- Но она дала показания о том, что вы рассказали ей о своих намерениях.
- О да,- согласился Мейсон,- это я ей говорил.
- И как я сейчас понимаю,- спросил судья Маркхэм,- теперь вы собираетесь заявить, что намеренно ее обманули?
- А то как же,- ответил Мейсон.
- Во имя дьявола, куда вы клоните? - потребовал объяснений Бюргер.
Мейсон приступил к рассказу:
- О, я предполагал, что она, возможно, подвержена лунатизму. Видите ли, Бюргер, ключ от ящика буфета был только у нее - и, однако, нож исчез. Конечно, не исключалась вероятность, что Кент отмычкой открыл замок или у него был дубликат ключа, вот поэтому, пока Кент был в тюрьме, я решил организовать еще один тест. Моя теория зиждилась на том, что Эдна Хаммер и сама лунатичка, что она беспокоилась о своем дяде и отправилась спать с мыслью об этом разделочном ноже, накрепко засевшей у нее в мозгу. Мой опыт общения с ней, когда она прятала чашку в нишу под крышкой кофейного столика, убедил меня, что она и раньше прятала в нише различные вещи и пользовалась ею как тайником. Поэтому вполне естественно выглядело то, что, беспокоясь во сне о ноже и решив, что ящик буфета не является достаточно надежным для него местом, она встала и, одетая только в ночную рубашку, отперла ящик буфета, достала нож, заперла ящик снова и спрятала нож в нише под крышкой кофейного столика. Я чувствовал, что единственный способ подтвердить мою догадку - это создать аналогичные обстоятельства, поэтому вручил ей другой разделочный нож и внушил, насколько важно положить и запереть его в ящике. В эту ночь светила полная луна, и она отправилась спать с мыслью о ноже. Привычка взяла свое. Когда я начну излагать свою версию, мистер Бюргер, я докажу, что нож, представленный суду как экспонат "А", был тем самым ножом, который я дал ей спрятать в ящике буфета и впоследствии обнаруженным одним из сыщиков Пола Дрейка в нише под крышкой кофейного столика.
- Уж не хотите ли вы заявить, что она убила Риза,- воскликнул Бюргер,это же нелепо! Это явный абсурд!
Мейсон рассматривал кончик своей сигареты.
- Нет,- возразил он,- не думаю, что сделаю такое заявление. Моя версия будет дорабатываться по мере судебного разбирательства, мистер Бюргер, но эта дискуссия возникла из-за предположения с вашей стороны, что суд должен вынести мне порицание и потребовать, как я могу догадаться, применения ко мне дисциплинарных мер со стороны коллегии адвокатов. Я всего-навсего упомянул про Эдну Хаммер в надежде объяснить вам, что просто проводил тест.
Мейсон повернулся и широкими шагами покинул комнату. Медленно судья Маркхэм закрыл свод законов, положил его на место среди других книг на своем столе, затем взглянул на лицо Бюргера и с трудом сдержал улыбку.
- Я,- произнес окружной прокурор, замолк и затем добавил: - Черт меня побери! - И, повернувшись, в свою очередь покинул комнату.
Судья Маркхэм, оглядывая зал суда, спросил:
- Вы уже вручили повестку, мистер Мейсон?
- Вручил.
- Как полагаю, перед перерывом перекрестному допросу подвергался мистер Харрис?
- Совершенно верно!
- Мистер Харрис, пройдите вперед!
Ответа не последовало. Бюргер, вытягивая шею, предположил:
- Возможно, он вышел на момент.
- У меня есть еще один вопрос, который я хотел бы задать мистеру Мэддоксу,- сказал Мейсон.- Может, мы заполним вынужденную паузу, вызвав мистера Мэддокса, конечно, если суд разрешит мне возобновить перекрестный допрос ради одного единственного вопроса свидетелю.
- Есть возражения? - спросил судья Маркхэм у Гамильтона Бюргера.
- Могу добавить для того, чтобы сделать господина прокурора более сговорчивым,- заявил Мейсон,- что этот вопрос возник в связи с непредвиденным обстоятельством, связанным с тем, что миссис Дорис Салли Кент собирается выступить как свидетельница.
- Нет,- ответил судье окружной прокурор,- у меня нет возражений по поводу того, чтобы вновь вызвать этого свидетеля. Думаю, что и у меня есть вопрос, на который я был бы не прочь получить ответ.
- Мистер Мэддокс, пожалуйста, пройдите для дачи показаний,провозгласил судебный пристав.
И вновь не последовало ответного оживления с мест, отведенных для свидетелей.
- Есть другие свидетели, которых вы могли бы пока вызвать? -потребовал судья Маркхэм.
- Прошу прощения у суда,- ответил Мейсон,- я бы хотел покончить с перекрестным допросом мистера Харриса прежде, чем дело будет рассматриваться дальше. За единственным исключением - это задать всего один вопрос Мэддоксу.
- Хорошо! - согласился судья Маркхэм.
Последовало несколько секунд напряженной тишины, затем судья Маркхэм развернулся на своем вращающемся кресле.
- Суд объявляет короткий перерыв, пока судебный пристав найдет пропавших свидетелей,- распорядился он.
Мейсон повернулся к Питеру Кенту и, хлопнув ладонью по его колену, прошептал:
- Все хорошо, Питер! Через тридцать минут вы выйдете из здания суда свободным человеком.
Глава 22