Читаем Дело о пропавшем миллионере полностью

В дверь забарабанили.

— Санни, поторапливайся! — Это была Лиз, терпение которой лопнуло.

Я бездумно шарила в куче мусора на полу. И тут я увидела! Маленький комочек тонкой бумаги, сквозь которую просвечивала карандашная надпись.

Я схватила ее и развернула, чтобы убедиться. Так и есть!

Я оставила мусор из корзины валяться на полу, а сама как ошпаренная выскочила из кабинета.

Лиз стояла у стойки белая как мел. Ришель держалась поблизости от двери. Вид у нее был перепуганный.

Они разом обернулись ко мне на звук захлопнувшейся двери.

— Нашла? — едва могла вымолвить Лиз. Я кивнула.

— Только я там намусорила. Как ты думаешь, я успею вернуться и убрать все?

— Нет, — завопила Ришель, которая смотрела сквозь стеклянную дверь. — Они возвращаются!

Рыжая вихрем ворвалась в вестибюль, не обращая внимания на Тома и Ника, которые вертелись у нее под ногами. Тут же поблизости крутился Элмо.

— Убирайтесь отсюда, — завопила она, — чтобы духу вашего здесь не было!

— Но мы же хотели как лучше, — Том сделал обиженное лицо.

Затрезвонил телефон, заставив всех нас вздрогнуть. Рыжая подскочила к столу и сняла трубку.

— Да? — ледяным тоном произнесла она. А потом заговорила неожиданно вежливо и любезно. — О да. О нет. Все в порядке. Кое-кто из прислуги вообразил, будто вашу машину пытаются угнать, и я вышла проверить. Но оказалось, что произошло м-м-м... досадное недоразумение.

Мы переглянулись. Ого. Владелец серого «Мерседеса», похоже, был настроен воинственно.

— Да, — продолжала щебетать в трубку рыжая. — Все хорошо. Мне очень жаль, что вас побеспокоили, мисс Кролл.

Я почувствовала, как локоть Лиз впился в мой бок. Так, значит, владелица серого «Мерседеса» — Ариадна Кролл! Мисс Двадцать Вторая Комната!

Рыжая повесила трубку.

— А теперь, — она постукивала карандашом по столу. — Уберетесь вы отсюда, или...

— Идем, идем, — Том поднял руки и начал пятиться к двери.

И в этот самый момент на дорожке, ведущей ко входу, замаячила фигура. Даже сквозь стекло можно было различить маленькие злобные глазки. Дверь распахнулась.

— Том! — предостерегающе воскликнула я. Но было слишком поздно. В следующее мгновение Том уперся прямо в живот Брюса Свинотта.

Тот прямо кипел от ярости. Он с такой силой отпихнул Тома, что тот едва не шлепнулся на пол. Затем он привалился спиной к двери и тяжело засопел.

— Что вам тут надо? — командным тоном спросил он.

— Они явились почти сразу же после вашего отъезда, мистер Свинотт, — сухо доложила рыжая. — Они заявили, что кто-то собирается угнать «Мерседес» мисс Кролл, но там не было ни одной живой души. И вообще я не заметила ничего подозрительного. Но мисс Кролл видела нас у своей машины. И была очень недовольна.

Мистер Свин оскалился.

— Теперь я понял, что вы собой представляете, — зарычал он. — Вы просто шайка мелких воришек. И это вы стащили старинную золотую цепочку. Мы совсем недавно обнаружили пропажу. Мне следовало сразу догадаться. Пока вы разносили завтраки, один из вас украл ее. А потом вы продолжали болтаться вокруг мотеля, выжидая, пока не подвернется удобный случай еще что-нибудь стянуть. Именно так, как и сказала эта Уитерс.

Ширли Уитерс. Женщина из восьмой комнаты. Я бросила взгляд на Тома, чтобы выяснить, принял ли он к сведению, что нас оклеветал один из подозреваемых. По его лицу я поняла — он осознал. Ник, Элмо и Ришель тоже. Но не Лиз. Она была слишком зла, чтобы быть способной рассуждать здраво.

— Как вы смеете обвинять нас в краже? — разъярилась она. — Мы ничего... мы ничего не брали!

— Да, конечно, — прорычал мистер Свин. — Вы прогуливались тут неподалеку просто так, для аппетита.

— Конечно, нет! — вопила Лиз. — Это все из-за записки. Записки, которую мы показали вам и которую вы выбросили. Кто-то попал в беду. А вам наплевать! Это же преступление!

— Эй, Лиз, — пробормотал Ник, схватив ее за руку. Но она вырвалась.

Рыжая застыла на месте. Мистер Свин бросил на нее взгляд, а потом опять повернулся к нам.

— Не пытайся запудрить мне мозги, детка, — произнес он вкрадчиво. — Ничего у тебя не выйдет. Так, мне нужен свидетель. Шэрон, ты будешь свидетелем, хорошо?

Девица за стойкой кивнула. Ее глаза были злыми и колючими.

— Выворачивайте карманы, — скомандовал мистер Свин, ткнув пальцем в нашу сторону. — И сумки тоже. Вываливайте все на пол, живо!

Я задрожала при мысли о бумажной салфетке в кармане моей униформы. Это было доказательством того, что я побывала в кабинете мистера Свина. Хотя беспорядок на полу уже выдавал нас с головой.

— Нет уж, дудки, — холодно произнес Ник. — Если вы подозреваете нас в краже, вам лучше сразу позвонить в полицию.

— В полиции уже все известно. — Мистер Свин грязно ухмыльнулся. — Где я только что был, по-вашему? Заявил о краже. И могу вас заверить, они горят желанием с вами побеседовать. Впрочем...

Он сунул руки в карманы и прищурил свои и без того крошечные глазки.

— Впрочем, мы можем договориться, — закончил он, привалившись к двери и оглядывая нас.

— Как это? — спросил Ник. Свинотт хрюкнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии АО «Великолепная шестерка»

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей