— Да, так и было, — ответила я.
— Вы уже говорили об этом с кем-то из других обладателей этой способности? — поинтересовался мистер Тринеган, и сначала я хотела соврать, но потом все же решила сказать правду.
— Чарли Блэквел и Лиам Ван Генехен помогли мне встретиться с миссис Греной, но она не сумела мне особенно помочь, дала пару советов, и все.
Профессор задумался.
— Если хотите, я бы мог помочь вам встретиться с Артуром Тереховым, мы когда-то учились вместе, не в одной группе, правда, но мы были сокурсниками. Думаю, он не откажет, — сказал мистер Тринеган, и я удивленно посмотрела на него.
— Да, конечно, если вы сможете организовать нашу встречу, это будет просто здорово!
— Я попробую с ним связаться и договориться, а потом сообщу вам, хорошо?
— Да, спасибо!
— Вы хотели мне что-то еще сказать? — спросил декан и взял стопку документов, прозрачно намекая, что нам уже пора.
— Нет, до свидания. Спасибо, что приняли нас, — поблагодарила Дороти, и мы встали с диванчика.
— До свидания!
Мистер Тринеган, вежливо кивнув в ответ, погрузился в чтение документов.
— Я не верю, что все получилось! — радостно воскликнула Дороти, как только мы вышли в коридор.
— Да, я тоже, — согласилась я. — Не верю, что мы, как воры, влезли в личное дело самого милого преподавателя Академии.
— Анна, ну ты чего? Мы же ничего не украли, просто узнали адрес, и все! Кому от этого плохо? Мы просто проследим за Пинклтоном пару неделек и, если все благополучно, забудем и никому не расскажем, — заверила Дороти и, взяв под руку, потащила меня вперед.
Мы покинули Академию и отправились в общежитие, но я все никак не могла справиться с неприятным чувством вины перед мистером Тринеганом и мучилась угрызениями совести.
— Теперь нам осталось раздобыть хорошенький портал и посвятить выходные слежке! — радовалась Дороти, пока мы возвращались в ее комнату. — Стокворд — это хорошо, ведь у тебя в портале наверняка он есть! — размышляла она вслух, запирая для надежности дверь.
— Черт! Дороти, у меня есть только окрестности Стокворда! Как я могла быть такой дурой и ни разу не переместиться в собственном доме, чтобы запомнить место!
— Окрестности? — спросила Дороти. — И как далеко?
— Где-то полтора часа езды, — виновато ответила я, и моя напарница вздохнула, покачав головой.
— У нас нет машины, но мы же можем вызвать такси!
— Вряд ли. То место, которое знает портал, — такая глушь, там один сплошной лес! — расстроенно ответила я, и подруга тоже приуныла.
— Тогда попроси портал у Чарли! — нашлась она.
— И что я ему скажу? Мы с Дороти идем выслеживать Пинклтона? Он и так назвал нас клубом сумасшедших, он ни за что не даст портал!
— Как? Клуб сумасшедших? Ну это уж слишком! Я — не сумасшедшая! И ты тоже! — возмутилась Дот.
— Может, одолжить портал Лиама?
— А почему бы и нет! — обрадовалась подруга.
— А если он расскажет Чарли?
— Попроси, чтобы не рассказывал. Соври. Скажи, что готовишь для Чарли сюрприз! — предложила моя находчивая компаньонка, и я укоризненно посмотрела на нее.
— Мало того, что мы сегодня солгали мистеру Тринегану, так мне придется еще лгать Чарли и Лиаму! — обреченно выдохнув, сказала я.
— Никто не говорил, что обойдется без жертв, — скрестив руки на груди, сказала Дороти. — К тому же мы и вправду устраиваем Чарли сюрприз.
— Угу, еще какой, — буркнула я.
— Так ты «за»? — решительно спросила Дороти.
— Да. Я должна убедиться, что у меня было простое помешательство, а не что-то с профессором, — согласилась я.
Вечером того же дня я караулила Лиама в холле коридора, усевшись на диванчик и нетерпеливо оглядывая коридор в ожидании, когда Лиам выберется из комнаты. Дороти ждала меня на лестничной площадке, составляя в блокноте дальнейший план действий. Вдали появились два силуэта, и я поспешно отвернулась: это были Чарли и Лиам, а мне никак нельзя было попадаться на глаза первому. Они вошли в комнату и заперли двери.
Прошло еще полчаса.
— Эй, ну как? — спросила шепотом Дороти, вынырнув с пожарного входа, и я отрицательно помотала головой. — У меня есть план! — сказала она и направилась ко мне. — Иди на лестницу, а я сейчас выманю Лиама к тебе.
— Как? — удивилась я.
— Потом поймешь, — хитро улыбнувшись, сказала Дороти и решительным шагом направилась к двери, а я побрела на лестничную площадку.
Через несколько минут ко мне и вправду вышел Лиам, он искал кого-то глазами, а потом удивленно уставился на меня.
— Так это ты какая-то симпатичная девушка, которая ищет меня, чтобы поговорить? — спросил он недоуменно, и я улыбнулась, оценив план своей подруги.
— Ну я ведь и вправду ничего!
— И что ты хотела? — спросил Лиам, спустившись на половину пролета и встав рядом.
— Послушай, не мог бы ты одолжить мне свой портал на выходные? — пошла я ва-банк, и Лиам удивленно посмотрел на меня.
— И зачем тебе? К тому же я сам планировал его использовать, чтобы поразвлечься.
— Я могу доставить тебя куда угодно и забрать, когда скажешь, хоть в три часа ночи. Мне очень нужен твой портал! — взмолилась я.
— Но это я бы мог доставить тебя куда хочешь и забрать, — не понимал Лиам.
— Нет, не мог бы!