Читаем Дело о пеликанах полностью

- Я не буду обсуждать детали расследования, - сказал Грей с плутовской усмешкой. Все рассмеялись.

- А что вы будете делать дальше? - спросил Войлса Кротхэммер.

- Завтра к полудню соберется суд присяжных. Незамедлительно будут предъявлены обвинения. Попытаемся найти Маттиса, хотя это будет нелегко. Не представляем даже, где он. Последние пять лет он, в основном, проводил на Багамских островах, но у него есть собственные дома в Мексике, Панаме, Парагвае.

Войлс опять взглянул на Дарби. Она стояла, прислонясь к стене около окна, и слушала.

- За какое время будет набран первый материал? - спросил Войлс.

- Они печатают всю ночь, начиная с половины одиннадцатого, - сказал Кин.

- В какое издание попадет статья?

- В "Лейт Сити", это самое объемистое издание. К полуночи будет готово.

- Фото Коула будет на первой странице? Кин посмотрел на Кротхэммера, а тот на Фельдмана.

- Полагаю, да. Мы сошлемся на вас, говоря, что дело было лично передано Флетчеру Коулу, на которого, в свою очередь, сошлемся, говоря, что Маттис заплатил Президенту четыре с лишним миллиона. Да, я думаю, мистер Коул заслужил увидеть свой портрет на первой странице со всеми остальными.

- Согласен, - сказал Войлс. - Если я пришлю человека в полночь, не дадите ли вы для меня несколько отпечатанных экземпляров?

- Разумеется, - ответил Фельдман. - А зачем?

- Да я хочу лично передать один Коулу. Постучаться в полночь в его дверь, лицезреть его в пижаме и швырнуть газету ему в лицо. А потом сказать, что вернусь с повесткой в суд на заседание присяжных, и вслед за тем явлюсь с обвинением. А затем приду с наручниками.

Он сказал это с таким наслаждением, что стало страшно.

- Я рад, что у вас нет ни капли зависти, - сказал Грей, но лишь Кин смог оценить эту шутку.

- Как вы думаете, его обвинят? - с невинным видом спросил Кротхэммер.

Войлс опять взглянул на Дарби.

- Он закроет собой Президента. Добровольцем встанет к стенке, чтобы спасти босса.

Фельдман проверил часы и вышел из-за стола.

- Можно попросить об одолжении? - спросил Войлс.

- Конечно, о чем именно?

- Мне бы хотелось на несколько минут остаться с мисс Шоу наедине. Если она, конечно, не возражает.

Все посмотрели на Дарби, которая пожала плечами в знак согласия. Редакторы и К. О. Льюис дружно встали и гуськом потянулись из комнаты. Дарби схватила Грея за руку и попросила его остаться. Они сели за стол напротив Войлса.

- Разговор будет конфиденциальный, - сказал Войлс, глядя на Грея.

- Он останется, - сказала Дарби. - Магнитофон выключен.

- Чудненько.

- Если вы собираетесь меня допрашивать, то я не стану говорить без адвоката. Он покачал головой.

- Ничего подобного. Я лишь хотел поинтересоваться, что вы собираетесь делать дальше?

- Почему я должна вам говорить?

- Потому что мы можем помочь.

- А кто убил Гэвина?

Войлс заколебался, отвечать или нет.

- Только без записи.

- Без записи, - подтвердил Грей.

- Я скажу вам, кто, по нашему мнению, убил его, но сначала вы скажете мне, сколько раз вы разговаривали с ним до его смерти.

- Несколько раз во время уик-эндов. И хотели встретиться в прошлый понедельник, а потом уехать из Нового Орлеана.

- А в последний раз когда говорили?

- В воскресенье вечером.

- И тле он был?

- В своей комнате в Хилтоне.

Войлс глубоко вздохнул и уставился в потолок.

- И обсуждали с ним встречу на понедельник?

- Да.

- Вы встречали его раньше?

- Нет.

- Человек, который убил его, это тот же самый, с которым вы держались за руки, когда ему вышибли мозги.

Она боялась спросить, кто. Грей сделал это за нее.

- Кто же это?

- Великий Хамел.

Она охнула и закрыла глаза. Попыталась что-то сказать, но слова не шли с языка.

- Это сбивает с толку, - сказал Грей, стараясь быть рациональным.

- В каком-то смысле, да. Человек, убивший Хамела, - работающий по контракту оперативник, независимо нанятый ЦРУ. Он был там, когда убили Каллахана, и я думаю, он вступил в контакт с Дарби.

- Это Руперт, - сказала она спокойно.

- Конечно же, это не настоящее его имя, но пусть будет Руперт. У него, возможно, двадцать имен. Если это тот, на кого я думаю, то он английский кореш, заслуживающий доверия.

- Вы можете представить, как это неприятно? - спросила она.

- Могу представить.

- Почему Руперт был в Новом Орлеане? И почему он за ней следил? - спросил Грей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер