— Разумеется, нет. Да вы скоро сами все поймете.
— Скажите, Абрам, а вы здесь давно?
— Давненько.
— И как вам Рай?
— Божественно, что может быть лучше?
Сурков, насколько позволяло его внимание, следил за мимикой Абрама, и ему показалось, что он играет.
— Ладно, черт с вами, валяйте!
Абрам театрально приставил ладошку ко рту и зашептал:
— Здесь так не говорят, Сурков. Здесь допустимы выражения: Бог с вами; Господи, спаси; спаси и сохрани.
— Кого же тут спасать?
— Душу, разумеется.
Сурков махнул рукой:
— Я теряю нить разговора, извините.
Сурков снова упал в облако. Он лежал и ленивым сном блуждал в своих мыслях. Ему на самом деле становилось лучше, как будто из его израненной души извлекали битое стекло.
Глава 9
Абрам смотрел в сторону восходящего Солнца. Он чуть слышно бубнил себе под нос молитву, иногда неторопливо крестился, кланялся и говорил: «Аминь».
— С возвращением, — приветствовал он голову Суркова, возникшую над облаком.
— Вы еще здесь?
— Куда же я денусь? Я ваш гид.
— Тут с этим строго? — спросил Сурков.
— Здесь нет места строгости, здесь Рай.
— Мне нужно спуститься, — вспомнил Сурков.
— Вы только что вознеслись, не упускайте шанса узнать больше.
— Я и так забрался слишком высоко.
— О-о, Сурков, вы не представляете, как высоко можно продвинуть душу. Как прекрасен божественный свет и любовь Господа!
— Зачем подниматься выше? Неужели есть что-то большее, чем Рай?
— Да будет вам известно, что Рай, как и Ад, не однороден.
— Вы хотите сказать, что здесь есть уровни?
— Можно и так сказать, но это очень грубое бездуховное рассуждение. Теперь вы научитесь отделять зерна от плевел и поймете, что духовность — обратная сторона зла, от которого вы, Сурков, так благополучно избавились…
— Скажите, Абрам, — перебил его Сурков. — А ведь я нарушил какие-то правила? Я не мог их не нарушить.
— Тем, что самостоятельно перебрались в Рай?
— Именно. Существует оправдательный комитет, есть Судьи, есть целый штат работников. Неужели мне простят то, что я перепрыгнул через головы?
— Понимаете, Сурков, — начал Абрам, — Я надеюсь, мы с вами разговариваем тет-а-тет и дальше, чем просто беседа, наш разговор не пойдет, но Райские службы не будут вам докучать.
— Почему?
— Да потому что у них есть более важные дела, а на вас они готовы закрыть глаза.
— Разве это не их прямая обязанность?
— Сурков, пограничники уже доложили о вашем вознесении. Наверняка в Министерстве конфликтных ситуаций уже лежит нота по вашему бегству. Иначе меня здесь просто не было бы. Но уверяю вас, райские службы не дадут ей хода.
— Как это понимать?
— Понимайте, как хотите, но в Раю не любят выдворять души.
— Это из-за численности? Я так понимаю, это еще одно очко?
— Вы, Сурков, еще один солдат добра, и этим нужно гордиться.
— А как же мои грехи?
— Какие грехи? — махнул рукой Абрам. — Пьянство, богохульство, украденный на работе дырокол? Это все такие мелочи!
— А времетрясение? А преступление против времени?
— Забудьте. В ККнВ уже направлено ходатайство. Убежден, что будет получена положительная резолюция.
— Не хотите ли вы сказать, что я никогда не увижу своего ангела?
— А вот это зависит только от вас. Вы, кстати, хотели узнать о своем наказании?
— Да, я совсем забыл.
— Напрасно, ведь вы были осуждены напрасно.
— То есть? — опешил Сурков.
— Преступления вы совершить не могли. Выигрыш не получили.
— За что же я варился в Аду?
— Судебные ошибки пока возможны.
— Черт!
— Я же просил вас не упоминать лукавого.
— А что вы мне сделаете? Что может быть хуже безнаказанности?
— Я бы вам сказал, но повторюсь — необходимо начинать с азов, с истоков.
— Черт с вами, как хотите. Но я не намерен ждать.
— Это хороший признак. Ваша душа жаждет, а жажда — благодатная почва для веры.
Абрам расправил руки, изображая крест, оторвался от облака и полетел. Очень скоро он исчез из поля зрения. Сурков недоуменно осмотрел свои руки, отвел их в стороны на манер гимнаста и, соскочив с облака, крикнул:
— Алле.
Его закружило штопором, повело в сторону, пару раз ударило о мохнатую тучку. Наконец, совладав с аэродинамическими выходками души, Сурков устремился за Абрамом. Он догнал его через несколько часов. Уже уверенно маневрируя между грозовыми фронтами, Сурков и Абрам сменили курс и стали подниматься. Их взору предстало огромное кучевое облако, расположившееся над озером Онтарио. Они облетели его со стороны Солнца и сели на причудливый выступ в виде вешалки.
— Здесь, — сказал Абрам. — Здесь вы получите статус ноль. Это необходимая процедура для вновь прибывших. Если ваша душа в порядке, то вам не понадобится больше суток.
— А затем?
— Затем вы должны пройти первый и второй уровни. Тогда вы получите гостевой пропуск в Рай.
— А это — не Рай?
— Пока еще нет. Получив гостевой доступ, вы подниметесь в Рай, и там вам откроется вся доступная информация. Вы сможете изучать науки, историю, а если хотите, можете совершенствоваться профессионально.
— А вы?
— Я буду все это время вас сопровождать.
Сурков поплыл по проходу, вырубленному в облаке. Его поверхность показалась твердой. Проведя по ней рукой, он спросил:
— Что это? Это ведь не пар?