Читаем День грифов полностью

— Мой бедный друг, да ведь это же капля в море! Это просто-напросто скромное начало. Мы, скажем так, только просунули кончик носа в приоткрытую дверь, и не больше. А ведь настанет день, когда в этой стране горючее опять будут распределять по карточкам, как, впрочем, и во всем мире. О том, сколько будет тогда стоить горючее, лучше не думать! И то, что случится тогда, будет похлеще, чем крах Уолл-стрит в 1929 году. Вот тогда-то мы с вами увидим многокилометровые очереди у тех редких заправочных станций, которые, несмотря на кризис, будут по-прежнему продавать бензин. Так вот, поверьте мне, уж если людям совершенно наплевать, сколько придется платить за литр бензина, то за обогрев своих домов в зимний период они согласятся заплатить еще больше. И знаете почему?

Болан пожал плечами:

— Успокойтесь, энергетические кризисы — проблема далеко не новая.

— Ну вот! — с триумфом воскликнул Ларри «Торгаш», хлопая в ладоши. — Вы попались, как и все остальные. Разумеется, все знают, что нет-нет да и случаются энергетические кризисы. Однако послушайте меня и хорошенько подумайте! Дело в том, что мнимая нехватка нефти является самой большой химерой, которую еще Гитлер рассказывал немцам, чтобы они избрани его канцлером. Нехватка нефти — это чушь, и каждый дурак может сам понять это. Подземные запасы нефти остаются по-прежнему значительными, и каждый год геологи открывают все новые и новые месторождения. В мире не хватит нефти? Да это же просто чушь! Попробуйте хоть на секунду взглянуть на мир шире. Организация стран-экспортеров нефти и заправилы нефтеперерабатывающей промышленности давно заткнули за пояс вашу задрипанную «Коза Ностру»! Нет никакой нехватки нефти! Любой сукин сын в любом месте земного шара всегда с удовольствием продаст вам горючее, разумеется, при условии, что вы ему хорошо заплатите. Вот в этом-то и смысл наших комбинаций, друг мой. Все просто, но это нужно было придумать.

Болан усмехнулся:

— Вы хотите купить себе один из Арабских Эмиратов?

— Зачем? Вот это уж совсем ни к чему: во-первых, слишком дорого, а потом, этой дрянью трудно управлять. Все гораздо проще. Вы когда-нибудь слышали о свободном рынке?

Болан взглянул на часы и ответил:

— В случае, если мой ответ на ваш вопрос будет отрицательным, объясните мне, в чем дело.

Адвокат не на шутку разошелся; он плюхнулся в кресло и пробурчал:

— Сходите и запишитесь на вечерние курсы, тогда вы узнаете, что доходы, в сто раз превышающие капиталовложения, вовсе не сказка для маленьких детей. Разумеется, это будет не завтра, но довольно скоро, поверьте мне. Я в этом деле не участвую, хотя именно я его придумал и довел до конца — просто я не член семьи. Я хочу, чтобы в Нью-Йорке вы сказали пославшим вас господам, что... В общем, скажите им, что Том Сантелли, как мог, дурачил их.

— А сами вы на это не решитесь?

— Разумеется. Когда я делаю хорошую работу, я хочу, чтобы мне за нее нормально платили, так что вы можете сказать там, что Лоуренс Вайнтрауб — мозговой центр всей операции. Томми, конечно же, присвоил всю славу себе, но основную работу сделал я. К тому же контакты за границей — мои контакты. Пусть они учтут и это, когда...

— Я обязательно проинформирую их об всем, советник.

— Пожалуйста, сделайте это. Ну а что вы им расскажете по поводу смерти Томми?

Болан тяжело вздохнул и ответил:

— Мне придется сказать им, что Томми безжалостно обирал свою собственную семью, и она восстала против него. Ничего другого им и не надо знать, да это им будет и не интересно, особенно после того, как они просмотрят книги учета.

Адвокат, казалось, полностью пришел в себя. У него заблестели глаза, и он уже спокойно произнес:

— А что они сделают с деньгами, лежащими на личном счету Томми?

— Я могу лишь посоветовать им передать его в руки семьи, за вычетом десяти процентов, принадлежащих «Коммиссионе».

Услышав ответ, Ларри очень обрадовался:

— Меня это очень устраивает, потому что я уже договорился с наследниками Томми.

— Будь я на вашем месте, — заметил Фрэнки, — я бы не стал о случившемся рассказывать каждому встречному. Лучше просто сказать, что Ларри «Торгаш» был бы счастлив продолжить свою работу в Организации в качестве управляющего, ответственного за проект свободного рынка... Особенно теперь, когда он знает, что новая дирекция будет справедливо платить ему за услуги.

Услышав это, адвокат почувствовал себя на седьмом небе.

— Послушайте, Фрэнки, я не знаю, как... В общем, забудьте, Бога ради, все гадости, которые я вам наговорил. Вы действительно великолепный мужик! Просто я очень нервничал и не думал о том, что несу.

— Я все прекрасно понял, — улыбнувшись, сказал Болан.

Он сделал шаг вперед, пожал руку адвокату и повернулся к Кармену Редди:

— Не волнуйся за книги, они в надежных руках.

Он был уже у самой двери, как вдруг резко повернулся, словно еще какая-то мысль пришла ему в голову.

— Кстати, совершенно забыл спросить: вы уже отправили груз?

— Да, в нужное время, как и было предусмотрено, — сказал совершенно счастливый Ларри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика