Читаем Дело о кричащей женщине полностью

- Протест принят, - скомандовал судья Камерон. - Я думаю, мы использовали возможности ситуации и нам совершенно ясно, что произошло.

- У меня все, - сказал Мейсон.

Следующим свидетелем Баллантайна был Харви Нельсон, эксперт по отпечаткам пальцев, который подтвердил, что снимал отпечатки пальцев в доме доктора Бэбба, что он использовал несколько упаковок специальной ленты, которую охарактеризовал как многообещающую, что многие из проявленных отпечатков, а в действительности - большинство из них, являются отпечатками пальцев доктора Бэбба, что много отпечатков помощника доктора. Но, в дополнении к этим отпечаткам, обнаружено много отпечатков, которые невозможно идентифицировать с каким-либо конкретным человеком.

Баллантайн предъявил ему несколько разных отпечатков в качестве доказательств, и спросил свидетеля, не обнаруживал ли он часть отпечатков в каком-либо другом месте?

Нельсон ответил утвердительно, сказав, что одинаковые отпечатки он обнаружил еще в двух разных местах.

- Где? - спросил Баллантайн.

- Один - в автомобиле, принадлежащем обвиняемому, другой - в пятом номере мотеля "Бьюти Рест".

- Вы можете показать на карте месторасположение дома доктора Бэбба и мотеля "Бьюти Рест"? - спросил Баллантайн.

Свидетель выполнил его просьбу.

- Учитывая масштаб карты, какое между ними расстояние напрямую?

- Примерно семьсот футов. Конечно же, если ехать по улицам от дома к мотелю, придется сделать много поворотов, поэтому расстояние окажется несколько большим.

- Насколько большим?

- По дороге - примерно тысяча двести футов.

- Находясь в доме доктора Бэбба и снимая отпечатки пальцев, вы не осматривали какие-либо вещи и предметы?

- Достаточно много.

- Вы ознакомились с книгой регистрации посетителей?

- Да.

- Где она лежала?

- На столе в углу кабинета, который я назвал в своем отчете, как комнату для собеседований. Это не маленький кабинет доктора Бэбба, в котором обнаружили его тело, а комната, где стоит несколько столов, кресел и книжных шкафов с книгами по медицине. Поэтому я и назвал его в своем отчете, как кабинет для консультаций.

- Вы смогли бы узнать эту книгу?

- Конечно.

- Тогда я предъявлю ее вам для опознания?

- Да.

- Вы не могли бы сказать Суду, что это за книга?

- Это так называемая книга для регистрации визитов, которую я нашел в комнате для консультаций.

- Я прошу, чтобы книга записей была принята в качестве доказательства, - произнес Баллантайн. - И хочу обратить внимание Суда на запись визитов, назначенных на пятое число нынешнего месяца.

- Не возражаю, - сказал Мейсон. - Я согласен с тем, что фамилии пациентов доктора могут быть оглашены.

- Очень хорошо.

- В этот день на дневной прием к доктору были записаны несколько человек, а вот на вечернее время лишь двое: Логан и Кирби.

- Только эти двое? - переспросил судья Камерон.

- Да, Ваша Честь.

- Там указаны инициалы или адреса, или другие намеки, чтобы идентифицировать личности посетителей доктора?

- Нет, Ваша Честь, только фамилии. Если Суд захочет взглянуть, в книге регистрации визитов только фамилии. Ни инициалов, ни адресов.

- Очень хорошо, - согласился судья Камерон. - Суд принимает книгу регистрации в качестве доказательства.

- Теперь, мистер Нельсон, расскажите, вы посещали доктора Бэбба в клинике, до того, как он умер?

- Да, сэр.

- Сколько раз?

- Трижды.

- Чем был вызван ваш визит в первый раз?

- Я взял у него отпечатки пальцев, чтобы сравнить их с отпечатками, которые я обнаружил в его доме.

- Во второй раз?

- Мне сообщили, что доктор Бэбб пришел в сознание. Я попытался задать ему несколько вопросов.

- Он смог вам ответить?

- Не смог.

- А в третий раз?

- В третий раз я был у него незадолго до смерти.

- В каком состоянии он находился?

- Возражаю, - произнес Мейсон, - вопрос задан некорректно. Свидетель - эксперт по отпечаткам пальцев, а не в области медицины.

- Я задам следующий вопрос, и вы поймете, почему я задавал предыдущий, - заспорил Баллантайн. - Можете ли вы сказать, находился ли он в сознании по сравнению с его состоянием во время вашего первого визита?

- Он находился в сознании, он был способен отвечать на вопросы, но по каким-то причинам он не мог поддерживать беседу. Он мог отвечать на вопросы только "да" и "нет" и он назвал нам одно имя.

- Какое конкретно имя?

- Джон Кирби.

- Как же он сообщил вам это имя?

- Я задал ему вопрос, знает ли он человека, который ударил его, и он ответил: "Да". Я попросил его уточнить мне фамилию, и он назвал "Джона Кирби".

- У меня все, - сказал Баллантайн и кивнул Мейсону, который тут же спросил у свидетеля:

- Вы утверждаете, что в итоге выяснили у него фамилию подозреваемого?

- Да, сэр.

- А какие фамилии он называл до того, как дал окончательный ответ?

- Больше никаких.

- Что с ним произошло?

- Нам показалось, что он испытывает какие-то затруднения. Я пытался задавать ему вопросы, но он лежал неподвижно; в конце концов вопросы дошли до него и он стал отвечать "да" или "нет".

- Но вы не может сказать наверняка, понимал ли он смысл вопросов?

- Я судил по его ответам.

Перейти на страницу:

Похожие книги