Читаем День святого Нормана Грея полностью

Грей, отбежав к краю, сгруппировался и прыгнул на мостовую, но Президент не рискнул сразу сбросить свои сто тридцать кило и, для более мягкого приземления, свис, уцепившись в карниз руками. Тут же вместе с ним он отправился вниз.

Проворство и на этот раз не подвело лучшего лайнербека — лежа на спине, тот успел отбросить кусок падающей стены, а потом в один темп встать, подхватив вновь потерянную фуражку.

Грей, отвлеченный испугом за друга, потерял пару секунд. Враг был где-то сзади, где-то уже тут.

Сразу подтвердилось стрелой у плеча, Грей присел, и вторая пропела над головой.


Пулеметная очередь чуть отвлекла серебряную тушу — из вертолетной кабины, с высоты в тридцать ярдов, было видно, как та подзадержалась, оценивая ситуацию. Но Норман оказался в плену, в маленьком пространстве за выпущенными двумя десятками стрел, в клетке, из которой уже нельзя выбраться. Первая леди видела мужа, швыряющего камнями в огромный металл, вот он швырнул еще что-то, оторвав от земли, и дразнит чушку, а та уже не обращает внимания на пулеметные пули, сейчас двинется и просто раздавит Нормана.

Стрелы кругом, из этого пространства некуда деться! Несколько горизонтальных шипов едва не сделали его покойником, а сейчас, прижавшись к земле, он будет раздавлен металлическим брюхом. Брук кричит ему: «Еще немного!». Что — «немного»? А тело само катается и вертится в немыслимых группировках.

Отвлекая, она спикировала, почти скользнув над металлом. Один ярд вперед, и если Норман еще жив, ему откроется люк, с которого мужем сброшена крышка. Один только ярд!..

За какую-то скользкую ручку, падая головой вниз, он все же сумел уцепиться. И повис так на глубине в несколько ярдов. Тут же почувствовал, как вздрогнули и заскрипели стенки колодца от прошедшей поверху тяжести.

Некоторое время ушло, чтобы очухаться.

Потом потребовалось несколько непростых операций в узком колодце.

Вот, ноги уже внизу, а голова смотрит вверх, в светлый проем.

Грей получил удар по лицу и ради спасения чуть не отпустил руки, но что-то подсказало — это не металлическая игла…

Ну да, это конец веревочной лестницы.


— Я так обрадовалась, Норман, что внизу нет красной лепешки. Ну, думаю, значит, только кости себе переломал.

— Ободрался слегка. А где Брук?

Вертолет взмыл на сто ярдов, и Грей сам увидел.

Серебряная чушка изменила конфигурацию, вытянувшись как сигара, и гонялась за Бруком.

Несколько выходивших на площадь зданий лежали в руинах, а Президент маневрировал на соседней вверх улице.

Скорость движения металлической твари намного выросла. Вычислив Брука непонятным чутьем, она вмиг разнесла разделявший их дом, Президент, придерживая фуражку, бросился бежать дальше.

Надо было спасать!

Первая леди двинула вертолет, но у Грея внутри все съежилось — огромная сигара стремительно настигала Брука, спасительный поворот был слишком еще далеко. Сейчас она накроет его!

Первая леди издала дикий пронзительный вопль — Брука не стало.

Но Грей не успел пережить гибель друга — тот появился из дверей на другой стороне дома быстрее, чем Чаплин в своих кино.

Первая леди, не успев набрать воздух, лишь выдала легкий стон.

Блестящая тварь быстро сориентировалась, снесла, разворачиваясь, угол и, нацелившись, ринулась, обваливая все на себя, по диагонали.


Первая леди была просто отличным пилотом.

— Делал я на тебя! — кричал вниз Президент, держась одной рукой за край лестницы и помахивая другой фуражкой. — Слышишь, чмо железное!

Впрочем, в кабине его веселое настроение поубавилось.

— Что это происходит? Я, фюрер великого народа, бегаю у себя дома как заяц?!

Первая леди смотрела вниз:

— Эта гадина двинулась в направлении к резиденции.

Длинная металлическая туша уже не собиралась использовать переулки, и показалось даже — таранит строения с удовольствием.

— Ты уверена, дорогая?

— Уйти в монастырь.

Лицо Президента сделалось очень серьезным.

— Брук, у меня там одних бриллиантов больше, чем в Южной Африке.

— А у меня в кабинете… знаешь, где сигарные ящики?

— Ну.

— Бомба серенькая такая. Вакуумная, гениальный продукт русской мысли. Весь остров в воздух поднимется. Или в океан опустится. Точно никто не знает.

— Банановый блин, что делать?!

— Ребята! — почти закричал Грей. — Надо брать в плен черный мячик!

— Не поняла?

— А я понял, он прав. Жми, детка, к горе.


Та же большая внутренняя площадка, куда они, как и утром, сели, пройдя через кратер. Дежурный сержант вытянулся, отдавая честь… бег по внутренним коридорам…

У Первой леди на ходу летит сзади грива, она просит Грея — «хоть в двух словах».

— Здесь мозг, понимаешь? Та штука просто выполняет приказы и транслирует происходящее.

Она сходу ловит:

— На медленном огне его будем?

— … нет, надо что-то другое.

— Тогда кусачками.

— Отличная идея! Что значит — университетское образование.


Они уже в большом зале, Президент кричит, чтобы тащили этот чертовый мяч.

— И кусачки! — приказывает Первая леди.

Брук сначала удивленно поворачивается к ним, потом радостно кивает.


Бегом обратно.

Вертолет поднимается на пятьдесят ярдов вверх и чуть повисает над краем кратера — солнечный свет бьет в кабину.

Перейти на страницу:

Похожие книги