Читаем Дело о «левых» кроссовках полностью

Он нажал на кнопку и услышал, как внутри задребезжал звонок. Послышались шаги, дверь распахнулась. На фоне яркого света был виден лишь силуэт человека, но через мгновение Джо узнал Карлу Ньюхаус.

И она, должно быть, узнала их в тот же самый момент.

— Вы! — вскричала она. — Что вы тут делаете? Как вы посмели следить за мной?

Джо раскрыл было рот для ответа, но тут чья-то рука отодвинула Карлу в сторону.

— Так и знал, что вы не оставите меня в покое, — произнес чей-то голос. Джо узнал Девина. А тот уже перешел на крик: — Так и знал, что будете меня доставать. Но я этого терпеть больше не стану!

Он буквально ринулся на площадку. Фрэнк успел отклониться в сторону, но Джо не успел.

Девин обхватил его за талию и толкнул к перилам.

Джо ударился спиной о деревянные перила, а Девин еще плотнее навалился на него. Джо глянул через плечо. Далеко падать! Он схватил противника за плечи, стараясь оттолкнуть его от себя. И тут с ужасом услышал звук ломающегося дерева. Перила прогнулись наружу, еще секунда — и оба они полетят вниз, все тридцать футов до самой мостовой!

БОЛЬШОЙ ПРОРЫВ

— Джо! Держись!

Фрэнк пересек площадку одним отчаянным прыжком. Правой рукой он схватил Девина за шиворот, а левой старался вцепиться в рукав Джо. Крепко упершись ногами в металлические опоры перил, он тянул сцепившиеся тела на себя. И, наконец, преодолев инерцию падения, они тяжело обрушились на Фрэнка.

Девин перелетел через него и ударился о стену справа от двери. Джо свалился прямо на брата.

— У-ух! — только и смог выдохнуть Фрэнк, когда локоть Джо врезался ему в живот. Но потом вымолвил: — В следующий раз постарайся приземлиться в каком-нибудь другом месте!

— Извини, — отозвался Джо, — но ты выглядел чуточку мягче, чем мостовая там, внизу.

Они поднялись на ноги и направились к Девину, который, совершенно ошарашенный, все еще лежал у стены.

Но раньше их бросилась к Девину Карла Ньюхаус, а за ней еще какая-то женщина, очень похожая на Карлу, с темными волосами, спадающими на плечи. Обе они опустились на колени возле Девина. Карла взглянула на Фрэнка и произнесла с упреком:

— Зачем вы так грубо с ним обошлись? У Фрэнка буквально отвалилась челюсть. И только спустя несколько секунд он смог сказать:

— Простите, но он чуть не убил моего брата, и сам мог разбиться насмерть.

— Он прав, Карла, — вмешалась вторая женщина. — Они оба свалились бы через перила, если бы этот парень не удержал их. — Она повернулась к Девину и посоветовала: — Дыши глубже и постарайся успокоиться. Что бы ни случилось, мы с тобой. Ты это знаешь.

— Извиняюсь, — переведя дыхание выговорил Девин. — Стоит мне за что-нибудь взяться, кто-то тут же встревает в мои дела. Я просто больше не мог этого терпеть.

— Понимаю, — отозвалась женщина. Она снова взглянула на Фрэнка и Джо. — Давайте войдем внутрь. Незачем всем соседям слышать о наших проблемах.

Она и Карла помогли Девину встать на ноги. Фрэнк и Джо последовали за ними в гостиную. Девин плюхнулся на диван. Карла выключила телевизор и уселась рядом.

— Садитесь, — предложила вторая женщина, указав жестом на два пустых кресла. — Пожалуй, мне лучше представиться. Я Донна Ньюхаус-Портер, мать Девина.

— И моя сестра, — добавила Карла. — Как вы, наверное, уже поняли.

— Да, — кивнул Фрэнк. — Мы поняли это по фамилиям. Но вот чего я не понял, так это почему Девин именно сейчас на нас напал.

— Он так нервничал… — начала было Донна. Карла прервала ее.

— Давай уж начистоту, — сказала она. — В прошлом году у Девина были неприятности с полицией. Он был не виноват, связался с плохой компанией, вот и все. Но расплачиваться пришлось как раз ему.

— Вы имеете в виду Джерри Дрессера и его дружков? — спросил Фрэнк.

Карла широко раскрыла глаза.

— Так вы действительно детективы — воскликнула она. — Да, Джерри и его банду. Как бы то ни было, Девину нужен был шанс, чтобы доказать, что он исправился. Я нажала на кое-какие кнопки и устроила его на работу в фабричный магазин «Вумбэта». Все шло хорошо, но на другой день так называемые дружки Девина пронюхали, где он работает, и навестили его.

— Это когда и мы там были? — спросил Фрэнк.

Девин покачал головой.

— Нет, неделей или двумя раньше, — сказал он. — В тот день, когда вы там были, они просто решили еще раз напомнить о себе. А на вас набросились, чтобы посильнее на меня нажать.

— А что им было надо? — спросил Джо.

— Кроссовки, кеды, что ж еще? — ответил Девин. — Причем бесплатно. Они хотели, чтобы я воровал в магазине вумбэтки, а они бы их продавали и прилично наживались. Сказали, что если не соглашусь, то напишут администрации компании — сообщат о моем прошлом и заявят, что я крал в магазине.

— Да, ты и впрямь попал в переплет, — сочувственно сказал Фрэнк. — И что ты сделал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези