Читаем День, когда мы надрались пирожными полностью

- Что значит, что делаю? Разговариваю с тобой по телефону.

- Мы пьем с ребятами в Сохо.

- Что ж, рада за вас.

- Правда? Мне жалко, что ты не с нами.

Люси это стало надоедать.

- Я читаю "Адама Бида", - сказала она.

- Хорошая книжка.

- Да.

- Ты уже обедала?

- Не хотелось. Конфет пожевала.

- Я позвонил узнать, как у тебя дела.

- Спасибо, хорошо.

- Я хотел услышать твой голос.

- Ох, брось. Обычный голос.

- Давай, я расскажу тебе, какой он.

- Да нет, не стоит.

- Мы с тобой когда-нибудь встретимся?

- Конечно.

- Я тебе позвоню, когда протрезвею.

- Звони. Мне нужно дочитать "Адама Бида".

- До свиданья.

- До свиданья.

Я повесил трубку и некоторое время постоял, разглядывая сверху ступеньки. Потом спустился.

- Что, черт побери, мы будем делать? - спросил Свен. - Сейчас только четыре часа.

- Я хочу поговорить с Майком, - объявила Марго. - И чтобы никто не слушал.

Я подсел к ней, и она заговорила запинающимся шепотом.

- Мне нужен твой совет насчет Найджела, Майк.

- Честно говоря, я его почти не знаю.

- Это неважно. Слушай, мне кажется, с ним что-то не так.

Я попросил ее выразиться конкретнее. Вместо этого она повторила то же самое, только в вопросительной форме:

- Майк, тебе не кажется, что с Найджелом что-то не так?

- Ну:

- Только честно.

- Говорю же, я его не знаю. Могу, например, сказать, что у него искусственный желудок.

- У Найджела нормальный желудок.

- Это хорошо.

- Не знаю, почему тебе пришло это в голову. У него никогда даже не было проблем с желудком.

- Хорошо, тогда с чем у него проблемы?

- Я думаю, с психикой.

- Так ради Бога, отправь его лечиться.

- Думаешь, стоит?

- Конечно, или тебе нравится, что у него проблемы с психикой?

Марго хихикнула. Потом сказала:

- Он ведет себя очень странно. Понимаешь, я не знаю, где он остановится.

- Что значит - странно?

- Приводит старух. Приходит домой и говорит, что был с ними на каком-то заседании, а теперь они хотят выпить кофе. Это очень странно - Найджел, а сзади топчутся четыре или пять древних дам. Очень старых. Понятия не имею, где он их берет. Наверно, думает, что оказывает любезность.

- А что говорит Найджел?

- Он говорит, что они не успели закончить заседание. Они усаживаются вокруг него и начинают писать какие-то бумажки. И все молчат.

- Все это очень интересно. Наверняка, должно быть какое-то простое объяснение.

По-моему, Марго, ты не до конца расследовала это дело.

- Пошли отсюда куда-нибудь, - сказал Свен.

Мы перебрались в заведение, которое называлось "Голубой пиджак". Один из тех клубов, в которых можно выпить после обеда, и где почти нет стриптиза. Марго опять было завела про Найджела, но я твердо сказал, что не желаю больше слушать о Найджеле. Я повернулся к Джо.

- Джо, - спросил я, - Ты знаешь такую девушку, Люси Анструс?

- Маленькая, толстая и немного лысоватая?

- Нет, Люси очень красивая.

- Значит, не она.

- Высокая, стройная, с голубыми глазами. Ходит, как кошка.

- Нет, не знаю.

- Всегда говорит что-нибудь неожиданное. Кажется, она наполовину шведка.

- Майк, а ты бы догадался, что я наполовину валлийка?

- Нет, я хочу спросить тебя насчет Люси:

- Но я ее не знаю.

- Я не знаю, что мне делать с Люси.

- Ты как Марго. Марго тоже не знает, что ей делать с Найджелом. Никто ни с кем не знает, что делать. Господи! Можно мне выпить водки?

- Да. Я хочу сказать:

- Я хочу водки.

Я заказал водку. Свен и Марго сидели в молчании, занятые каждый своими мыслями; они даже не слушали, о чем мы говорили. Марго поймала мой взгляд и открыла было рот. Я отвернулся и протянул Джо рюмку.

- С мужем Марго что-то не так, - сказала Джо. - Бедняжка Марго ужасно переживает.

- Да, я знаю. Марго мне сказала.

- Знаешь, мне нравится Найджел.

- Тогда займись его воспитанием. Мы говорили про другое. Я хотел тебе сказать:

- Похоже, Найджел приводит домой женщин.

- Да, Джо, я знаю.

- Это очень некрасиво по отношению к Марго.

Марго услышала последние слова. Она воскликнула:

- Что некрасиво по отношению к Марго?

Разговор перешел на общие темы. Я пошел звонить Люси.

- Люси?

- Привет. Это Майк?

- Да.

- Привет, Майк.

- Привет, Люси.

- Как ты?

- Мне очень весело. Только знаешь, Люси?

- Что?

- У меня не получается быть веселым. Мне не смешно.

- Ты где?

- В "Голубом пиджаке".

- Это еще что такое?

- Пиджак с подкладкой из леопардовой шкуры. Здесь еще Джо, Марго и Свен.

- Кто это?

- Просто люди.

- Спасибо, что позвонил, Майк.

- У Марго есть муж Найджел, и он приводит домой женщин. Я подумал, может ты могла бы ей что-нибудь посоветовать, а я бы передал. Она переживает из-за этих женщин. Они приходят сразу по несколько.

- Ох, Майк, я ничего в этом не понимаю. Даже не знаю, что сказать. Честно.

- Извини, Люси. Я просто подумал, может, ты знаешь.

- Тут звонят в дверь. До свиданья, Майк. На твоем месте я бы поехала домой.

Свен сказал, что хочет чаю. Мы вышли из "Голубого пиджака" и под палящим солнцем двинулись в сторону Флориса.

Марго опять завела про Найджела.

Свен сказал, что у него есть знакомый, который может справиться с Найджелом. Он не помнил, какие методы тот использует, но сказал, что они точно должны помочь.

Я ушел звонить Люси.

- Люси?

Ответил мужской голос. Я спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза