Читаем Деловая коммуникация в профессиональной деятельности полностью

Б. Я пытаюсь показать другому логику и преимущества моих взглядов.

15. А. Я стараюсь успокоить другого и главным образом сохранить наши

отношения.

Б. Я стараюсь сделать все необходимое, чтобы избежать напряженности.

16. А. Я стараюсь не задеть чувств другого.

Б. Я пытаюсь убедить другого в преимуществах моей позиции.

17. А. Обычно я настойчиво стараюсь добиться своего.

Б. Я стараюсь сделать все, чтобы избежать бесполезной напряженности.

18. А. Если это сделает другого счастливым, я дам ему возможность

настоять на своем.

Б. Я даю возможность другому в чем-то остаться при своем мнении, если он также идет мне навстречу.

19. А. Первым делом я стараюсь четко определить, в чем состоят все

затронутые интересы и спорные вопросы.

Б. Я стараюсь отложить решение спорного вопроса, с тем чтобы со

временем решить его окончательно.

20. А. Я пытаюсь немедленно преодолеть наши разногласия.

Б. Я стараюсь найти наилучшее сочетание выгод и потерь для нас обоих.

21. А. Ведя переговоры, я стараюсь быть внимательным к желаниям другого.

Б. Я всегда склоняюсь к прямому обсуждению проблемы.

22. А. Я пытаюсь найти позицию, которая находится посредине между моей

позицией и точкой зрения другого человека.

Б. Я отстаиваю свои желания.

23. А. Как правило, я озабочен тем, чтобы удовлетворить желания каждого

из нас.

Б. Иногда я предоставляю возможность другим взять на себя

ответственность за решение спорного вопроса.

24. А. Если позиция другого кажется ему очень важной, я постараюсь пойти

навстречу его желаниям.

Б. Я стараюсь убедить другого прийти к компромиссу.

25. А. Я пытаюсь показать другому логику и преимущества моих взглядов.

Б. Ведя переговоры, я стараюсь быть внимательным к желаниям другого.

26. А. Я предлагаю среднюю позицию.

Б. Я почти всегда озабочен тем, чтобы удовлетворить желания каждого

из нас.

27. А. Зачастую я избегаю занимать позицию, которая может вызвать споры.

359

Б. Если это сделает другого счастливым, я дам ему возможность

настоять на своем.

28. А. Обычно я настойчиво стремлюсь добиться своего.

Б. Улаживая ситуацию, я обычно стараюсь найти поддержку у другого.

29. А. Я предлагав среднюю позицию.

Б. Думаю, что не всегда стоит волноваться из-за каких-то возникающих

разногласий.

30. А. Я стараюсь не задеть чувств другого.

Б. Я всегда занимаю такую позицию в спорном вопросе, чтобы мы

совместно с другим заинтересованным человеком могли добиться успеха.

Количество баллов, набранных индивидом по каждой шкале, дает

представление о выраженности у него тенденции к проявлению

соответствующих форм поведения в конфликтных ситуациях.

Ключ :

Но

1

?

з

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

[зо

Соперничество

А

Б

А

Б

А

Б

Б

Б

А

Б

А

А

Сотрудничество

Б

А

Б

А

А

А

А

Б

А

Б

Б

Б

Компромисс

А

А

Б

Б

Б

А

Б

Б

А

Б

А

А

Избегание

А

Б

А

А

А

А

Б

Б

Б

Б

А

Б

Приспособление

Б

Б

Б

Б

А

А

А

А

А

Б

Б.

А

360

СИТУАЦИИ ПЕРСПЕКТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

СТРАТЕГИЙ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

ПРИСПОСОБЛЕНИЕ:

- наиболее важной задачей является восстановление спокойствия и

стабильности, а не разрешение конфликта;

- предмет разногласий более существенен для оппонента, чем для вас; - открывается возможность более сложных проблемных ситуаций по

сравнению с той, которая рассматривается сейчас, а пока необходимо

упрочить взаимное доверие;

-существует возможность позволить подчиненным действовать по

собственному усмотрению, с тем чтобы они приобрели умения и навыки, извлекая уроки из собственных ошибок;

- необходимо признать собственную неправоту;

- отстаивание своей точки зрения требует много времени и значительных

интеллектуальных усилий;

- вас не особенно волнует случившееся;

- вы хотите сохранить мир и добрые отношения с другими людьми; - вы чувствуете, что важнее сохранить с кем-то хорошие взаимоотношения^

чем отстаивать свои интересы;

- вы понимаете, что итог намного важнее для другого человека, чем для вас.

КОМПРОМИСС:

- у сторон одинаково убедительные аргументы;

- необходимо время для урегулирования сложных проблем; - требуется принять срочное решение при дефиците времени; - сотрудничество и директивное утверждение своей точки зрения не

приводят к успеху;

- обе стороны обладают одинаковой властью и имеют взаимоисключающие

интересы;

- вас может устроить временное решение;

- удовлетворение вашего желания имеет для вас не слишком большое

значение, и вы можете несколько изменить поставленную вначале цель; -компромисс позволит вам сохранить взаимоотношения, и вы

предпочитаете хоть что-то получить, чем все потерять.

СОТРУДНИЧЕСТВО:

- необходимо найти общее решение, если каждый из подходов к проблеме

слишком важен и не допускает компромиссных вариантов; -основной, целью обсуждения является приобретение совместного опыта

работы, получение широкой информации;

- необходима интеграция точек зрения и сближение мнений сотрудников; -представляется важным усиление личностной вовлеченности в

деятельность и групповой сплоченности;.

- у вас тесные, длительные и взаимозависимые отношения с другой

стороной;

- у вас есть время поработать над возникшей проблемой (это хороший

подход к разрешению конфликтов на основе перспективных планов); - вы и ваш оппонент хотите поставить на обсуждение некоторые идеи и

потрудиться над выработкой решения.

361

Перейти на страницу:

Похожие книги

Деловая коммуникация в профессиональной деятельности
Деловая коммуникация в профессиональной деятельности

Учебное пособие, подготовленное доктором педагогических наук, профессором РГПУ им. А. И. Герцена Альбиной Павловной Панфиловой, выполнено на основе анализа теоретического и практического коммуникативного опыта по налаживанию эффективного делового взаимодействия, описанного в отечественной и зарубежной литературе. В книге освещается широкий спектр проблем деловой коммуникации в профессиональной деятельности: особенности делового общения в новых экономических условиях, вербальные и невербальные средства коммуникации, психотипы участников делового взаимодействия и их специфика, формы делового общения и др. Несомненный интерес для читателей представляют практические рекомендации для профессионального общения при ведении переговоров и торгов, деловых бесед и споров с оппонентами, пресс-конференций и самопрезентаций, публичных выступлений. Книга может быть полезной для студентов, изучающих вопросы деловой коммуникации, предпринимателей, банкиров, менеджеров, маркетологов, юристов, психологов, экономистов, лингвистов, социологов, специалистов по паблик рилейшнз, рекламе и купле-продаже.

Альбина Павловна Панфилова

Делопроизводство
Современные требования к кадровой службе (отделу)
Современные требования к кадровой службе (отделу)

Неправильное построение и нерациональная работа кадровых служб (отделов) приводят к некачественному использованию человеческих ресурсов в организации, к снижению производительности труда и, как результат, к потере прибыли.Автор данной книги поможет правильно сформировать кадровую службу (отдел), раскроет ее полномочия и функциональные обязанности.Также в книге представлены современные требования к кадровому делопроизводству, установлены внутренние и внешние взаимодействия кадровой службы (отдела).Одна из глав посвящена компьютеризации кадровой службы (отдела), в ней представлено разнообразие программного обеспечения работы кадров.В книге даются образцы документов, необходимых для работы кадровой службы (отдела).

Наталья Геннадьевна Пономарева , Наталья Г. Пономарева

Экономика / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Секретарское дело
Секретарское дело

В настоящем пособии изложены требования, предъявляемые к документам, обеспечивающим деятельность предприятий разных форм собственности и видов деятельности, по их составлению, систематизации, хранению. Издание включает в себя образцы документов, соответствующие требованиям стандартов и инструкций Российской Федерации, ГОСТа Р 6.30-2003, а также Гражданскому кодексу РФ и Трудовому кодексу РФ. Пособие содержит готовые формулировки текста деловых бумаг и основные понятия, необходимые в работе секретаря.Отдельная глава посвящена основам автоматизации секретарского дела с применением семейства программных продуктов Microsoft Office и некоторых дополнительных программных средств, в частности, программ-переводчиков, систем распознавания текста, работе с правовыми базами данных и в Интернет.Большой раздел посвящен психологическим аспектам работы секретаря, его имиджу и этикету, умению вести себя с руководителем, посетителями, деловыми партнерами и клиентами.Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов, для работников делопроизводственных служб, а также для студентов, обучающихся по соответствующим специальностям.

Юлия Александровна Петрова , Юлия Петрова

Деловая литература / Делопроизводство / Финансы и бизнес