Читаем Демон танцующий (СИ) полностью

Пленник промычал что-то неразборчиво. Старик подошел ближе, приподнял подбородок, заглядывая в глаза.

— Ответьте мне, Ваша Светлость, якшались ли вы с мерзким отродьем тьмы, Чумой?

— Нет, — прошептал пленник. — Никогда.

— Но вас видели рядом с некромантом. Как вы сможете это объяснить?

— Ложь. Меня оклеветали… — пленник закашлялся, сгустки крови попали на грудь.

Старик хмыкнул.

— И кто же, позвольте узнать?

— Герцог Линн. Его рук дело. Клянусь вам!

Последнюю фразу пленник почти выкрикнул и бессильно обвис на цепях. Старик задумчиво покивал. А затем кинжал вновь уколол кожу пленника.

— Герцог Линн является уважаемым другом Совета. Он ни при каких обстоятельствах не станет вредить королю или Конклаву.

— Он служит тьме. Чума. Его слуга.

— Так угодно Совету. Пока отродье тьмы полезно свету, оно будет жить. Но вы так и не ответили на мой вопрос, Ваша Светлость. Почему вы предали своего короля?

Пленник хрипло рассмеялся. Кровь стекала по его телу, собираясь в лужицу под ногами. Бесцветные глаза неожиданно налились чернотой и впились в старика.

— Почему? Потому что он заслужил наказание! Я бы предал его снова, и снова. Этот старый боров только и может, что брюхатить служанок да хлестать вино бочками! Скажи мне, старик, разве я не прав?

— На все воля Девятерых, — заметил седовласый. — Не вам решать судьбу тех, кто отмечен их милостью.

— Будь ты проклят! — прошипел пленник. Цепи натянулись, звенья пошли трещинами, а затем лопнули, освобождая темную тварь. Тело пленника покрылось костяной броней, а лицо скрылось за маской. Миг — и вот монстр уже рядом со стариком. Прорези-глаза, источающие ненависть, неотрывно глядят в другие, мудрые и спокойные.

Удар — костяной клинок пронзает плоть старика.

— Разве ты не знаешь, кто я? — спокойно спрашивает тот, глядя на теряющего уверенность пленника. Костяная маска исказилась, а глаза вспыхнули страхом.

Старик одним ударом ладони пронзил плотную костяную броню и отбросил труп прочь.

— Я Палач.

Тихий смешок раздался уже от двери, а эхо долго разносило его по углам, словно стаи маленьких существ притаились в тенях, ждущие своего часа.

<p>Глава 12</p><p>Танец мучительного совершенствования</p>

Мощный пинок под ребра заставил меня вскочить с постели и, не глядя, двинуть кулаком источник раздражения. Открыв глаза, увидел перед собой сэра Дарна, с ехидной усмешкой остановившего мой кулак раскрытой ладонью.

— Доброе утро, Хел.

— Что за нафиг? — прошипел я, протирая глаза и зевая во весь рот. Глянув в окно, не увидел ни малейшего намека на солнце: лишь подернутое темнотой предрассветное небо. — Еще же рань несусветная!

— Госпожа Чия уже прибыла и ожидает тебя во дворе поместья. Поторопись, с епископами Совета шутки плохи.

Я фыркнул и принялся натягивать штаны и рубаху. Защелкнул на талии пояс и подвесил к нему меч. Пригладил всклокоченные волосы, и взглянул на старика.

— Идем.

Спустившись в холл, с удивлением заметил снующих по коридору слуг. Похоже, день обитателей поместья начинается довольно рано. Куда раньше моего.

Черноволосая девушка стояла посреди двора, чуть прикрыв глаза и скрестив руки на груди. Одета в обтягивающий черный камзол и плотные штаны того же цвета. Я невольно засмотрелся на глубокое декольте, из которого едва ли не вываливалась крепкая упругая грудь. Да и личико у епископа очень даже «я б вдул».

Словно ощутив мой похотливый взгляд, Чия открыла глаза, заставив меня вздрогнуть. Белые, почти бесцветные зрачки и радужка наводили на мысли о сходстве с кристалликами льда. И эти самые застывшие льдинки пронзили меня насквозь. Очень неприятное ощущение.

— Приветствую вас, сэр Хел, — мне показалось, или в ее нежном хрустальном голосе сквозила насмешка?

— И вам здрасьте, — брякнул я, подойдя ближе. — Чем обязан в такую рань?

— У нас мало времени, ведь Тьма близко. Чем раньше начнется ваше обучение, тем раньше Совет сможет выпустить вас на поле боя.

— Так ведь война еще не началась. И что вообще за Тьма, кто-нибудь мне может объяснить? Есть ли у нее источник или это неконтролируемая никем субстанция? — полюбопытствовал я. Девушка покосилась на сэра Дарна, стоявшего позади меня.

— Вы можете идти. А нам с тобой следует прогуляться. Пойдем, покажешь свой сад.

С этими словами Чия подхватила меня под руку и потянула по гравиевой дорожке вдоль забора за поместье.

Здесь и впрямь находился большой цветущий сад. Яблони, вишни, сирень и море всевозможных цветов окружали маленький прудик, у которого стояла скамейка. На ней мы и устроились.

— Тьма — это люди, Хел, — заговорила Чия, бросив на меня долгий взгляд. Я ощутил, как в штанах зашевелилось, а грудь стиснуло от желания. Какая же она все-таки красавица! И ведь сексуальность кроется не в тоннах косметики, как у современных девушек, а в движениях, манере держаться, и в этих выразительных необычных глазах.

— Люди? — удивился, наконец, осознав услышанное. — Но ведь меня заразила мертвая женщина! Там не было других людей. Ну, если не считать того охотника и его жену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези