Читаем Дело о настойчивом привидении (СИ) полностью

Астралия, вспомнив, что правила этикета гласят, что разумные мужского пола приветствуют хозяина дома вставанием, неловко вскочила, едва не перевернув чашку с кофе.

Лорд-профессор Туль-Тувийли с удивлением, словно только что увидел, посмотрел на спутника мастера Вивелли и пробормотал:

— Сиу, зачем тебе эта помесь тени и зверя? Ты опять занялся своими криминальным делами?

— Это — мой племянник, — немного обижено ответил мастер Вивелли. — Ты же знаешь, что у меня в родне — лесные эльфы Севера. Страл Терилли, признанный сын Болотного Клана Терилли, — к вашим услугам!

— Хм... Что же, молодой мастер, буду рад видеть вас в моем доме. Супруга отбыла в провинцию, во владения ее батюшки, я нездоров, так что сейчас приемов у нас не бывает. Разве что на зимний солнцеворот соберем гостей... я напомню Глити, чтобы она отправила вам приглашение.

— А она любит мороженое? — покраснев до корней волос, выпалила Астралия.

— Что?

— Дядюшка Сиароос недавно был в монастыре. Рассказывал, какие там порядки. Леди Глити живет там с самых юных лет и вряд ли имела возможность лакомиться мороженым в кофейнях Экона, — запинаясь, начала объяснять Астралия. — Я тоже только на днях впервые попробовал это чудо, в Усть-Таре такого нет. Вот и хотел пригласить ее... жалко, если молодая девушка лишена такого удовольствия!

Старшие эльфы дружно расхохотались.

Отсмеявшись, лорд-профессор сказал:

— Сиу, похоже, эту болотную тень нужно было признавать не клану Терилли, а клану Вивелли. Такой же наглый, как ты в молодости! Сколько ты уже воспитываешь этого дикаря?

— Четвертый день, — приняв смущенный вид, ответил мастер Вивелли.

— Оно и видно...

Астралия спрятала глаза и постаралась съежиться в точку. Однако в разговор вмешалась маленькая леди Глити:

— Дедушка, а я и впрямь ни разу не была в кофейне! Бабушка говорит, что для таких, как я, это неприлично! А мороженого хочется!

Лорд-профессор молча воззрился на внучку, словно увидел какую-то диковину. Из-за ожогов было не понятно, смеется он или сердится.

— Говоришь, бабушка запрещает?

— Да! — кивнула девочка и тоже попыталась съежиться, став маленькой и незаметной. Правда, получалось это у нее гораздо хуже, чем у Астралии.

— Тогда идите! Я чувствую себя гораздо лучше, так что несколько склянок могу обойтись без тебя. Пока леди Тилли в отъезде, разрешаю тебе вести себя неприлично. «Цветы абрикоса», по-моему, — настоящее гнездилище разврата! Рекомендую их, чтобы совершить моральное падение.

Мастер Вивелли рассмеялся:

— Да, молодые мамочки обычно приучают малышей к пороку именно там!

Леди Глити удивленно переводила взгляд с одного веселящегося старика на другого. Астралия зажмурилась, чтобы самой не расхохотаться. Она была уверена, что сильный маг, готовый ради новых знаний взорвать и себя, и лабораторию, вряд ли будет таким уж поборником этикета. Однако Астралия все же рисковала поставить и себя, и мастера Вивелли в неудобное положение. Но все получилось. Скучающий без работы ученый был готов на что угодно — только чтобы порадовать внучку.

— Ну, что надо сказать? — сурово спросил внучку лорд-профессор.

— Спасибо, дедушка! Ой! Приношу благодарности, — леди Глити путалась в правилах этикета сильнее, чем старик.

— Леди Тилли не будет еще пару седьмиц, так что можете в конце этой предаться пороку поедания мороженого. Лучше всего в Светлый день.

— То есть послезавтра, — уточнил мастер Вивелли. — Что же, напомню этому оболтусу. А то с него станется — пригласит девушку в кофейню и забудет. Толстый варвар Вариван сейчас испытывает малыша на пригодность для работы вопрошающим, у него все мысли об убийствах.

— Так что же ты врал, что забыл про свои криминальные дела? — насмешливо спросил лорд-профессор.

— Так это не я, это он, — с загадочной улыбкой ответил мастер Вивелли.

<p>Глава 10</p>

***

Мастер Вивелли довез Астралию до участка, а сам отправился в госпиталь:

— Хочу там еще поспрашивать...

— Так дознаватель вроде там уже работал? — удивилась девушка.

— Работал он, — пробурчал старик. — Небось, спросил старших целителей, известно ли им местонахождение девицы Ивинки Перел. Те честно ответили: «Нет».

Похоже, так оно и было, поэтому Астралия промолчала. Соваться вместе с названным «дядюшкой» в госпиталь она не решилась, предпочла прийти на работу раньше того времени, на которое договаривались с мастером Ткаратом. И только оказавшись в одиночестве на крыльце участка, сообразила, что до обеда ей себя совершенно некуда деваться.

Ткарат чем-то занят, ему «мальчишка» будет только мешать. Остальные полицейские, с кем успела познакомиться, скорее всего, тоже не обрадуются праздношатающемуся разумному. Не к начальнику же идти? Дескать, наставник велел приходить после обеда, а я ослушался, приперся раньше, так что будьте любезны, развлекайте меня!

Наемный экипаж, увозивший старика Вивелли, уже скрылся из виду, а девушка задумчиво смотрела на дорогу. К счастью, дождь прекратился, только холодный ветер гулял над мокрой брусчаткой. Однако в зимней одежде было даже жарковато, и Астралия стояла, пытаясь поймать за хвост какую-то мысль, не дававшую ей покоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги