Читаем Дело о «сломанных крыльях» (СИ) полностью

Ну-с, что на этот раз? Кого он будет спасать от неприятностей? Похоже, что себя самого. Нет-нет, это ведь так не работает. Разумеется, ему периодически приходилось спасать себя самого, но это оказывалось, так сказать, побочным эффектом, ведь если его убьют, то кто раскроет дело? Ладно. Что толку гадать? Все станет ясно в свое время. Опершись левым локтем о жесткое ложе, Дирк начал подниматься с мученической гримасой на лице. Чумазый тип в голове глумливо хрюкнул и со всей дури лупанул по самому большому барабану, отчего холистический детектив исторг слабый стон.

– Боооже…

С трудом сев, он облокотился о стену и огляделся. Так и есть – стандартная утилитарная комната для изоляции объекта: узкие нары с тощим матрацем у стены, небольшой шкаф, унитаз и умывальник. И все. Хотя… Нет, не все. В самом дальнем и темном углу обнаружилось что-то. Или, скорее, кто-то. Разглядев гостя, Дирк шустро вскочил на ноги, даже не вставая с кровати, и вжался в угол, едва удержавшись, чтобы не взвизгнуть совершенно по-девчоночьи.

Потому что в углу его камеры сидел клоун. Явно живой клоун, не ростовая кукла, да и с чего бы ЦРУ-шникам приносить в его камеру ростовую фигуру клоуна? Обычный такой клоун со всеми атрибутами клоунов, начиная от колпака и накладного носа, похожего на перезрелый помидор, и заканчивая ярко-желтыми ботинками с застежками в виде зеленых помпонов. Нет, Дирк Джентли не страдал клоунофобией, но этот странный, незнамо откуда взявшийся клоун просто сидел в углу и смотрел на него в упор, и это было офигеть как жутко.

Клацнув зубами, холистический детектив наконец вернул себе дар речи.

– Нет, нет и еще раз нет! Даже и не думай спрашивать меня, хочу ли я шарик. Я читал «Оно», когда мне было четырнадцать, не спал потом неделю. Так что не стоит.

– Прости, если сделал что не так.

Голос у клоуна был довольно приятный, не низкий и не слишком высокий, и не поймешь даже, мужчина нарядился в костюм или женщина. Или это просто клоун, у которого нет пола.

Дирк прерывисто выдохнул, медленно сполз по стене, усевшись обратно на кровать, облизнул пересохшие губы, машинально тронув языком трещинку на нижней. В его гортани, казалось, разместились все известные географам пустыни на планете Земля.

– Так… У меня есть вопросы. Ты согласен на них ответить?

– Разумеется.

– Тогда вопрос первый – ты ведь не мой сокамерник? Здесь всего одна кровать.

– Нет, я здесь не пленник. Я здесь ради тебя. Чтобы помочь.

–Оу. – Дирк задумчиво взъерошил пятерней волосы. – Помочь, значит. А как ты сюда попал? Стой, не говори! – с загоревшимся взором холистический детектив подался вперед. – Ты умеешь ходить сквозь стены! Да? Нет?

– Да, умею. – То ли Дирку почудилось, то ли в тоне клоуна и вправду проскользнула нотка самодовольства.

– Вау! Круто!

Здесь было над чем поразмыслить. Вселенная крайне редко подбрасывала ему помощников. Тодд и Фара – эти двое были просто находкой, с ними горы можно свернуть. Но его друзья далеко. Пусть это всего лишь странный жутковатый клоун, но если Вселенная присылает помощь, Дирк Джентли не станет перебирать харчами.

– Слушай, – Дирк нечаянно двинул правой рукой и тут же поморщился. – Раз ты должен мне помогать, раздобудь обезболивающее, а. Сумеешь?

========== День посещений в Форт-Нокс ==========

– Лучше на нашей территории, – сказала Фара. – Даже если вдруг этот тип приведет с собой отряд спецназа, к особняку они незамеченными не подберутся и нас так просто не достанут.

Тодд лишь кивал. Во всем, что касалось вопросов безопасности, авторитет Фары был для него абсолютным и непререкаемым. Тем более систему безопасности в особняке Патрика Спринга разрабатывал лично ее отец. Камеры по периферии, разные секретные ходы-выходы, ловушки. Особняк вполне мог стать надежным убежищем на время зомби-апокалипсиса, считал Тодд. Даже несмотря на то, что значительную его часть еще только начали восстанавливать после пожара.

Обосновались они здесь с полным правом – Лидия просила приглядеть за домом в ее отсутствие, вдобавок Фара все еще официально числилась в штате секьюрити семьи Спрингов. Вчера полковник Риггинс согласился с ними встретиться, и они оба не на шутку встревожились.

– Задницей чую – с этим проектом «Черное крыло» что-то нечисто, – высказала Фара свое авторитетное мнение. Тодд подумал, что если чувствительность фариной пятой точки хотя бы вполовину так хороша, как ее внешний вид, то на нее вполне можно положиться.

С самого утра Фара дежурила у мониторов в комнате охраны, куда стекались все записи с периферийных камер, а Тодд болтался рядом, изнывая от безделья и переживаний, и время от времени таскал ей то кофе с сэндвичами, то воду, то еще что по мелочи. Он уже почти задремал на узком диванчике в углу, как вдруг у Фары вырвался странный возглас, заставив его мгновенно подскочить.

– Что… Что там?

Она потыкала пальцем в экран.

– Может, у меня паранойя, но я теперь на эту породу собак реагирую не совсем адекватно. И… кажется, я этого молодчика где-то видела…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза