— Если вас о нем начнет расспрашивать полиция, то меня, в качестве модели, скорее всего поблизости не окажется. Вам придется самому определить возраст, рост и вес.
— От меня помощь полиции будет невелика.
— Вы снова видели этого мужчину, когда он вышел из дома и сел в машину?
— Да.
— Вы уверены, что это был тот же мужчина?
— Конечно… подождите минутку… не могу поклясться. Телосложение то же и… что-то в походке.
— Вы были не один?
— С водителем машины.
— Вы записали его фамилию?
— Конечно. Я заплатил ему двадцать баксов за то, чтобы следить за такси, а потом возить меня по округе. Я попросил у него расписку, чтобы представить ее вместо квитанции Полу Дрейку.
Детектив достал из кармана свернутый листок бумаги.
— Вот она, — сообщил он, показывая Мейсону расписку на двадцать долларов с подписью и адресом Джеймса Вингейта Фразера.
Мейсон скопировал фамилию и адрес в записную книжку.
— И как вам Фразер? — поинтересовался адвокат.
— Что вы имеете в виду?
— Помогал или…
— Лучшие часы его жизни, мистер Мейсон. Ему будет, что рассказывать друзьям следующие десять лет.
— То есть вы считаете, что он всем своим знакомым разболтает о сегодняшнем приключении?
— Еще бы! Я уверен, что он сейчас занимается именно этим.
— Он был один в машине?
— Да.
— Вы что-нибудь узнали о нем — где работает или что-то в этом духе?
— Нет. Одно могу сказать — водитель он отличный. Я проверил фамилию по номерному знаку машины. Номер записан рядом с фамилией на квитанции.
— Я обратил внимание. А где он находился, когда вы наблюдали за опускающим жалюзи мужчиной?
— Сидел в машине, припаркованной примерно в полквартале от дома.
— Он тоже мог видеть этого человека в окне?
— Нет, если только мельком. Он сидел слишком далеко и под углом.
— А когда мужчина вышел из дома?
— Мог. Тогда у него был лучший обзор, чем у меня.
— Вы в состоянии описать машину того мужчины?
— Нет, мистер Мейсон. Седан темного цвета. Не очень большой, не очень маленький, примерно, как ваша машина.
— Марку и модель назвать не можете?
— Нет. На подъезде к дому было темно и, по правде говоря, тот мужчина меня удивил. Он сел в машину и уехал. Я знаю, что допустил оплошность. Простите, что так получилось. Какой смысл мне сейчас вас обманывать? Я принял как должное, что у входа припаркован автомобиль хозяина дома. Я не знал тогда его фамилии. Кстати, до сих пор не знаю. Адрес я записал. Меня интересовала Арлен Дюваль.
— Его звали Джордан Л. Баллард, — сообщил Мейсон. — И, для вашего сведения, теперь он уже мертв.
— Мертв?!
— Да. Его убили.
— Кто?
— Косвенные улики указывают на Арлен Дюваль.
— Да будь я проклят!
— Поэтому, — продолжал Мейсон, — необходимо, чтобы вы четко уяснили одну вещь. Вас будет допрашивать полиция. Вам придется пересказывать им свою версию.
Мунди кивнул.
— Полиция от вас долго не отстанет. Вы видели, как тот человек выходил из дома, видели, как он стоял у окна, опустил, а потом поднял жалюзи. Как вы думаете, что он делал?
— Боже, мистер Мейсон, понятия не имею. Конечно, что-то он делал. Не просто же так он там стоял. Возможно, подавал сигнал Арлен Дюваль. Я не знаю.
— А она могла видеть этот сигнал с того места, где находилась?
— В тот момент, думаю, да.
— А где именно она находилась?
— Она вышла из такси и направилась к парадному входу, с минуту постояла там, прислушиваясь. Она поняла, что в доме гость. Ей это не понравилось, она вернулась к машине, расплатилась с водителем и обогнула дом.
— Вы утверждаете, что она обогнула дом. Что вы имеете в виду?
— Пошла вдоль той части дома, которая выходит на улицу.
— По тротуару или вдоль самого дома?
— По тротуару. Это угловой дом. Мужчина появлялся в окне, выходящем не на боковую аллею, а на главную улицу.
— И она могла его хорошо рассмотреть?
— Я не уверен, что вообще кто-либо мог бы его хорошо рассмотреть в тот момент. Он отодвинул шторы, и я видел его силуэт на фоне освещенной комнаты, пока шторы опускались на место. Потом фигура с минуту оставалась у окна и что-то там делала с жалюзи. Должно быть, он давал ей сигнал.
— И она видела этот сигнал?
— В тот момент она шла по тротуару. У нее был гораздо лучший обзор, чем у меня.
— А у Фразера?
— Тот вообще практически ничего не видел. Возможно, короткую вспышку света, когда отодвигались шторы — и все.
— И что сделала Арлен Дюваль?
— Продолжала идти к задней части дома. Это бунгало калифорнийского типа с большим внутренним двором. Она обошла дом и скрылась в тени. На несколько минут я потерял ее из виду, так что потом последовал за мисс Дюваль на место, откуда мог за ней наблюдать.
— Сколько времени она там находилась?
— Минуты три-четыре. Затем она снова вернулась в мое поле зрения, как раз в тот момент, когда мужчина выходил из передней двери. Именно поэтому я не обратил особого внимания на мужчину, я пытался следить за ней.
— Вначале она подошла к парадному крыльцу?
— Да.
— Потом вернулась и расплатилась с таксистом?
— Да.
— Потом пошла вдоль дома со стороны улицы?
Мунди кивнул.