Читаем День рождения пони полностью

– Добро пожаловать в Королевский Замок! Мне жаль, что ваше первое впечатление о нашем острове было омрачено. Теперь вы в безопасности, и Дивайн вас больше не побеспокоит, так же, как и люди, которые к вам плохо относились. Живя здесь, на Шевалии, вы обретёте покой.

– Жить здесь? – Пони из школы верховой езды принялись встревоженно переглядываться.

– Но я хочу домой, – заржала Розочка.

– И я тоже, – отозвался Подсолнух. – Жду не дождусь, когда Билли выступит на мне на соревнованиях.

– А на мне Гарри, – добавил Ежевичник. – Мы ещё всем покажем!

– Мы с Джесс так упорно тренировались в выездке, – снова заговорила Розочка. – Я просто не могу её подвести.



Примула выступила вперёд и присела перед Королевой.

– Ваши величества, Шевалия – удивительное место, но наш дом не менее чудесен. Нам нравится выступать с мальчиками и девочками, которые посещают нашу школу. Некоторые из них приходят к нам каждую неделю, и мы успели стать друзьями. Мы никогда не просили отвезти нас в Шевалию. Наш дом там, рядом с детьми, в школе верховой езды.

– Я вас понимаю, – заговорила Королева Лунная Звезда. – Тогда вам надо возвращаться. Но не хотите ли вы немного задержаться и остаться на праздник по случаю дня рождения нашего младшего жеребёнка, принцессы Звёздочки?

– Конечно! Я люблю праздники! – воскликнула Примула.

– Королевская вечеринка! – просияла Петуния. – Это как раз для меня!

Звёздочка светилась от счастья ярче свечки.

– Поднимемся ко мне в спальню, и я вам одолжу что-нибудь из своих украшений. Примула, тебе пойдёт моя вторая любимая тиара, а тебе, Боярышник, я уверена, понравится поплескаться в моей ванной в пене с ароматом клубники. Пиппа, твоя одежда ждёт тебя.


Спустя некоторое время Пиппа, одетая в платье в цветочек и блестящие сандалии, и Звёздочка с розовой бриллиантовой тиарой на голове вели пони во внутренний двор Замка. Кобылки были вычесаны и ухожены, на их головах сияли тиары, а жеребцы красовались в разноцветных орденских лентах. Копыта пони были выкрашены в золотой цвет, а у Петунии они оказались розово-серебряными, в полоску.

– Посмотрите, как украшен двор, – сказала Звёздочка. – Мне нравятся сверкающие шары.

– Цветы тоже великолепны, – добавила Пиппа. – И бантики.

На сцене пел квартет пони. Пиппа отправилась танцевать, и, к её удивлению, Примула тоже пустилась в пляс.

– А ты чувствуешь ритм, – похвалила девочка пони.

– Миссис Вудз тренировала нас в выездке под музыку, – застеснялась Примула.

После танцев наступила пора угощений. Пиппа уплетала свою рыбу с картошкой фри и запивала лимонадом. Королевский повар специально для неё сервировал стол тарелкой, стаканом и приборами. На десерт был подан пудинг с клубникой и сливками. Пони наслаждались овсом в меду, морковками в сахарном сиропе и яблоками с подливкой из ячменя. Для Звёздочки приготовили гигантский торт в форме подковы, украшенный множеством свечей.

– С днём рождения, дорогая Звёздочка, с днём рождения тебя… – пропела Пиппа и захлопала громче всех в ладоши, когда принцесса задула все свечи за один раз. – Желание! Не забудь загадать желание! – закричала она.



Звёздочка хитро подмигнула девочке.

– Оно уже сбылось!

Пиппа почувствовала, как у неё потеплело в груди. Если бы ей нужно было загадывать желание, она бы загадала вернуться в Шевалию к своей лучшей подруге-пони и их бы ждали новые приключения. Но девочка знала, что пришло время возвращаться домой.

Тучка наслаждалась праздником с воздуха, но сейчас она спустилась ниже и подлетела к девочке.

– Пора лететь домой, Пиппа.

Девочка попрощалась со всеми пони и взобралась на спину Звёздочки. Тучка и Звёздочка потёрлись носами. Раздался треск, потом возникла вспышка яркого света, и у Звёздочки появились крылья. Примула ахнула.

– У тебя выросли крылья!

– У меня тоже! – заржал радостный Ежевичник, который тоже уже потёрся носами с Тучкой. Он с удовольствием взмахнул своими широкими коричневыми крыльями. – Мир людей! Я иду!



Звёздочка поднялась с Пиппой в воздух. Пони из школы верховой езды сначала неуверенно взмахивали крыльями, их качало из стороны в сторону, но затем они смело заскользили вперёд, точно гигантские ласточки.

Пиппа устроилась поудобнее на спине Звёздочки, положив руки ей на шею. Тучка привела их за собой в бухту в форме подковы. Утреннее солнце ярко светило в небе, а море мерно катило свои воды, всё было точно так же, как и в тот момент, когда Пиппа летела на Шевалию.

– Останешься на соревнования? – спросила она Звёздочку.

Принцесса замотала головой.

– Я бы с удовольствием, – сказала она, – но не могу. Мне нужно вернуться к своей семье. Я вела себя как глупый жеребёнок, который дуется, считая, что его не любят. В следующий раз, когда меня что-нибудь расстроит, я сначала поговорю с мамой и папой, а не стану убегать прочь.

– Поговорить, когда ты расстроен, – отличная идея, – кивнула Пиппа. – До свидания, Звёздочка. – Она обняла пони за шею и уткнулась лицом в её белоснежную гриву. Грива была мягкой и шелковистой, и девочке так не хотелось отпускать подругу. Проглотив подступающие к горлу слёзы, она сказала: – Скоро увидимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцессы пони

Волшебная встреча
Волшебная встреча

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!В далекой-далекой стране Шевалии, населенной говорящими пони, случилась беда. Кто-то украл восемь магических золотых подков. Без них королевству грозит исчезновение. Неожиданно на каникулах девочка по имени Пиппа узнает, что она избранная и должна отправиться на остров пони, чтобы помочь его обитателям. Пустившись в путешествие по морю на гигантских морских коньках, Пиппа попадает в страну, куда до нее никогда не ступала нога человека, и находит новых волшебных друзей.

Джанис Мейнард , Дженис Мейнард , Хлое Райдер

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Прочая детская литература

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей