Читаем День цезарей полностью

Он шваркнул щитом о щит встречного легионера и, высвободив чуток места, присел настолько, что изловчился чиркнуть легионера по ступне.

– Ох уж эти центурионы! – громко рассмеялся один из преторианцев. – Хлебом не корми, дай лишь славы угрызть!

Ближние солдаты рассмеялись так залихватски, что невольно мелькнуло подозрение: а не приложились ли перед построением к фляге? Или их пьянит само ощущение боя?

Край глаза уловил движение, а подняв глаза, Катон увидел, как в десятке шагов впереди, закладывая ленивый вираж, в людское скопище веером врезается кровельная черепица. За ней еще одна, лопнувшая при ударе о шлем легионера. И вот уже, казалось, весь воздух заполонил град из кровельных обломков, сыплющихся на неприятельские ряды, – черепица, сухие комья раствора, доски, куски балок. Послышались тревожные крики. Многих легионеров сбивало наземь; другие в страхе и растерянности пытались поднимать для защиты свои щиты, но делать это мешала сутолока.

– Ха! – со злым озорством крякнул Макрон. – Ай да потеха! Сейчас из них дух-то повышибет. Эй, ребята, жми! Вторая, вперед!

Преторианцы подхватили клич, и приугасший было пыл в них снова оживился. Натужный шаг, затем другой, за ним третий – и вот уже натиск пошел медленно, но верно. Вытянув шею, Катон увидел, как от тыла легионеров, все еще держащих строй, мало-помалу отделяются те, кто пытается уберечься от града летящих обломков. Посреди улицы встал один из центурионов, криком пытаясь вернуть солдат под штандарт когорты, который на отлете держал сигнифер. Кое-кто, пристыженный тем, что дал слабину, стал формировать строй. Но тут посыпался очередной шквал обломков, под которым пали и офицер, и сигнифер со своим штандартом, а когда пыль рассеялась, солдаты уже вовсю разбегались по проулкам. Их примеру последовали остальные, и вот уже среди улицы легионеров осталось всего десятка три или четыре.

– Отойти! – внезапно крикнул Катон. – Вторая когорта, стой!

Большинство подчинилось приказу, но горстка объятых пылом, пользуясь возможностью вволю помахать мечами, принялась сечь и колоть ошарашенного неприятеля. Несколько шагов в сторону врага, стиснув зубы и ярясь глазами, сделал и Макрон, но остановился и вернулся к префекту.

– Зачем мы остановились? – спросил он растерянно. – Они же бегут.

Несколько кусков черепицы бахнуло о плитняк чуть впереди того места, откуда он только что отступил. К счастью, никто из преторианцев, внявших зову префекта, под них не попал. Теперь они, словно приходя в себя, в нерешительности озирались.

– Чего ждем? Чтобы вам башку проломило? – крикнул на них Макрон. – А ну, назад в строй, а то я вам тут устрою! На работах сгною!

Центурия Макрона подровняла ряды, и Катон держал ее на месте, пока по плитняку не отгремели последние черепичные залпы. Убедившись, что продолжения вроде как не последует, он отдал приказ двигаться, но у следующей инсулы снова всех остановил. Среди груд, напоминающих битую посуду, густо лежали тела легионеров, в основном раненых или оглушенных. В воздухе клубилось облако шершавой пыли, от которой кашляли и сморкались обе противоборствующих стороны. Сквозь пелену было видно, как от когорты Тертиллия, бросая на ходу оружие, понуро отходят легионеры.

Одному из солдат Катон приказал разыскать Порцинона, чтобы тот снял своих с крыш и привел обратно в когорту. Черепица сделала свое дело, хотя маячило подозрение, что, как только восстановится порядок, в канцелярию дворца потекут жалобы домовладельцев насчет порчи имущества.

– Макрон, отряди сколько-нибудь людей в оцепление. Пусть отведут пленных в лагерь.

– А раненых?

– Раненые пока подождут.

– Слушаю, господин префект! – Центурион браво салютнул.

Катон прошел к зданиям, занятым преторианцами. Идти приходилось осторожно: с крыш местами все еще сваливались куски черепицы. Мимо шагали серые от пыли безоружные легионеры, а за ними стояли люди Тертиллия, тоже с серым налетом. Сам трибун находился позади манипулы, доканчивающей уже вялый, никчемный бой с авангардом Шестого легиона. Впереди дорога вела вниз, к центру столицы, загроможденному обилием храмов и базилик.

– Как у вас дела?

– Теперь лучше, когда вышли из тисков. – Тертиллий указал вдоль улицы: – Теперь мы их сдерживаем. Я выслал людей на проулки, отре́зать. Там дворец держит Десятая когорта, здесь мы. Так что Пастин со своими считай что в капкане.

– Вот и хорошо, – кивнул Катон. – От других когорт, размещенных вдоль стен, возьмем себе подкрепление. Мосты тоже за нами. Число людей достаточное, чтобы захлопнуть ловушку и вытеснить врага в складские кварталы. Когда у них за спиной окажется река, им останется или сдаться, или утонуть в ней.

– А если решат не сдаваться?

– Будем надеяться, что верх окажется за здравым смыслом, – рассудил Катон. – Рим и без того сегодня щедро полит кровью.

– День еще лишь начинается, – цинично усмехнулся Тертиллий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература