентуре, или Санта-Барбаре, или Бейкерсфилде, или где-нибудь еще, а я скажу ей, что на моем депоненте в банке для нее есть немного денег, чтобы нанять другого адвоката.

– А вы сообщите Полу Дрейку, что она угнала машину?

– Я никому ничего говорить не буду, – ответил Мейсон. – Просто скажу Полу Дрейку, что я вышел из игры. Попрошу, чтобы он отозвал своих парней. И пусть все движется своим ходом. А я отправляюсь в турецкие бани. Извести Пола, что его машина на месте, и поблагодари его.

– Сообщить ему, где вы находитесь?

Мейсон отрицательно покачал головой:

– Скажи, чтобы отозвал своих людей.

Он остановил машину около своего клуба, вышел и подождал, пока Делла Стрит пересела за руль. В ее глазах мелькнула усмешка.

– Знаю, – ухмыльнулся Мейсон. – Это все смешно. Сам вижу, насколько это все смешно, особенно смешно будет, когда вернусь в контору к пяти часам. Но до того момента ты единственная, кто думает, что это шутка. Привет.

Она послала ему воздушный поцелуй.

Мейсон направился по тротуару к клубу и обратился к швейцару:

– Почему, черт возьми, так получается, что, когда одна женщина обводит мужика вокруг пальца, другие сразу становятся к нему благосклоннее?

– Не имею понятия, сэр, – откликнулся швейцар.

– И никто не знает, – сказал ему Мейсон. – Я думаю, это потому, что все они в глубине души сразу же записывают его в простаки.

– У вас голова работает, сэр.

– Что касается этого, то да, – ответил Мейсон, заходя в лифт.

Двумя часами позже, когда Мейсон наслаждался живительным покоем, который наступает после хорошей турецкой бани и массажа, вошел служитель и позвал:

– Мистер Мейсон, вас к телефону. Ваша секретарша, она говорит, что это важно.

Мейсон вывел себя из полусонного расслабленного состояния, поднялся, подошел к телефону и услышал голос Деллы Стрит, прерывающийся от волнения:

– Вы видели сегодняшнюю газету, шеф?

– Нет.

– Кошмар какой-то! Поскорей достаньте газету и приезжайте в контору.

– А в чем дело? – осведомился Мейсон.

– Я прочитаю вам заголовки, – сказала Делла Стрит. – «Подозреваемая в убийстве обнаружена в автомобиле адвоката», «Над защитником – угроза соучастия», «Свидетели опознали подозреваемую как последнюю, кто видел Каллендера живым»…

– Достаточно, Делла. Можешь сделать паузу. Еду.

Глава 17

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы