— Нет. Но это сделал он, — твердо сказал Джонатан. — Он все время ворует.
— Ты сказал об этом учительнице? — спросил Брайан.
— Да.
— И что она сказала?
— Что никто не видел, как Тарквин взял деньги. Что, может быть, их украл кто-нибудь другой.
Пока шел этот разговор, меня осенила блестящая мысль.
— Мама, — сказал я, — знаешь рисунки полицейских-художников? Тех, которые делают портреты по показаниям свидетелей, чтобы помочь опознать преступников?
— Ну и что?
— Ты опишешь мне Вытрясателя, а я его нарисую!
— Не думаю, что вспомню его точно, Том, — усомнилась мама. — Я была в таком шоке, так испугалась. К тому же я видела его только мельком. И то, что я увидела, было настолько… странным.
— Я знаю, ты это уже говорила, — сказал я. — И все-таки давай попробуем, хорошо?
Должен отметить, что, хоть мама и находилась в шоке после ограбления, держалась она молодцом. Я рисовал лицо Вытрясателя набросок за наброском, а она говорила что-нибудь вроде: "Нет, у него более расплющенный нос" или "Шрам длиннее и ближе к бровям".
Это была самая ужасная рожа, которую мне доводилось рисовать. Мы все убедились, что, если бы он жил в Рейвен-Хилле, мы бы заметили и запомнили его.
И все-таки я вспомнил это лицо. Я видел его раньше, но когда, где? Может, по телевизору или в журнале? Где-то видел, и теперь оно всплыло у меня в памяти. Я знал, что буду об этом думать, пока загадка Вытрясателя не разъяснится.
Весь вечер я думал о том, как полицейские сообщат Сиду ужасную новость. Это явно разорит его. Меня одолевало чувство вины. Если бы я не настаивал, он оставил бы деньги в магазине и они были бы в безопасности.
В школе на следующий день я прослыл знаменитостью. Всем хотелось послушать про ограбление. Я все рассказал нашим ребятам, но не стал повторять свой рассказ всем и каждому. И я никому не сказал про деньги Сида.
Я хотел позвонить ему, но не мог заставить себя сделать это. Сегодня мне не нужно будет встречаться с ним, но рано или поздно придется столкнуться с ним лицом к лицу.
Лиз подошла ко мне в коридоре.
— Большие проблемы, — сказала она. — Ник и Ришель отказываются сидеть с Тар-квином.
— Их вполне можно понять.
— Я согласна, но его родителей не будет дома до половины шестого, и я не могу с ними связаться.
— Ну и что?
— Кто-то должен забрать его из школы.
— Разве Ник и Ришель не могут отвезти его домой и сидеть с ним там?
— Том, ты не понял: Ришель готова убить его. И Ник тоже. Они категорически отказываются иметь с ним дело. Они говорят, что скорее уйдут из шестерки.
— А как насчет Санни и Элмо? — спросил я. — Они ведь вполне справляются с этим мальчишкой.
— Мы с Элмо присматривали за ним вчера, и он вел себя хорошо. Мы разговаривали с ним два часа. Его просто нельзя игнорировать, вот и все. Нужно приготовиться к тому, что придется все время разговаривать и играть с ним.
— Значит, вы сможете заняться этим и сегодня, — подвел итог я. — Все очень просто.
— Сегодня вторник. Элмо помогает своему отцу в газете, а я должна в полпятого встретиться с мамой и пойти за покупками. Санни выгуливает собаку. Это займет всего час, поэтому я могу сделать это за нее, а она займется Тарквином. Но одной ей не справиться.
Она сделала паузу. Я ждал. Я знал, что надвигается.
— Ник сказал, что сегодня ты не работаешь в магазине, — как бы между делом обронила наконец Лиз.
— Ох, нет, Лиз, нет, — запротестовал я. — Я с самого начала не хотел присматривать за ним.
— Это хорошие деньги.
— Мне плевать, сколько за это платят. Ты знаешь, что это маленькое чудовище стащило десять долларов у моего брата?
— Санни знает, как с ним обращаться, поверь мне, — сказала Лиз. Она собралась уходить. — Встреть Санни в три тридцать возле начальной школы, — пробормотала она.
— Пока! — Она побежала, не обращая внимания на мой открытый для возражений рот.
— Спасибо, Том, ты просто чудо, — крикнула она на бегу через плечо.
— Вот ты и влип, — пробурчал я себе под нос. — Окей, я это сделаю. Но без всякого удовольствия.
Мы с Санни забрали Тарквина из школы и пешком прогулялись с ним до самого дома.
Миссис Андерсон оставила ключ под цветочным горшком, так что мы смогли войти в дом.
Из окон дома Тарквина мне были видны задние дворы того ряда домов, где находился магазин Сида. Рядом с ним был пустующий дом с разбитым гаражом. Вьющиеся растения оплели двери гаража. Дом стоял темный, заброшенный, в магазине давно ничего не продавали. Я задумался о том, не будет ли и дом Сида когда-нибудь являть собой подобное зрелище.
Сейчас в "Лавке чудес" ярко горели новые лампы, освещая и лужайку за домом.
— Это псих, — сказал Тарквин, указывая на магазин. — Форменный псих.
Я думал, что должен поговорить с Сидом. И наверное, следует пойти к нему сегодня же после дежурства у Тарквина. Я не смогу дождаться следующего дня. Возможно, Сид не захочет видеть меня. И это будет вполне справедливо.