Читаем Demon Box полностью

Me and my grandson gossiped a bit about what was happening with the family, especially Buddy, who seemed to be getting in two messes with his dairy business as quick as he got out of one. Up front, Otis had found a pint bottle of hooch from one of his big baggy pockets and was trying to share it with Mr. Keller-Brown at the wheel. Devlin saw the bottle and said maybe he’d better go up and make sure that addlehead doesn’t direct us to Alaska or something. I told him, Phooey! I didn’t care if they drunk the whole bottle and all three fell out the door; Toby and me could handle things! Devlin swayed away up to the front, and pretty soon the three men were talking a mile a minute.

The boy had his own little desk where he had been piddling with some Crayolas. When Devlin left he put the Crayolas back in the desk and eased out of the seat and sidled back to where I was. He took a National Geographic out of the bookcase and made like to read it on the floor beside my chair. I smiled and waited. Pretty quick sure enough his big blue eyes came up over the top of the book and I said peek-a-boo. Without another word he put the book down and crawled right up into my lap.

“Did Jesus do that to your face?” he asks.

“Why, don’t tell me you’re the only boy who never heard what Tricker the Squirrel done for the Toad?” I says and went into the tale about how Mr. Toad used to be very very beautiful in the olden times, with a face that shined like a green jewel. But his bright face kept showing the bugs where he was laid in wait for them. “He would have starved if it wasn’t for Tricker camouflaging him with warts, don’cher see?”

He nodded, solemn but satisfied, and asks me to tell him another one. I started in about Tricker and the Bear and he went off to sleep with one hand holding mine and the other hanging onto my cameo pendant. Which was just as well because the therapeutic recline-o-lounger was about to kill me. I unclasped the gold chain and slipped out from under him and necklace both.

I backed over to the bed and sunk down into that purple wool very near out of sight. It was one of those waterbeds and it got me like quicksand, only my feet waggling up over the edge. Very unladylike. But wiggle and waggle as I might I could not get back up. Every time I got to an elbow the bus would turn and I would be washed down again. I reminded myself of a fat old ewe we used to have who would lose her balance grazing on a slope and roll over and have to lay there bleating with her feet in the air till somebody turned her right side up. I gave up floundering and let the water slosh to and fro under me while I looked over the selection in Mr. Keller-Brown’s bookcase. Books on every crazy thing you ever heard of, religions and pyramids and mesmerism and the like, lots with foreign titles. Looking at the books made me someway uneasy. Actually, I was feeling fine. I could’ve peddled a thousand of these waterbeds on TV: “Feel twenty years younger! Like a new woman!” I had to giggle; all the driver would have to do was look in that mirror and see the New Woman’s runny old nylons sticking spraddled into the air like the hindquarters of a stranded sheep.

And I swear, exactly while I was thinking about it, it seemed I felt sure enough a heavy dark look brush me, like an actual touch, Lord, like an actual physical presence.

The next I know we were pulling into the old Nebo place. Devlin was squeezing my foot. “Thought for a minute you’d passed on,” he teased.

He took my arm to help me out of bed. I told him I’d thought so for a while, too, till I saw that familiar old barn go by the bus window. “Then I knew I wasn’t in no Great Beyond.”

The bus stopped and I sit down and put on my shoes. Mr. Keller-Brown came back and asked me how my nap was.

“I never had such a relaxing ride,” I tell him. “Devlin, you put one of these waterbeds in your convertible and I just might go gallivantin’.” Mr. Keller-Brown says, Well, they were going to drive to Los Angeles to sing Sunday morn and he would sure be proud to have me come along. I told him if things kept going my way like they had been I just might consider it. Little Toby says, “Oh, do, Grandma; do come with us.” I promised all right I would consider it just as Mr. Keller-Brown scooped him up from the recline-o-lounger, swinging him high. I see he’s still got a-holt of my pendant.

“What’s this?” Mr. Keller-Brown asks. He has to pry it from the little tyke’s fingers. “We better give this back to Mrs. Whittier, Tobe.” He hands me the necklace but I go over and open the little, desk top and drop it in amongst the Crayolas.

“It’s Toby’s,” I told them, “not mine.” I said an angel came down and gave it to Toby in his dreams. Toby nods sober as an owl and says Yeah, Daddy, an angel, and adds—because of the cameo face on it was why, I guess—“A white angel.”

Then Otis hollers, “Let’s boogie for Jesus!” and we all go out.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары
Сефевиды. Иранская шахская династия
Сефевиды. Иранская шахская династия

Династия Сефевидов появилась еще задолго до своего восхождения, а ее истоки до сих пор вызывают споры. Однако, несмотря паевое загадочное происхождение, она превратила Иран в могущественное и многогранное государство, оставив неизгладимый след на этой земле.Эпоха Сефевидов ознаменована сочетанием традиционных элементов с новыми культурными влияниями. За время их правления, страна достигла пика своего могущества и процветания, став центром искусства, литературы и архитектуры. Династия повлияла на последующие поколения и сформировала облик современного Ирана, несмотря на внутренние конфликты и внешние угрозы, таких как османские и узбекские нашествия. Тем не менее ответов на некоторые вопросы до сих пор нет.Почему отец Исмаила I выделял его среди его братьев? Какой из шахов скончался от пьянства? За что шах Исмаил II оказался в тюрьме? Что связывает Сефи II Солеймана и Стеньку Разина? За что жена Мухаммада казнила его сестру? Кто был против правления Султана Хусейна? И от кого на самом деле произошли Сефевиды?История о становлении, развитии и падении династии иранских шахов, которая привела к созданию уникальной культурной идентичности, продолжая восхищать по сей день.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Фархад Карими

Документальная литература / Публицистика