– Я к вам по жизненно важному вопросу, адвокат Мэнс! – экспрессивно взмахнула руками посетительница и ошеломлённо моргнула, услышав в ответ приветствие, произнесённое холодным тоном:
– Здравствуйте. Будьте добры, предъявите аттестат возрастной и магической зрелости. Не разыгрывайте оскорблённое недоумение – на взрослую опытную ведьму вы никак не тянете, а я не человек, чтоб судить о годах по внешности.
Дама сникла, но аттестат, полученный полгода тому назад, предъявила.
– Учитесь, работаете? – уточнила Вэл.
– Учусь на третьем курсе академии и подрабатываю. – Дама присела на краешек кресла, кашлянула и неуверенно спросила: – Уже можно рассказывать, что у меня случилось?
– Конечно, – широко улыбнулась Вэл. – Совершеннолетние Иные вправе самостоятельно обратиться к адвокату за консультацией. Я вас внимательно слушаю.
Разумеется, дело дамочки относилось к разряду тех, в которых законность действий потенциального клиента изначально вызывает некоторые сомнения. Впрочем, большинство дел Вэл относились к этому разряду: Иные редко утруждали себя тщательным изучением свода законов, прежде чем реализовывать на практике те бонусы, которыми одарила их природа и которые позволяли им неплохо устроиться в сообществе людей. Хуже, что на консультацию к адвокату они шли лишь после того, как убеждались, что яма, в которую они угодили, слишком глубока, чтоб самостоятельно из неё выбраться. Ведьмочка, видно, успела заглянуть в первую главу двенадцатого раздела Кодекса Иных и сейчас всячески старалась вести повествование так, чтобы не ставить на вид факт некоторого его нарушения.
Смысл её рассказа сводился к тому, что одному клиенту, явившемуся к «ведунье» за советом, она пообещала помощь в развитии бизнеса. Мужчина был владельцем двух небольших предприятий: гончарного завода по производству керамических изделий (посуды, панно, цветочных горшков) и пельменной, торговавшей на развес как свежей продукцией, так и замороженной.
– И каким способом вы «оказывали помощь в бизнесе»? – спросила Вэл, уже предугадывая ответ. Ведьмочка подтвердила её догадки:
– Немного подпортила жизнь владельцам конкурирующих предприятий. Обычные пакости, законом не запрещённые! Одного дурманом апатии и лености окурила, чтоб поменьше в текущие дела вникал, жене другого зелье сумасбродства в сок подлила, чтоб ему было чем заняться помимо кафе и пригляда за поварами.
– И ещё тройку-другую пакостей поменьше учинили? – в тон клиентке предположила Вэл. Ведьмочка нервно заёрзала на стуле, скупо кивнула и повторила:
– Но ведьминские пакости законом не запрещены, если не причиняют людям серьёзного вреда, а их действие кратковременно!
– Вы невнимательно слушали в академии лектора по основам правовой грамотности. Если ведьмочка вовсю творит пакости лишь от широты ведьминской души, то ей грозит назидательная беседа в специальном отделении полицейского департамента и жалоба городских властей верховной ведьме. Максимум – полиция обратится к мастеру города, чтоб на «перевоспитание» отправил. Однако сотворение людям пакостей с корыстной целью поживы – это совсем другая статья, по которой даже уголовная ответственность предусмотрена. Вы же на каком-то проценте от возросших прибылей с клиентом столковались? – полюбопытствовала Вэл и устало вздохнула, перебивая сбивчивые отнекивания: – Проверить банковские переводы на ваши счета – минутное дело, как и допросить клиента-человека, ложь которого будет слышна любому дознавателю спецотдела. Итак, налицо нарушение седьмого параграфа двенадцатого раздела Кодекса Иных, но я так понимаю, вы пришли не за тем, чтоб грамотно составить явку с повинной?
– С чего мне её составлять, если никто меня за руку не поймал? – возмутилась ведьмочка. – А мы на меня донести не можете, у вас же тайна клиента адвоката и всё такое прочее, верно?
– Вы пока не моя клиентка, но доносительством я действительно не занимаюсь, если только это не касается моей гражданской обязанности сообщить в полицию о ставшем мне известном тяжком уголовном преступлении. Ваш проступок к таковым видам преступлений не относится, так что слушаю дальше: в чём заключается ваша проблема?
– В Бренде Хилтон с моего потока! – со злостью выплюнула ведьмочка. – Она пообещала владельцу кафе-пельменной, что выживет с его улицы конкурента, торгующего пельменями на вынос.
– Того самого, который ваш собственный клиент?
– Да! И теперь
– Ясно, вы с однокурсницей получили взаимоисключающие заказы.
– Но я-то получила заказ раньше! – взвыла ведьмочка. – Подайте на неё жалобу, пригрозите ей чем-нибудь, чтоб не мешала моей работе! Она нарушает Кодекс Иных – приструните её по закону!
– Тогда придётся приструнить и вас – вряд ли Бренда станет молчать в кабинете дознавателя о
– А вы, как мой адвокат, защитите меня от её наветов!