Небольшие приступы клаустрофобии женщина вылечила еще во времена, когда жила вместе с культом в катакомбах под церковью. Но здесь, несмотря на высокие потолки и широкие коридоры, атмосфера невероятно давила на ее и без того истерзанный разум.
— Куда дальше, профессор? — не оставлял своего саркастичного тона бывший крестоносец.
Но куда дальше, подсказал очередной крик Салима где-то вдалеке. Но откуда именно из четырех коридоров? Некоторые вели наверх, некоторые вниз, но найти точное место не представлялось возможным.
В очередной раз помогли следы крови. И только-то. На полу не было следов пыли или даже паутины, словно их кто-то до этого старательно сдул. Но откуда тогда здесь был кислород?..
Каждого путешественника невольно мучили эти вопросы. Но вряд ли кто-то мог дать на них осмысленной ответ. Хэммет слышал, что руины недалеко от Шербура даже никто не стал исследовать. Их закрыли накрепко, а, может, даже похоронили заново под глубоким слоем земли и камней. Это объяснимо с точки зрения безопасности в представлении крестоносцев, но ученые никогда не простят упущенной возможности познать что-то новое. Однако, для ордена не впервой порой мешать разного рода исследованиям и вообще прогрессу.
Они спускались все глубже и глубже. Казалось, можно следовать по пути из брошенных факелов, но порой движение в этом направлении вело в тупик. Время стремительно таяло, орк больше не кричал.
И когда они, наконец, достигли места назначения, уже было «поздно». Чтобы здесь не замышляли, они все успели сделать.
В конце недавно расчищенного от камней зала находилась огромная тяжелая дверь из неведомого металла. На ней был установлен небольшой прибор, создававший некие изображения. Одна магия, да и только…
Вокруг стояли, делая постоянные записи символов, несколько десятков карликов. В то время как у распятого на ближайшем крупном камне Салим стояла… графиня фон Бранденфорт.
— Вы?! — не сдержался Уильям.
Женщина медленно обернулась и звонко усмехнулась.
— Вы все-таки пришли… какого это? Осознавать, что я каждый раз на шаг впереди?
— О чем она? — спросила Катерина, бросая обеспокоенные взгляд на орка.
Тот был явно не в себе и перестал воспринимать окружающую реальность. Изо рта, глаз и ушей некоторое время обильно текла, но к этому времени уже успела запечься.
— Не отвлекайтесь! — не оборачиваясь, жестко скомандовала графиня, почувствовав, что несколько карликов начали бросать взгляд на происходящее.
Хэммет же стоял, еще более бледный чем раньше, с трудом стоя на ногах. Даже Уильям догадался, что дело было в чертовой машине. Что-то подобное они видели не иначе как у Анхеля Борджиа в Симбирске.
— Еще в Александрии вы смогли оценить, насколько мощна эта машина, — двигаясь вперед, шелестя полами красивого синего платья, продолжала говорить фон Бранденфорт.
Она была не такой, какой ее помнили путешественники. Это была не жертва пожара на корабле. И не забитая жизнью девушка, что стремилась выжить в незнакомой стране любой ценой.
Безупречно одетая, будто собиралась на роскошный бал, она была совершенно лишней в этом заброшенном месте. Ухоженная прическа совершенно не подходила для Дикого Запада, и давно должна была испортиться от местных погодных условий.
— Что ж… вижу в глазах полную озадаченность. Обожаю это чувство, — старая знакомая продолжала говорить загадками. совершенно сбивая с толку. — И я не против его усилить.
В следующую секунду женщину окутало свечение. Было видно, как поменялся за несколько мгновений силуэт. И когда все закончилось, то перед путешественниками стоял крестоносец Брандон. В ухоженной парадной форме. С саблей и пистолетом на поясе.
— Что это… за магия? — рыжеволосой с трудом давались слова.
При всех своих предрасположенностях к разным школам, Катерина не могла даже представить, что есть магия, меняющая саму сущность. Уильям же от этого зрелища бросил двустволку наемника на пол и прицелился из винтовки, приготовившись выстрелить в любой момент.
— Что, неужели вы и правда не догадывались? — «крестоносец» скрестил руки на груди, глядя то на солдата, то на убийцу…
После чего с его языка донеслись слова на неведом для путешественников языке. И, казалось, обращены они к Хэммету, но тот молчал, пребывая в поистине угнетенном состоянии.
— Похоже, мне надо было просто назвать одним и тем же именем, а не его производными… эхх… — махнул рукой Брандон и обернулся к работавшим карликам.
— Долго еще?
— Почти… только… не трогайте его больше, — тихо сказал самый старший из них.
— Превосходно! Теперь с вами…
Он был в бодром расположении духа и явно чувствовал себя хозяином положения.
— Надо его остановить… — процедила Катерина.
Обмана такого масштаба переживать еще не приходилось. Даже после лжи Борджиа о смерти ее ребенка…
— Как ты остановила Борджиа, когда он отобрал от тебя сына? — усмехнулся таинственный человек, словно прочитал ее мысли.
— Или меня остановит опальный крестоносец с клеймом? Никто не вернет тебе за это твою старую жизнь Уильям, может не рассчитывать. Хотя, про судьбу отца ты при лучшем раскладе узнаешь очень скоро…