В письме говорилось, что Микаэла должна умереть, причем скоро. Можно сказать, ей неприкрыто угрожали. Стиль послания, адресованного Синдре, был далек как от литературных красот, так и от библейских референций. «Ты потеряешь жену, – предрекал его автор. – Очередной годовщины свадьбы не будет». То есть счет шел на недели.
Пасторы так и не пришли к единому соглашению относительно странного послания и не смогли понять, имеет ли оно какое-нибудь отношение к общине. Есть ли у Синдре враги? Может, у Микаэлы? Кое в чем письмо перекликалось с пророчеством Леннарта Аронсона, за вычетом темы Анны Андерсон и всех библейских отсылок.
Встреча закончилась общим смятением. Вернувшись домой, Синдре не мог предложить молодой жене другого утешения, кроме того, которое она неоднократно от него слышала:
– Это чистое безумие. Понимаю, как оно тебе неприятно, но дальше угроз они не пойдут. Такие только пишут.
В два часа ночи Синдре откинул одеяло. Он смотрел на Микаэлу, которая спала на спине. Когда ее подбородок падал на грудь, рот открывался и Микаэла начинала храпеть, Синдре было достаточно легкого толчка, чтобы восстановить порядок.
Эта ночь выдалась для нее тяжелой. Возможно, письмо напугало Микаэлу больше, чем могло показаться со стороны. Синдре поднял халат, который лежал на полу рядом с кроватью, прошмыгнул в прихожую и закрыл за собой дверь.
Верхние ступеньки лестницы заскрипели, но этот звук стал настолько привычным для всех в доме, что на него давно перестали обращать внимание. Синдре отпер дверь на террасу, а потом прошел в комнату для гостей, где спала Микаэла, пока ее место в большой кровати этажом выше занимала Анна Андерсон. Теперь пришла очередь Синдре занять эту комнату.
Он ждал. Беттан появилась через четверть часа. Она набросилась на Синдре со спины и рассмеялась. А когда попыталась пощекотать Синдре бок, он ощутил в полной мере, какая пропасть отделяет его от остальных пасторов общины Кнутбю. Как будто окружавшее его плотное облако вдруг рассеялось, и Синдре стало легче дышать.
Он рассказал о письме.
– Зачем они его написали? – удивилась Беттан.
Она ведь знала о вещих снах Синдре, предрекавших Микаэле близкую смерть. При этом не верила ни в откровения, ни в пророчества, будь то Синдре или самой Эвы – так во всяком случае ему казалось. Поэтому поступок автора письма оставался за гранью ее разумения.
– Я не знаю, – ответил Синдре. – Кто-то хочет напугать Микаэлу. Или меня.
– Но зачем кому-то понадобилось вас пугать?
– Просто из злобы.
– Проще было бы подложить вам в постель лошадиную голову. – Беттан прыснула, но быстро посерьезнела снова: – А тебе не кажется, что письмо написала Анна?
Синдре не рассказывал Беттан об инциденте с молотком, но она, конечно, слышала, что говорили в связи с этим в Кнутбю. Анна Андерсон исчезла навсегда – так отвечал Синдре, когда его спрашивали. Она неважно себя чувствует, вернулась домой, в Смоланд. Так будет лучше для всех, мы будем за нее молиться.
– Такое возможно, – ответил Синдре на вопрос Беттан, – хотя, честно говоря, на нее не похоже. Совсем не ее манера выражаться.
– Тогда, может, это сделал ты, Синдре?
Беттан была серьезна, и он ответил в том же духе:
– Зачем мне все это надо?
– Чтобы напомнить о своих пророчествах и заодно отстраниться от них, сделать вид, что угроза исходит откуда-то извне.
Синдре заглянул ей в глаза, но Беттан, похоже, искренне недоумевала – «Это ведь ты, да?» Ее никак нельзя было назвать тонким аналитиком, при этом ее аргументы время от времени действовали обезоруживающе. У Беттан не было своих версий, которые нужно было защищать, но именно в этом и заключалась ее главная суперспособность. Синдре оставалось только завидовать ее самодостаточности.
Он снова ощутил прилив нежности к этой женщине, но на этот раз это было не плотское желание и не страсть. Любовь Синдре стала сдержанней и глубже, что можно было бы считать проявлением ее коварства. Но что если это Беттан Синдре ждал всю свою жизнь. Что если именно ей суждено вытащить его из всей этой грязи. Она, во всяком случае, того стоила.
Так думал Синдре.
– Это сделал кто-то, кто знал о пророчествах Леннарта Аронсона насчет смерти Микаэлы, – сказал он, продолжая начатую беседу. – И он решил, что пришло время им исполниться. Этот человек всего лишь подтвердил слова Господа. В наших глазах, я имею в виду.
Анна Андерсон лежит в комнате на втором этаже и слушает, как птицы царапают крышу. «Эти звуки они издают кончиками перьев, – думает она. – А когда соскальзывают вниз, теряя равновесие, скребут когтями черепицу, а потом взлетают, хлопая крыльями, садятся на конек, и все начинается сначала».
Их все больше. Они знают, в какой комнате живет Анна, и намеренно собираются над ней. Но до сих пор их было не так много. Трудно подсчитать, что-то около дюжины. А может, штук пятнадцать. Это же двадцать килограмм живого веса! Их громкие, пронзительные крики доходят до Анны в виде мощной вибрации воздуха.
Весь день она слушает их возню. Птиц все прибывает. Еще немного – и на крыше обнаружится добрая сотня кричащих, прыгающих существ.