В общем, я пачкала кончики туфель, потом чистила их и пачкала снова, и молчала, поглядывая на Грету. Грета была, как в тот раз, в широких туфлях и шерстяных носках. Мне захотелось посмотреть, какие у нее пальцы на ногах. Чистые ли у нее ногти? Интересно, второй палец у нее на ноге длиннее большого, как у меня, или короче? На ней были туфли вроде сандалий, кожаные ленты наперекрест, но носки были такие толстые, что ничего не понятно.
Наконец Грета спросила:
— Барышня, я могу идти?
— Ах, да, — сказала я. — Прости, что я тебя задержала, но только ответь. Ежели корзинок было не тридцать две, не шестнадцать и даже не восемь, зачем Иван брал тебя с собой? Неужели у него грыжа? — засмеялась я. — И он не может сам поставить корзину на телегу? — Грета вспыхнула и отвела глаза. — Ну, так зачем же? — спросила я.
— Да просто так, — вдруг дерзко ответила Грета. — Просто так, проветриться, развлечься.
Она размотала свою косынку, тряхнула головой, вытащила откуда-то из-за пояса гребешок, расчесала свои прекрасные золотые волосы, быстро-быстро убрала их в косу и снова закрутила голову белым платком.
— Отлично, — сказала я и снова замолчала.
— Я могу идти на кухню, барышня? — снова спросила Грета.
— Да, да, конечно, — сказала я. — Прости, что отвлекла от работы, но после обеда, вот ровно через полчаса после последнего блюда, жду тебя вот там, — сказала я и показала пальцем на самый конец двора, где росло дерево, а под ним стояла скамья со спинкой. На этой скамье обычно отдыхали работники. — Ровно через полчаса после последнего блюда, ты поняла? Но не после подачи последнего блюда, а вот именно после того, как унесут посуду после последнего блюда. У тебя есть часы?
— Я поняла вас, барышня, — сказала Грета. — У меня нет часов.
— Одолжить? — спросила я, отстегивая часовую цепочку от блузы.
— Не надо, барышня, — сказала Грета и повернула свою руку ладонью ко мне. — Не надо.
— До встречи, — сказала я.
Ну что ж, пусть немножечко помучается. Пусть подумает-погадает, зачем барышня пригласила ее на разговор. Я повернулась и побежала в дом, не оглядываясь, не глядя на нее. Но закрыв дверь, потом чуть-чуть ее приоткрыла и посмотрела в щелочку. Во дворе уже никого не было. Из кухни доносился стук ножей. Ну и правильно. Обед был через целых два часа.
А после того, как унесли последнее блюдо, им, кстати говоря, оказались маленькие сметанные ватрушки с вишневым вареньем (еда простецкая, но вкуснейшая, как сказал папа), после того, как папа пошел к себе в кабинет отдохнуть, а его камердинер пошел за ним следом, чтобы помочь ему снять обеденный сюртук и облачиться в халат, после того, как госпожа Антонеску быстренько проверила у меня французский язык, а я, отвечая ей выученное наизусть стихотворение, все косилась на часы (но я справилась за двадцать минут — прочитать стихотворение и разобрать грамматические формы, а также подобрать синонимы к разным существительным, прилагательным и глаголам), — через двадцать минут я была уже свободна, сбегала к себе в комнату, сполоснула рот над умывальником, провела мокрой ладонью по лицу, а также, расстегнув блузку, мокрым полотенцем протерла у себя под мышками, подергала расстегнутую блузку так, чтобы получился маленький ветер, застегнулась, побрызгалась духами — и на всякий случай, даже сама не знаю, на какой случай, взяла из угла стек.
Напевая и приплясывая, спустилась по лестнице вниз и вышла через заднюю дверь. Поглядела на часы — полчаса еще не прошло, но Грета, я увидела, уже сидела на этой работницкой скамейке. Там сидело человек шесть или семь, я издалека не могла сосчитать, сколько в точности их там было, но Грету по золотым волосам я узнала сразу. Она пристроилась с краешку. Когда я подошла ближе, то увидела, что на скамейке сидят, наверное, печники и трубочисты. У них были свернутые в кольцо веревки и цепочки, гирьки, узкие лопатки, а также мастерки и зубильца. Наверное, они ждали, когда после обеда остынет печь, чтобы заняться своим делом — почистить дымоходы и, может быть, заменить один-другой расколовшийся кирпич.
Ближе к Грете сидел молодой совсем парень. Он довольно нахально на нее косился, и еще минута — он заговорил бы с ней.
Но тут подошла я, встала напротив.
— Нам надо поговорить, — громко сказала я, обращаясь неизвестно к кому.
Трубочисты-печники сразу зашевелились и загудели: «Ну, мы сейчас! Ну, мы пошли! Ну, мы мешать не станем».
— Ни в коем случае, — сказала я. — Сидите, друзья. Простите, что обеспокоила. Нам с девушкой надо поговорить. Пойдемте, — сказала я Грете.
Мы вышли со двора.
Пошли по дороге, которая постепенно переставала быть мощеной, становясь сначала гравийной, потом и просто утоптанной, земляной, с двумя колеями, между которыми росла трава и иногда виднелись ромашки. Я сорвала одну ромашку, понюхала ее — она, как положено ромашке, ничем не пахла. Я расстегнула вторую пуговицу на блузке и засунула цветок в петельку.
— Грета, — сказала я. — Ты прекрасно помнишь, что ты натворила прошлой зимой.
— Да, барышня.
— Ты прекрасно знаешь, что тебе за то может сильно влететь.