— Да что мне их пытки? Солидная часть мощи ордена зависит от гномьего братства, пусть попробуют тронуть меня пальцем без серьезных обвинений! А теперь пошли! И берегите ученого, такого миру терять нельзя.
Бывший крестоносец на последнюю фразу покачал головой, так толком и не понимая, почему кузнец поет профессору дифирамбы. Для простой дружбы это уж слишком в его понимании.
Впрочем, на встречу отряду ордена уже вышли мэр города и шериф. Пора было поторапливаться.
Михаил хотел было взять оружие наемника, но Уильям сделал это первым. И не испытывал никаких затруднений, хоть и напоминал груженого мула.
— Удачи, — пожал он руку кузнеца.
Женщина лишь обошлась кратким кивков.
Профессор же задержался ненадолго, о чем разговаривая с другом напоследок.
Жители, разумеется, быстро сдали путешественников. Остается надеяться, что всю эту ложь и клевету, что начали распространять крестоносцы, не услышат Холидей и Эрп. Слишком уж много там было неприкрытой грязи…
Путешественники вышли без провизии и даже запасов воды, уж слишком торопились. Но раз на востоке, куда они направлялись, были шахты, и отнюдь не заброшенные. У старателей точно должна быть вода, без нее нет жизни. А в остальном… как-нибудь переживут…
Михаил сказал Ангусу направление, которое нужно передать Салиму, если тот появится. Они двигались на восток, где было меньше всего шахт. Для начала не нужно, чтобы их видели слишком многие. Возможно, придется покинуть окрестности и вернуться позже.
Профессор был готов к этому внутренне. Все же это лучше, чем оказаться в лапах клириков ордена, некоторых из которых при подготовке в инквизиторы обучали всему широкому искусству пыток, которое совершенствовалось со времен средневековья.
— Появление ордена здесь не случай. До этого ни в одном городе их не было на Западе, а теперь, нежданно, появились в Аризоне. И не похоже, что прибыли из Сан-Франциско. Кто-то сдал нас, — прервала долгое молчание рыжеволосая.
— На что ты намекаешь, женщина? — поднял бровь бывший крестоносец.
— Или орден знает больше, чем ему положено знать, — задумчиво изрек Хэммет.
— Я не понимаю ваши намеки. — разозлился Уильям.
— Вряд ли орден прибыл из-за некромантов. Это были лишь неподтвержденные слухи, которым поверили Уайт Эрп и Док Холидей, но у них были личные мотивы, — рассуждал Мхихаил. — Но совсем другое дело появление ордена. Даже если они пришли на разведку, то в бой с некромантами двинули бы гораздо больше сил, не так ли, Уильям?
— Возможно… но указания из ставки часто разнятся с обстановкой на передовой. Так во всех армиях, и орден не исключение, — но после небольшой критики солдат не упустил сказать что-то в защиту организации. — Но все равно глупостей меньше, ибо служим одной цели, а тех, кто рвется к славе, резко осуждают…
— Ну, разумеется, — усомнилась Катерина, и вновь удостоилась уничтожающего взгляда.
— Ты уже давно пересекла черту. Как бы твоя вторая половина лица не лишилась остатков красоты…
Эти перепалки начали уже порядком утомлять Хэммета, но он старался обращать как можно меньше внимания, предаваясь важным размышлениям:
— Дело в том, что некроманты не рискнуть напасть на город, пока не добьются своих целей. То, что они пришли сюда, и готовятся достаточно долго, явно говорит о том, что они хотят повторения шербурского сценария, — заметил Михаил.
— Что-то не видно неведомой чумы… — отвлекшись от Катерины, заметил Уильям.
— Разумеется. Потому что людей вокруг очень мало, мы находимся чуть ли не на отшибе мира. Другое дело Франция, центр Европы.
Солдат замолчал, но потом резко спросил:
— К чему вы все это ведете?
— Некроманты должны поймать нас за городом. А орден в городе. Пока это самое лучшее объяснение, что приходит на ум.
Главнокомандующий Ноттингемский слишком часто мелькал то тут, то там. И Майнкрофт, скорее всего, работал именно на орден, хоть и не сказал этого доподлинно. Пытался вытянуть из Хэммета побольше сведений о пластинах. Возможно даже указание места, где можно найти еще.
— Я всегда вам говорил, что главнокомандующий здесь не причем, — встал на его защиту бывший крестоносец. — Он великий человек…
— Безусловно. Но я сам до конца не уверен, мой друг. Просто размышляю…
— Не сотвори себе кумира, — напомнила Катерина, чем еще больше разозлила Уильяма.
Но перебранка дальше не разгорелась, так как повеяло мертвечиной.
Путешественники двигались по неглубокому каньону, который резко поворачивал налево.
— Похоже, нас нашли раньше… — заметила Катерина, доставая кинжалы.
— Постойте, бальзамирующей жидкостью совсем не пахнет, — принюхался Хэммет.
— Они не всегда ей пользуются, — отметил Уильям и двинулся вперед с винтовкой наперевес.
Следовало прислушаться к словам более обытного борца с нежитью.
Хэммет шел позади, вытащив полностью заряженный Миротворец. За поворотом запах еще больше усилился. И его причина нашлась довольно быстро. В расширении карьера лежал с десяток трупов огров. Убитых вчера или позавчера. И под палящим солнцем Аризоны начавших быстро разлагаться.