Читаем Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) полностью

- Поэтому, когда вы заперли ящик буфета вечером тринадцатого и отправились спать с засевшей в голове мыслью, что ваш дядя, возможно, достает этот нож, когда разгуливает во сне, то когда и сами подверглись воздействию лунатизма, подсознательно не веря, что замок на ящике надежная гарантия того, что нож не попадет в руки дяди, то взяли нож из ящика и спрятали его в нише под крышкой кофейного столика, причем ровно в пятнадцать минут первого ночи, не так ли?

- Возражаю! - воскликнул Бюргер.- Вопрос не соответствует процедуре перекрестного допроса. Носит предположительный характер. Задан не по существу. Не имеет под собой никакого основания.

- Напротив, вопрос глубоко обоснован,- заверил Мейсон суд.Свидетельница показала, что заперла ящик буфета, показала, что видела нож утром тринадцатого, как и то, что в следующий раз увидела этот нож утром четырнадцатого. Я вправе допросить ее, чтобы доказать, что она, возможно, видела этот нож еще раньше утром четырнадцатого, а именно тогда, когда доставала его из ящика.

- Но,- возразил Бюргер,- если она сделала это в состоянии лунатизма, то как она может знать о том, что вытащила нож из ящика?

- В этом случае,- ответил Мейсон,- ей достаточно будет сказать: не знаю.

Судья Маркхэм кивнул:

- Возражение обвинения не принимается. Эдна Хаммер ответила чуть не плача:

- Я не знаю.

Мейсон сделал жест, как бы подводя чету.

- У меня все,- заявил он.

Гамильтон Бюргер обменялся взглядом с молодым Блэйном, затем они вновь вполголоса возобновили консультацию.

- Еще вопросы будут? - спросил у них судья Маркхэм.

- Прошу прощения, если мы попросим у высокого суда предоставить нам еще две-три минуты на размышление,- ответил Бюргер,- так как дело в целом приобрело неожиданный оборот.

Блэйн что-то неистово ему зашептал, но Бюргер медленно покачал головой, затем спустя момент сказал:

- Хорошо, воспользуюсь предоставленным нам правом и задам мисс Хаммер несколько вопросов. Как я понял, вы признались, что подвержены лунатизму, мисс Хаммер?

- Да, призналась.

- Когда вы впервые узнали о том, что разгуливаете во сне?

- Недель шесть назад, а может, и два месяца. А возможно, и немного раньше.

- А как вы это обнаружили?

- Я беспокоилась о некоторых важных бумагах дяди Питера. Он оставил их на письменном столе в гостиной. Я сказала ему, что не думаю, что это для них подходящее место, но он ответил, что все нормально и их там никто не тронет. Я отправилась спать, глубоко обеспокоенная этим, и утром, когда встала, бумаги оказались у меня под подушкой.

Бюргер повернулся к Блэйну, словно говоря всем своим видом: ну что, разве я не прав? Тот поежился, явно испытывая смущение, и шепотом сказал Бюргеру еще что-то. Бюргер вновь обернулся к Эдне:

- Почему вы не сказали нам об этом?

- Меня никто не спрашивал.

- И именно тогда достали эту книгу о лунатизме?

- Выписала ее, да, тогда.

- Почему?

- Потому что хотела изучить ее и выяснить, смогу ли я сама излечиться, а также убедиться - наследственное это у меня или нет. Иными словами, тяготеет ли надо мной проклятие предков.

- А сами между тем продолжали разгуливать по ночам во сне?

- Да.

Бюргер со свирепым видом повернулся к Блэйну. Мейсон, глядя через пространство, разделяющее столы защиты и обвинения, ухмыльнулся, когда оба юриста шепотом вступили между собой в горячий спор. Доносившиеся до него свистящие и шипящие звуки не давали возможности разобрать, о чем шла речь, но были достаточно громкими, чтобы судить о том, что Бюргер раздражен до предела.

- У нас все! - скорее огрызнулся он, чем объявил, невзирая на все возражения, нашептываемые Блэйном.

- У вас не возникло в связи с вопросами обвинения желания продолжить допрос свидетельницы? - спросил у Мейсона судья Маркхэм.

Мейсон покачал головой:

- Нет, ваша честь, я вполне удовлетворен показаниями свидетельницы в той форме, как она их изложила.

- На этом все, мисс Хаммер,- объявил судья.- Вызывайте вашего следующего свидетеля, мистер Бюргер.

- Вызывается Джеральд Харрис.

Тот взглянул сочувствующим взглядом на Эдну Хаммер, когда вышел для дачи показаний. Она ответила ему вымученной улыбкой. После того как Харриса привели к присяге, Бюргер, оставив без внимания предупреждающий шепот Блэйна, приступил к допросу:

- Вас зовут Джеральд Харрис?

- Да.

- Вы знакомы с обвиняемым Питером Кентом?

- Да, знаком.

- Вы находились в его доме вечером тринадцатого?

- Да.

- Я показываю вам нож, мистер Харрис, который представлен суду как доказательство номер два, и спрашиваю вас: видели ли вы этот нож когда-либо прежде?

- Видел, в особых случаях.

- Где?

- Когда был гостем в доме мистера Кента. Этим ножом Кент разделывал индюшку и цыплят. Полагаю, что это самый маленький нож из набора, который использовался для разделки мяса.

- Вы знаете, где его хранили?

- Знаю.

- Где?

- Во встроенном буфете в столовой.

- А знаете точно, где именно в буфете?

- Да, сэр, в верхнем ящике. Там еще для него имеется специальное, отделанное бархатом, место.

- У вас была возможность заглянуть в этот ящик вечером тринадцатого числа этого месяца?

- Да, была.

- В какое это было время?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы