– М-м-м, как мне нравится его костюм, – добавил Котоморд. – Надо узнать, где он заказывал свой шикарный плащ.
– Вы НЕ ПОМОГАЕТЕ!
– яростно прошипела Тото, перебивая своих спутников. – Значит, план таков: когда он начнет свою речь, мы воспользуемся моментом и проберемся в рубку вдоль борта. А оказавшись там, развернем корабль обратно в порт. Где, я надеюсь, нас уже будет поджидать Ларри с подкреплением! Пойдем.Корабль тем временем уже подходил к устью Темзы, чтобы затем выйти в открытое море. Ветер крепчал, и на горизонте собирались темные штормовые тучи. Палуба покрывалась брызгами каждый раз, когда судно поворачивалось бортом к волнам.
Сильвер, Тото и Котоморд осторожно пробирались вдоль борта мимо толпы, а капитан в это время начал свою речь, обращаясь к команде.
– Дорогие головорезы, бандиты, контрабандисты, пираты и грабители! Благодарю вас за оказанную помощь в столь нелегком деле. Очень скоро, как только я захвачу власть над миром, вы будете купаться в богатстве, которое вам и не снилось.
– УРА! УРА!
– послышались восторженные вопли.Тото развернулась и увидела, что Котоморд радостно присоединился к ликованию команды.
– Котоморд, что ты делаешь? – пораженно спросила она.
– Ничего, просто пытаюсь вжиться в роль! Хотя должен признать, что часть про роскошь мне и впрямь понравилась. Ты же не будешь отрицать, что он умеет завоевать расположение толпы?
Тото помотала головой и снова устремилась вперед, к намеченной цели.
– Теперь, когда мы подняли паруса, я готов поделиться с вами своими планами, – продолжал Эрцгерцог Фердикот: моряки жадно впитывали каждое его слово. – Долгие годы мы были вынуждены сидеть на коленях или на креслах у этих бестолковых существ, людей, и наблюдать, как они совершают одну ошибку за другой. Глобальное потепление, военные конфликты... Я уж не говорю о понижении качества мебели для кошачьего отдыха и о том, из какой дряни в наши дни производят так называемый кошачий корм...
По толпе пронесся одобрительный рокот.
– Единственный способ изменить положение вещей – это вернуть власть самым разумным существам, способным как следует управлять миром, то есть нам, кошкам! Этот новый мир уже на подходе, и начало ему будет положено СЕГОДНЯ НОЧЬЮ!
Вся палуба восторженно загудела в ответ.
– Должен признаться, это звучит интригующе. Ты уверена, что он ПЛОХОЙ
парень? – Сильвер шутливо подтолкнул сестру локтем.– Да, все вместе мы сделаем мир лучше.
По толпе снова пронесся одобрительный рокот, хотя не такой громкий, как в прошлый раз.
– Это будет новый мир, где кошкам принадлежит власть, но также и тяжелый груз ответственности.
Этот возглас был еще тише.
– Ох, ради всего кошачьего, – пробурчал под нос Эрцгерцог и продолжил: – И вы все станете на столько богатыми, что больше никогда не будете работать!
На этот раз толпа дружно заревела от восторга.
– Сегодня ночью мы нанесем человечеству и животным-предателям, которые поддерживают наших врагов, удар в самое чувствительное место! ИХ СЫР В НАШИХ РУКАХ!
Без него они станут бессильны и начнут нападать друг на друга. Мы будем держать сырный выкуп в Арктике, пока эти идиоты – Древний Международный Орден кошек-ниндзя – не примут наши условия. Человечество получит обратно свой сыр, отчего же нет (разумеется, с вычетом вашей доли, друзья мои!), но с небольшим подарком. Каждый из лидеров мирового сообщества должен будет принять к себе в дом маленького, беззащитного, бездомного ХОРОШЕНЬКОГО котенка. Посмотрите- ка на этих малышей, в их миленькие мордочки!Он указал направо, где столпилось не меньше пятидесяти котят, как две капли воды похожих на него самого.
– В конце концов, кто из людей способен противостоять обаянию такого очаровательного комочка меха? И какой уважающий себя ниндзя выставит за дверь милого бездомного малыша? Их смехотворный кодекс чести просто не позволит так поступить! Но эти котята – не простые детки. Хочу представить вам моих младших родственников – детей, племянников, племянниц и парочку троюродных кузенов. Все они – отлично тренированные Фердикоты из нашей династии и все до единого готовы подчиняться моим приказам!
На этих словах Эрцгерцог испустил зловещий кошачий смех – это был пронзительный мяукающий звук, подобие которого Тото и Сильвер еще никогда не слышали.
– МЬЯ-УХА-ХА-ХА!
Все присутствующие на палубе невольно зажали уши лапами, но Эрцгерцог этого даже не заметил.
– Я покончу с проклятым Орденом ниндзя в мгновение ока!
И он снова издал этот ужасный злобный кошачий хохот:
– МЬЯ-УХА-ХА!
После чего величественно запахнул черный плащ.
– Черт возьми, это и правда план злого гения, – шепнула Тото своим товарищам. – Мне рассказывал о нем мой сэнсэй, Вентура. Все эти планы просто ужасны! Мы обязаны ОСТАНОВИТЬ
его!– Но что мы можем сделать? Нам не одолеть такую толпу, несмотря на наши ниндзя-приемы, – отозвался Сильвер.