Читаем Демон ревности полностью

— Вы за кого меня принимаете, майор Макаров! — возмутилась она с легким повизгиванием. — Это только мой зять, мерзавец, считает меня выжившей из ума старухой. Номер точно тот, который я вам продиктовала. Если его не существует в природе, значит, он поддельный. Вам это понятно?

Это ему было понятно, непонятно было, где теперь искать эту машину.

— В угоне никаких «Ниссанов Альмера» не числится, Дим. Неугоняемый экземпляр, тем более восьмого года. Сам подумай!

Он подумал. И пришел к выводу, что кто-то использовал свою машину в преступных целях. Просто вешал на нее липовые номера, и все.

— А владельцев таких машин много по городу? — спросил он, отчаянно надеясь, что немного.

— Знаешь, прилично.

— Подготовишь?

— Легко! Но не сразу. Завтра к вечеру устроит?

Его бы устроило вчера, но выбора не было. Условились о встрече на завтрашний вечер. А пока он снова решил навестить Смотрова.

— Снова ты! — возмутился Геннадий, только увидев Макарова входящим в свой кабинет. — Чего опять?

— Машинка в моем деле одна засветилась. Надо бы сверить данные, Ген, — миролюбиво улыбнулся Макаров. — Вы же проверяли машины, которые в день убийства Грибовой засветились на ближних к ее дому камерах?

— Умный, да? — Смотров кисло улыбнулся. — Проверяли. И толку?

— В смысле?

— В том самом, что засветилась как раз машина Степанова, который у меня под замком сидит. Понятно тебе?

— Да ладно.

— Вот тебе и ладно, — Смотров неуверенно улыбнулся. — Его жена приехала на такси, она и не скрывала. И таксиста нашли, подтвердил. А вот муженек ее следом на своей машине ехал. Или почти следом.

— Что это значит?

— Поотстал минут на несколько. Но не заблудился, поверь мне. Адрес своей невесты знал хорошо. Вернее, адрес одной из ее квартир, понатыканных по городу. К слову, знаешь, сколько их?

— Кого? — Макаров на мгновение отвлекся, не понял.

— Не кого, а чего. У нашей покойницы, вернее, у ее покойного отца, — четыре. — Смотров поднял вверх четыре растопыренных пальца. — Четыре квартиры! Та, в которой произошло убийство, самая маленькая, всего-то под сотню квадратов. Вот уроды! Мы с семьей всю жизнь друг другу на подолы едва не наступаем, а у этой кроме дома четыре квартиры в городе! Пустующих, никому не нужных квартиры! Но сейчас не об этом, Дима. Сейчас о том, что твой так называемый подзащитный…

И Смотров очень мерзко посмотрел на него. Видимо, ждал, что Макаров станет отрицать и возмущаться. Но он промолчал.

— Так вот, твой так называемый подзащитный, — снова повторил Смотров с меньшим нажимом, — не имея алиби на момент убийства своей невесты, засветился на камерах видеонаблюдения поблизости. Что еще могу добавить, Дима? Добавить нечего.

— А что он сам говорит?

— А ничего. — Смотров с раздражением ткнул папку с делом кончиками пальцев. — Впал в депрессию. Молчит. Даже с адвокатом не разговаривает.

— А Кира Степанова, она что?

— О, вот тут история просто невероятная! Это просто жена декабриста, честное слово. Она о себе забыла, она теперь своего мужа защищает. И не его шаги она в темноте слышала. И не мог-то он никого убить. Он мухи, по ее словам, не обидит. Даже жаль ее, честное слово.

— Ген, а записи с камер есть у тебя?

— Есть, конечно. А что? — И Смотров тут же поджал губы и подозрительно уставился на незваного гостя.

— Хотелось бы взглянуть.

— Да взгляни, чего. — Смотров неуверенно провел рукой по затылку, взгляд его заметался. — Копию надо сделать.

— Я подожду.

— Ага, я щас. — Гена пошел к выходу, у двери застыл. — Только, Дим, записи-то не с камер дома, на доме камер нет. А с проспекта, с которого можно во дворе въехать.

Макаров смиренно кивнул. А про себя подумал, что Степанов, значит, возле дома не засветился. Нет его на записях. А по проспекту он мог и просто кататься, не так ли?

Смотров делал копии целых полчаса. Наверняка с кем-то советовался, решил Дима, с благодарностью принимая флешку. Видимо, позволили.

— Новый год послезавтра, — мечтательно произнес Смотров, вызвавшийся проводить его к выходу. — Жена готовится. Вкуснотой второй день пахнет. Жду не дождусь! Ты-то как? В одиночестве?

— Нет, я с семьей, — коротко обронил Макаров.

И внутри неприятно заныло, стоило вспомнить утренний звонок бывшей жены, забывшей, что она бывшая. Тут же принялась раздавать приказания: купи то и то, забери оттуда и оттуда. Пришлось вежливо, но твердо остановить ее запал. Напомнить, что они давно не в браке. И что приготовлениями ему заниматься совершенно некогда. Хорошо, если он к полуночи успеет.

— С семьей? — изумился Смотров. — Ты же вроде развелся, нет? Я путаю?

— Нет, не путаешь. Развелся. Давно. Но это не мешает нам поддерживать нормальные дружеские отношения.

И он внутренне содрогнулся. Дружить с бывшей женой он не стал бы по приговору. Уже много раз пожалел, что пошел у дочки на поводу, согласившись вместе с ними праздновать. Наверняка без сюрпризов не обойдется.

Как чувствовал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективная мелодрама. Книги Галины Романовой

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы