Читаем Дело одинокой наследницы полностью

– Понятно, – саркастически ответил Мейсон. – И как долго вы собирались вызывать полицию после того, как мы, как вы утверждаете, проникли в дом? Почему вы сидели здесь и ждали?

– Я не ждал. Как только я увидел вас у входной двери, я сразу же все понял и побежал к телефону.

– Я так и думал, – сказал Мейсон.

– Что здесь такого?

– Как только вы увидели, что мы подошли к двери, – Мейсон незаметно дотронулся ногой до Деллы, – вы сразу же бросились звонить в полицию.

– Я вам это уже сказал, – заявил Каддо.

– Конечно. – Мейсон повернулся к полицейскому: – Я хочу, чтобы вы осознали важность этих слов, офицер. Как только он увидел, что мы поднялись на крыльцо, он сразу же бросился звонить.

– Потому что я понял, что вы собираетесь делать. Я не сомневался, что вы проникнете внутрь, чтобы подложить какие-нибудь доказательства, уличающие мою жену. Я с самого начала подозревал, что вы попытаетесь сделать что-нибудь подобное. Вы… Эй, офицер, эта женщина стенографирует все, что мы говорим.

– Естественно, – ответил Мейсон.

Полицейский повернулся. Стоявшая в углу Делла Стрит достала из кармана блокнот и ручку. Ее рука летала над листом, оставляя черточки и крючочки.

– В чем дело? – спросил офицер.

– Человек, который вызвал вас, – пояснил Мейсон, – прирожденный лжец. Он сразу же откажется от всего, что говорил, как только поймет важность сказанного.

– Если вы еще раз назовете меня лжецом, я дам вам по зубам.

– Замолчите, – приказал офицер и повернулся к адвокату. – К чему вы клоните?

– Вы знаете, кто я? – спросил Мейсон.

– Нет.

– Перри Мейсон, адвокат.

– Дайте мне на вас посмотреть. – Полицейский подтолкнул Мейсона прямо в луч света от фар. – Черт побери, правда.

– А это мисс Стрит, моя секретарша.

– Хорошо, мистер Мейсон. Что вы здесь делаете?

– Пытаюсь войти. Очевидно, ваш охранник наверху спит мертвым сном. Я звоню, наверное, уже минут десять.

– Там нет охраны.

– Что?

– Охраны там нет. Этот дом находится на моем участке. У нас и так не хватает людей. Я наблюдаю за домом, периодически курсируя по кварталу.

– Неудивительно, что нам никто не ответил, – заметил Мейсон.

– Он не звонил, – злобно вставил Каддо. – Он сразу же зашел внутрь. Они вместе с секретаршей открыли дверь и проникли в дом.

– Открыли дверь? – переспросил Мейсон.

– Вы слышали, что я сказал.

Мейсон засмеялся.

– А почему вы решили, что мы ее открыли?

– Я видел вас. Я видел, как вы входили!

– Вы видели, как мы входили?

– Да. Вы что, глухой?

Мейсон опять засмеялся.

– Вы видели, как мы поднялись на крыльцо и позвонили. Вы видели нас в том же положении, что и сейчас.

– Нет. Я видел, как вы открыли дверь и проникли внутрь.

– Нет, не видели, – возразил Мейсон и повернулся к полицейскому: – Я говорил вам, что он попытается изменить свой рассказ, как только разберется, в чем дело.

– Я ничего не меняю. Я именно это говорил с самого начала.

– Он мне сообщил, что вы вдвоем проникли внутрь, – заявил офицер. – Он сказал мне это сразу же, как только я подобрал его в ресторане, откуда он звонил в полицию. Он сообщил, что два человека зашли…

– Он предположил, что зашли, – прервал Мейсон.

– Я видел, как вы зашли, – поправил Каддо.

Мейсон снисходительно начал объяснять ситуацию офицеру:

– Вы понимаете, что произошло? Он увидел, как мы поднимаемся на крыльцо, и предположил, что мы войдем внутрь, поэтому сразу же бросился звонить. А теперь он наконец осознал, что мы не заходили внутрь и он не видел, как мы заходили.

– Я ничего не придумываю! – закричал Каддо.

– Я тоже так считаю, – вставил офицер. – Он сразу же сказал мне, что вы вошли внутрь.

– Вы что, не поняли? Он уже три раза признался, что КАК ТОЛЬКО ОН УВИДЕЛ, ЧТО МЫ ПОДНИМАЕМСЯ НА КРЫЛЬЦО, он бросился звонить.

– Да, правда, – с сомнением в голосе произнес офицер.

– Я не это имел в виду, – Каддо повысил голос. – Я хотел сказать, что, как только вы поднялись на крыльцо, я понял, что вы собираетесь делать, и приготовился бежать к телефону. Вы открыли дверь, и, как только вы это сделали, я…

– Вот видите, – заметил Мейсон. – Он врет дальше, пытаясь выкрутиться, как я и предупреждал.

– Я никогда не говорил ничего подобного, – упрямо заявил Каддо.

– А я думаю, что говорили, – ответил Мейсон.

– Пусть это решит офицер. Я…

– Делла, прочитай, пожалуйста, что на самом деле говорил мистер Каддо, – попросил Мейсон.

Делла Стрит наклонила блокнот, чтобы на него падал луч света, и медленно начала разбирать стенографическую запись:

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне