Читаем Деловая коммуникация в профессиональной деятельности полностью

Через некоторое время старейшины снова отправлялись к нему и снова

делали предложение. Но уважающий себя кандидат снова отказывался. Ему

снова делали предложение. И так далее.

После каждого отказа старейшины могли не повторить своего

предложения, а сделать его другому лицу. Более того, они могли делать ему пред-

162

дожение в расчете именно на отказ, чтобы впоследствии обратиться к тому, кого действительно хотели видеть князем.

Обе стороны рисковали. Кандидат, отказавшись в очередной раз, риско-

вал не дождаться следующего предложения. Старейшины, имеющие в виду

другого претендента, рисковали получить согласие.

Делая предложение, “старейшина” кладет перед “кандидатом в князья”

палочку (спичку), сопровождая этот жест различными вежливыми

словами. Вежливо отказываясь, кандидат в ответ кладет рядом с первой еще

0дну палочку. Повторное предложение старейшина сопровождает еще

одной палочкой. Отказ - еще одна палочка. Так растет небольшая горка

палочек.

Если старейшина решит, что достаточно предлагать, он со словами “Ну

что же поделаешь, придется обратиться к другому кандидату” забирает всю

горку палочек себе.

Если же кандидат решит, что достаточно демонстрировать

воспитанность, он со словами: “Ну что поделаешь, видно, придется согласиться!” -

забирает всю горку палочек себе.

Далее следует пересадка, и те, кто играл роль старейшин, становятся

кандидатами в князья, и наоборот.

Цель: проявить эмпатию и зафиксировать сигналы глаз, дыхания, движения

мышц лица, тела, которые показывают, что в данный момент

чувствует партнер, готов ли он принять решение о завершении разговора, и

опередить его, забрав палочки себе.

Задача участников: набрать как можно больше палочек. В начале игры всем

выдается одинаковое их число (например, 20). Если нетерпеливый

участник сразу заберет кучку палочек себе, урожай будет небольшой.

Если участники проявят выдержку, то урожай будет богатый, но и

риск будет велик.

Упражнение 5

Тренинг “РОКОВОЙ ГИПНОТИЗЕР” (Киллер)

В начале каждой игры руководитель “назначает” рокового гипнотизера”

незаметно для остальных членов группы, дотрагиваясь до его руки или

плеча или подавая иной сигнал.

Цель: фиксация невербальных сигналов, мгновенная реакция на них: получил сообщение - среагировал.

Упражнение требует свободного перемещения слушателей в аудитории.

Руководитель тренинга объясняет, что в группе появился роковой

гипнотизер, который приканчивает жертву, глядя ей в глаза и подмигивая.

Получив этот сигнал, жертва сразу должна упасть. Гипнотизер-убийца

пРодолжает свое страшное дело до тех пор, пока один из членов группы не

поднимет руку и не скажет: “Я знаю, кто убийца!”.

Если гипнотизер узнан, то игра закончена, если произошла ошибка, игра

Продолжается, а “паникер” выбывает из игры.

После одного-двух циклов игры правила меняются: жертва должна

отчитать 10 (15) секунд и только после этого упасть на стул. Различие не-

^УДно предвидеть: количество “жертв” будет во много раз больше.

6· 163

Упражнение 6

Тренинги НА “ПРОЧТЕНИЕ” НЕВЕРБАЛЬНЫХ СИГНАЛОВ

1. Каждый по очереди мимикой, действиями, жестами что-то сообщает, а все расшифровывают сообщение.

2. Уйдите из аудитории, например как ушел бы ваш персонаж: - “Я ночная птица”; “Я скользнула по лунному диску и исчезла”; - “Я искра от костра”; “Я поднялась вверх и погасла”; - “Я лось, я побрел по мелководью”;

- “Я обезьяна, медвежонок, козленочек, кошка и т. п.”

P. S.: можно придумать походку для кого-нибудь другого.

3. Один из участников тренинга выходит за дверь. В его отсутствие

придумывается задание и выбирается ведущий.

Затем приглашается участник, он должен понять задачу и выполнить

задание, переданное ему невербальными сигналами. Ведущий показывает

взглядом играющему, делает ли тот правильные действия или нет (теплый

или холодный взгляд); лицо бесстрастное, мимикой пользоваться нельзя.

Никто не помогает.

Упражнение 7

Задание: заполните графу “Предположительное значение”, используя

материалы раздела.

Язык тела

Пример

Один из собеседников

доказывает остальным, что

они чего-то не знают

Человек извиняется,

выражает свое сожаление,

что сделал что-то неверно

Один из собеседников

объясняет остальным

сложную взаимозависимость

Собеседник начинает

путаться в формулировках

Тот, кто ведет разговор,

полностью настроился на

своего собеседника и

говорит то, что полностью

соответствует его мыслям

Говорящий не попадает

на “волну” понимания и

передает негативные

вербальные раздражители

Сигнал на языке тела

Слушатель: касание носа

Побочный сигнал: быстрый

взгляд вниз

Склоненная голова

Побочный сигнал: мимика

сожаления

Слушатель: потирание

переносицы

Побочный сигнал:

прекращение зрительного контакта

Пальцы рук образуют дугу

или “чердачок”.

Побочный сигнал:

прекращение зрительного контакта

Нога закинута за ногу в

сторону собеседника.

Побочный сигнал: дружеская

мимика

Нога закинута на ногу в

сторону от собеседника

Побочный сигнал: защитная

мимика


Предположительное значение

164

Продолжение табл.

Пример

Один из собеседников

разразился скучным

монологом

Тот, кто ведет

разговор, не замечает сигналов

тела со значением

несогласия и тогда вербально

прерывается слушателем

Сигнал на языке тела

Перейти на страницу:

Похожие книги

Деловая коммуникация в профессиональной деятельности
Деловая коммуникация в профессиональной деятельности

Учебное пособие, подготовленное доктором педагогических наук, профессором РГПУ им. А. И. Герцена Альбиной Павловной Панфиловой, выполнено на основе анализа теоретического и практического коммуникативного опыта по налаживанию эффективного делового взаимодействия, описанного в отечественной и зарубежной литературе. В книге освещается широкий спектр проблем деловой коммуникации в профессиональной деятельности: особенности делового общения в новых экономических условиях, вербальные и невербальные средства коммуникации, психотипы участников делового взаимодействия и их специфика, формы делового общения и др. Несомненный интерес для читателей представляют практические рекомендации для профессионального общения при ведении переговоров и торгов, деловых бесед и споров с оппонентами, пресс-конференций и самопрезентаций, публичных выступлений. Книга может быть полезной для студентов, изучающих вопросы деловой коммуникации, предпринимателей, банкиров, менеджеров, маркетологов, юристов, психологов, экономистов, лингвистов, социологов, специалистов по паблик рилейшнз, рекламе и купле-продаже.

Альбина Павловна Панфилова

Делопроизводство
Современные требования к кадровой службе (отделу)
Современные требования к кадровой службе (отделу)

Неправильное построение и нерациональная работа кадровых служб (отделов) приводят к некачественному использованию человеческих ресурсов в организации, к снижению производительности труда и, как результат, к потере прибыли.Автор данной книги поможет правильно сформировать кадровую службу (отдел), раскроет ее полномочия и функциональные обязанности.Также в книге представлены современные требования к кадровому делопроизводству, установлены внутренние и внешние взаимодействия кадровой службы (отдела).Одна из глав посвящена компьютеризации кадровой службы (отдела), в ней представлено разнообразие программного обеспечения работы кадров.В книге даются образцы документов, необходимых для работы кадровой службы (отдела).

Наталья Геннадьевна Пономарева , Наталья Г. Пономарева

Экономика / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Секретарское дело
Секретарское дело

В настоящем пособии изложены требования, предъявляемые к документам, обеспечивающим деятельность предприятий разных форм собственности и видов деятельности, по их составлению, систематизации, хранению. Издание включает в себя образцы документов, соответствующие требованиям стандартов и инструкций Российской Федерации, ГОСТа Р 6.30-2003, а также Гражданскому кодексу РФ и Трудовому кодексу РФ. Пособие содержит готовые формулировки текста деловых бумаг и основные понятия, необходимые в работе секретаря.Отдельная глава посвящена основам автоматизации секретарского дела с применением семейства программных продуктов Microsoft Office и некоторых дополнительных программных средств, в частности, программ-переводчиков, систем распознавания текста, работе с правовыми базами данных и в Интернет.Большой раздел посвящен психологическим аспектам работы секретаря, его имиджу и этикету, умению вести себя с руководителем, посетителями, деловыми партнерами и клиентами.Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов, для работников делопроизводственных служб, а также для студентов, обучающихся по соответствующим специальностям.

Юлия Александровна Петрова , Юлия Петрова

Деловая литература / Делопроизводство / Финансы и бизнес