А звезда… Это же еще и пентаграмма! Я отметил недостающие точки на моей карте и быстро объяснил проводнице, куда бы хотел заглянуть. Та хмуро покивала и в итоге привела меня к тесной долинке между скал, где я и обнаружил еще один срубленный мэллорн! И совсем недавно.
До конца ночи мы успели дойти до еще одной точки и там тоже нашли срубленное дерево. Итого у меня было уже восемь точек из десяти, образующих пентаграмму. Я прикинул, что мне до Белони уже ближе, чем до Межгорья, так что отпустил проводницу, а сам направился в знакомую мне деревню. Посмотрю на то, что осталось от хозяйства Гелилы, да и покупатели ее бобров меня интересуют.
Как минимум отдохну и пройдусь по двум оставшимся точкам. Может не все еще срубили, и мне удастся застать загадочных бобров-чернокнижников за работой. И да, я был уже почти уверен, что следы ауры все-таки не от обычных бобров, которых принесли в жертву, а от каких-то более интересных существ.
Когда я зашел в трактир в Белони, то уже настало утро. Самое время для трактирной жизни. Но зал конечно оказался почти пустой, ведь некому было там кутить. Вдовы предпочитали сплетничать у колодцев и в собственных домах, а не в дорогом для простолюдинок питейном заведении.
— О, милорд, — неподдельно обрадовался мне Грогрегир, непроизвольно сглотнув. Похоже у парня выработался рефлекс, что мое общество обещает пиво. — Я так рад видеть вас!
Но я не был настроен на длинные разговоры, а планировал только быстро поужинать, немного поспать и уже в обед выйти, чтобы быстренько обойти две оставшиеся точки.
Так что я заказал ужин, ничем не обнадежив зеленого гнома, но тут чуть не присвистнул, когда заметил, как в трактир зашла баронесса. Да, та самая Бирайла, которую разыскивают по всему Коринскому полуострову! А здесь она не только свободно разгуливала, но даже уверенным шагом направилась к моему столу.
— Ну что, вар триар, — ехидно улыбнулась дамочка, не дождавшись от меня даже формального приветствия. — Я восхищена тобой!
Я только мысленно вздохнул, постаравшись никак не проявить разочарования. По местным законам я не мог ее арестовать. Она целая баронесса и для задержания такой требуется минимум десятник стражи. Разве что как-то выманить ее за деревенскую ограду и просто поспрашивать, прислонив к шершавому стволу дерева… Это будет незаконно, но и иметь такую свободно разгуливающую отравительницу на близком расстоянии как-то не хотелось.
Ладно. Если подвернется в лесу, тогда и буду думать. А пока просто отправлю срочное письмо в Симполь. Сразу как закончим разговор.
— Ты же не держишь на меня обиды, вар орк, — продолжила тем временем загадочная благородная демонесса. — Я убила твоих врагов. И еще я даже рада, что Суозриг не смог одолеть тебя.
Я сразу сообразил, что речь идет о драконе. Не то, чтобы я так хорошо разбирался в именах этих ящеров, да еще этот вариант явно искаженный, но просто догадался.
— А еще ты спас одну негодяйку, и даже сделал своей наложницей, — продолжила демоница-отравительница. — Так что мы квиты. И я предлагаю тебе служить мне.
— Не опасаетесь Леди Регентши? — удивился я.
И тут собеседница меня удивила. Да уж, удивила, так удивила, да еще расставила многое по местам. И все это одной короткой фразой:
— Не боюсь! Уж с сестрой-то я всегда смогу договориться, — ухмыльнулась дамочка.
Я минуту подумал и покачал головой:
— Предавать не буду.
Баронесса картинно приподняла бровь и привела последний довод, уже вставая из-за стола:
— Подумай хорошенько. Скоро многое может измениться. И дружба с Пардией может кое-кому оказаться не лишней.
Ночевать, а точнее дневать здесь мне как-то расхотелось, и покончив с ужином я быстро дошел до ратуши и предстал перед Шаганой, заставив ту чуть не спрятаться под стол при виде меня. Ну да. Она отправила Гелилу на казнь, а я выкупил фермершу и могу иметь огромный зуб на старосту. О, как все закручено!
— Отправьте сокола в Симполь. Срочно, — отрезал я, не желая как-то вообще разговаривать с этой рогатой тварью. Но вот, служебная необходимость.
Я действительно с удовольствием сделал бы ей что-то нехорошее, но пока не имел на это законных оснований. А юмор ситуации в том, что она явно как-то связана с баронессой, но и не отправить мое письмо не может. Хотя… этой дворянке, вероятно все равно, что я напишу. Хотели бы ее арестовать, то уж здесь точно нашли бы.
А значит я чисто формально написал всего несколько слов о том, что обнаружил преступницу, а затем вышел из деревни по направлению к домику моей рабыни. Бывшему домику. Там отдохну несколько часов и дальше буду искать.
Но в сам домик я только заглянул. Обнаружил там полный разгром, да и бобров в скальном провале тоже не было. Впрочем, все ожидаемо. Но на отдых я расположился в стороне, прямо в кустах. Если за мной пойдут, то я замечу, благо спать умею достаточно чутко.
Глава 18