Читаем Демоны Анны полностью

— Да, так и было, — ответила я.

— Вы уже говорили об этом с кем-то из других обладателей этой способности? — поинтересовался мистер Тринеган, и сначала я хотела соврать, но потом все же решила сказать правду.

— Чарли Блэквел и Лиам Ван Генехен помогли мне встретиться с миссис Греной, но она не сумела мне особенно помочь, дала пару советов, и все.

Профессор задумался.

— Если хотите, я бы мог помочь вам встретиться с Артуром Тереховым, мы когда-то учились вместе, не в одной группе, правда, но мы были сокурсниками. Думаю, он не откажет, — сказал мистер Тринеган, и я удивленно посмотрела на него.

— Да, конечно, если вы сможете организовать нашу встречу, это будет просто здорово!

— Я попробую с ним связаться и договориться, а потом сообщу вам, хорошо?

— Да, спасибо!

— Вы хотели мне что-то еще сказать? — спросил декан и взял стопку документов, прозрачно намекая, что нам уже пора.

— Нет, до свидания. Спасибо, что приняли нас, — поблагодарила Дороти, и мы встали с диванчика.

— До свидания!

Мистер Тринеган, вежливо кивнув в ответ, погрузился в чтение документов.

— Я не верю, что все получилось! — радостно воскликнула Дороти, как только мы вышли в коридор.

— Да, я тоже, — согласилась я. — Не верю, что мы, как воры, влезли в личное дело самого милого преподавателя Академии.

— Анна, ну ты чего? Мы же ничего не украли, просто узнали адрес, и все! Кому от этого плохо? Мы просто проследим за Пинклтоном пару неделек и, если все благополучно, забудем и никому не расскажем, — заверила Дороти и, взяв под руку, потащила меня вперед.

Мы покинули Академию и отправились в общежитие, но я все никак не могла справиться с неприятным чувством вины перед мистером Тринеганом и мучилась угрызениями совести.

— Теперь нам осталось раздобыть хорошенький портал и посвятить выходные слежке! — радовалась Дороти, пока мы возвращались в ее комнату. — Стокворд — это хорошо, ведь у тебя в портале наверняка он есть! — размышляла она вслух, запирая для надежности дверь.

— Черт! Дороти, у меня есть только окрестности Стокворда! Как я могла быть такой дурой и ни разу не переместиться в собственном доме, чтобы запомнить место!

— Окрестности? — спросила Дороти. — И как далеко?

— Где-то полтора часа езды, — виновато ответила я, и моя напарница вздохнула, покачав головой.

— У нас нет машины, но мы же можем вызвать такси!

— Вряд ли. То место, которое знает портал, — такая глушь, там один сплошной лес! — расстроенно ответила я, и подруга тоже приуныла.

— Тогда попроси портал у Чарли! — нашлась она.

— И что я ему скажу? Мы с Дороти идем выслеживать Пинклтона? Он и так назвал нас клубом сумасшедших, он ни за что не даст портал!

— Как? Клуб сумасшедших? Ну это уж слишком! Я — не сумасшедшая! И ты тоже! — возмутилась Дот.

— Может, одолжить портал Лиама?

— А почему бы и нет! — обрадовалась подруга.

— А если он расскажет Чарли?

— Попроси, чтобы не рассказывал. Соври. Скажи, что готовишь для Чарли сюрприз! — предложила моя находчивая компаньонка, и я укоризненно посмотрела на нее.

— Мало того, что мы сегодня солгали мистеру Тринегану, так мне придется еще лгать Чарли и Лиаму! — обреченно выдохнув, сказала я.

— Никто не говорил, что обойдется без жертв, — скрестив руки на груди, сказала Дороти. — К тому же мы и вправду устраиваем Чарли сюрприз.

— Угу, еще какой, — буркнула я.

— Так ты «за»? — решительно спросила Дороти.

— Да. Я должна убедиться, что у меня было простое помешательство, а не что-то с профессором, — согласилась я.

Вечером того же дня я караулила Лиама в холле коридора, усевшись на диванчик и нетерпеливо оглядывая коридор в ожидании, когда Лиам выберется из комнаты. Дороти ждала меня на лестничной площадке, составляя в блокноте дальнейший план действий. Вдали появились два силуэта, и я поспешно отвернулась: это были Чарли и Лиам, а мне никак нельзя было попадаться на глаза первому. Они вошли в комнату и заперли двери.

Прошло еще полчаса.

— Эй, ну как? — спросила шепотом Дороти, вынырнув с пожарного входа, и я отрицательно помотала головой. — У меня есть план! — сказала она и направилась ко мне. — Иди на лестницу, а я сейчас выманю Лиама к тебе.

— Как? — удивилась я.

— Потом поймешь, — хитро улыбнувшись, сказала Дороти и решительным шагом направилась к двери, а я побрела на лестничную площадку.

Через несколько минут ко мне и вправду вышел Лиам, он искал кого-то глазами, а потом удивленно уставился на меня.

— Так это ты какая-то симпатичная девушка, которая ищет меня, чтобы поговорить? — спросил он недоуменно, и я улыбнулась, оценив план своей подруги.

— Ну я ведь и вправду ничего!

— И что ты хотела? — спросил Лиам, спустившись на половину пролета и встав рядом.

— Послушай, не мог бы ты одолжить мне свой портал на выходные? — пошла я ва-банк, и Лиам удивленно посмотрел на меня.

— И зачем тебе? К тому же я сам планировал его использовать, чтобы поразвлечься.

— Я могу доставить тебя куда угодно и забрать, когда скажешь, хоть в три часа ночи. Мне очень нужен твой портал! — взмолилась я.

— Но это я бы мог доставить тебя куда хочешь и забрать, — не понимал Лиам.

— Нет, не мог бы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы