Читаем Дело одинокой наследницы полностью

«КАДДО: Я не ждал. Как только я увидел вас у входной двери, я сразу же все понял и побежал к телефону.

МЕЙСОН: Я так и думал.

КАДДО: Что здесь такого?

МЕЙСОН: Как только вы увидели, что мы подошли к двери, вы сразу же бросились звонить в полицию.

КАДДО: Я вам это уже сказал.

МЕЙСОН: Конечно. Я хочу, чтобы вы осознали важность этих слов, офицер. Как только он увидел, что мы поднялись на крыльцо, он сразу же бросился звонить.

КАДДО: Потому что я понял, что вы собираетесь делать. Я не сомневался, что вы проникнете внутрь, чтобы подложить какие-нибудь доказательства, уличающие мою жену. Я с самого начала подозревал, что вы попытаетесь сделать что-нибудь подобное. Вы… Эй, офицер, эта женщина стенографирует все, что мы говорим».

– Ну вот, офицер, – сказал Мейсон. – Моя секретарша все застенографировала. Это то, что он говорил.

– Полностью с вами согласен, – подтвердил полицейский. – Она все правильно записала.

– Я имел в виду совсем другое! – закричал Каддо. – Я знаю, что они туда вошли. Я видел, как они открыли дверь.

Мейсон опять засмеялся.

– Как мы открыли дверь?

– Возможно, она была не закрыта на замок или у вас есть ключ.

– Хотите обыскать меня? – повернулся Мейсон к офицеру.

– Раз вы сами предложили, то посмотрю, – сказал офицер патрульной службы.

Вначале он ощупал Мейсона на наличие оружия, затем потрогал карманы.

– У вас с собой только всякая мелочь, – заметил офицер.

Выворачивая каждый карман наизнанку, Мейсон начал выкладывать содержимое на крыльцо. В том месте, куда падал свет, образовалась небольшая кучка вещей.

Внезапно из нижней квартиры послышался пронзительный, испуганный женский голос:

– Я позвонила в полицию. Не знаю, что вы здесь делаете, но…

– А мы и есть полиция, – заявил офицер, предъявляя жетон полицейского.

– Я позвонила в участок и…

– Вы все правильно сделали. Там знают, что я здесь, – сказал офицер, наблюдая за увеличивающейся кучкой содержимого карманов Мейсона.

– Ну вот, – Мейсон показал вывернутые карманы. – Инструменты взломщика здесь есть?

– Может, у вас был ключ? – предположил Каддо.

– Не вижу ни одного.

– Он у его секретарши!

– Если у вас есть какие-то сомнения, – обратился Мейсон к офицеру, – то вы можете отвезти мою секретаршу в полицейское управление, чтобы ее обыскала женщина, но…

– Дайте мне посмотреть вашу сумочку, – повернулся полицейский к Делле.

Он открыл сумочку Деллы Стрит, просмотрел содержимое и достал связку ключей.

– Это от чего?

– От моей квартиры.

– А этот?

– От моего гаража.

– Она может вас обманывать, – предупредил Каддо. – Вы же не знаете, от чего они. Ключ, который, как она утверждает, от конторы Мейсона, может открывать совсем другой замок. Вы…

– Меня совершенно не интересует, от чего они, – заявил офицер, – если они не от этой двери. А это мы проверим прямо сейчас.

Он по очереди попытался вставить их в замок. Ни один не подошел.

– Даже канавки другие, – заметил офицер. Он положил связку обратно в сумочку Деллы, закрыл ее и вернул хозяйке.

– Он у нее в чулке! – заявил Каддо. – Как вы можете знать…

– Замолчите! – повернулся к нему полицейский. – До сих пор вы еще ничего верного не сказали. Чего вы добиваетесь?

– Я стараюсь проследить, чтобы…

– Вы находились здесь и наблюдали за квартирой?

– Да.

– Всю ночь?

– Всю ночь.

– Мне это кажется подозрительным, – заметил офицер.

Мейсон просто улыбнулся.

Каддо нетерпеливо заговорил:

– Я вас предупреждал, что он очень хитер. Я предполагал, что он…

– Значит, мистер Каддо, – обратился к нему Мейсон, – вы по собственной инициативе взялись охранять этот дом? Вы это пытаетесь сказать?

– Да.

– А почему вы не пригласили с собой кого-нибудь из полиции?

– Сами знаете почему. У меня были лишь подозрения. Я…

– Вы же сегодня ночью разговаривали с лейтенантом Трэггом, не так ли?

– Да.

– Во время того разговора я заявил Трэггу, что вы слышали, как ваша жена призналась, что была здесь и встречалась с Розой Килинг.

– Я не слышал ничего подобного. Моя жена ничего подобного не говорила.

– Но, несмотря на то что ваша жена не говорила ничего подобного, вы, вместо того чтобы лечь спать, прыгнули в машину и примчались сюда, чтобы наблюдать за этим домом, не так ли?

– Так.

Мейсон улыбнулся.

– Если вы никогда в жизни не встречались с Розой Килинг, откуда вам знать, где она жила?

– Я… у меня был адрес.

Мейсон захохотал и повернулся к офицеру патрульной службы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне