Читаем День Валлума (СИ) полностью

Стены здания продолжали гудеть и напоминать о произошедшей катастрофе непрекращающейся какофонией шорохов, ударов и скрежетания. Темный коридор юлил между завалами, не давая вариантов движения кроме как вперед. К облегчению, Ори больше не видела ни трупов, ни намеков на чьё-то присутствие. Когда случилось то, что случилось, был глубокий вечер, и это было единственным объяснением того, что в универмаге было немного людей. Девушка надеялась, что тем, кто, также как и она оказались здесь, всё же удалось выбраться. И первым в очереди везунчиков был отец. Робко освещая путь по коридору, она утешала себя раздумьями о том, как отец ищет её, как он также упорно не верит тому, что с Ори произошло что-то крайне плохое. И ведь он будет прав — она здесь, жива, почти здорова, с подвернутой ногой, вся в пыли и в рваном костюме.

Коридор уперся в широкую дверь. Заглянув в круглое окошко, Ори не смогла разглядеть хоть что-нибудь. Приоткрыв одну створку, она осторожно просунулась внутрь. Было тихо. Тихо настолько, насколько это было возможно в полуразрушенном здании.

— Есть кто? — голос скрипнул и растворился в темноте.

На вопрос ответила лишь тишина. Осмотревшись вокруг, Ори поняла, что оказалась в очередном складе, который переходил в широкий коридор, по всей вероятности, ведущий к одному из торговых залов. До носа добрался резкий мыльный запах. Покрутив фонариком, Ори так и не смогла обнаружить источник достаточно знакомого аромата. Вместо него, девушка наткнулась взглядом на высокую коробку с маркировкой «постельное белье». Поежившись от всё более настойчивого холода, она кинула вороватый взгляд в пустоту.

— Есть кто? — Виновато произнесла девушка, последний раз убедившись, что никто не глядит на неё из мрака.

Снова тишина.

Впивши точеные коготки в картонную коробку, она быстренько вскрыла упаковку. Вытащив и аккуратно сложив в угол подушки, Ори добралась до одеял. Выбрав покрывало потолще, она накинула его на плечи, обернув вокруг воротника, словно тогу какого-нибудь древнего турианского стратега или оратора. Запустив левую руку под складки, она продолжила свой путь, подсвечивая дорогу фонариком в правой руке.

Миновав поворот, Ори оказалась в небольшом зале. По всему периметру были разбросаны кучи упаковок, бутылок и коробок с чистящими средствами, порошками и прочей бытовой химии, то тут то там. В центре высилась осыпавшаяся колонна, которая из последних сил держала на себе потолок. Скользнув лучом света по верху, Ори с опаской поглядела на свисающие остатки конструкции осветителей и потолочные панели. Предостерегающее облако пыли сочилось из центра. Внимание Ори привлекло единственное окно, разбитое вдребезги и перекрытое выпавшим из крепежей наружным жалюзи. Но тут же девушку отвлек звук, никак не похожий на «голос» стен. Это был стон. Тихий и протяжный, прерываемый невнятным бормотанием.

«Неужели кто-то живой?!» — пронеслось в голове. Проверив каждый угол фонарем, Ори крикнула:

— Эй, вы где?!

Стоны ничуть не изменились. Турианка смекнула, что несчастного вполне могло оглушить, и, не думая о тревожном виде обрушенной колонны, направилась на поиски. Долго искать не пришлось. За первой же грудой мыльного барахла на полу сидела турианка, спиной к Ори. Девушка осторожно обратилась к ней:

— Мэм… Вы целы?

Турианка не отозвалась, продолжая что-то причитать себе под нос. Под лопаткой странно заныло. Будучи в здравом уме, насколько это могла оценить сама Ори, она невольно сжалась, когда подкралось чувство страха, вместо мимолетной радости от того, что она нашла живую душу в этом разгроме. Почему турианка не отзывается? Оглохла? Почему не убежала через окно? Ранена? «Да, да, да, именно так», — сама себя успокоила Ори и тихонько дотронулась до плеча турианки:

— Мэм…

Резкий разворот и рывок ужаснули девушку. Окровавленная рука вцепилась в покрывало. Потянув Ори к себе, турианка закричала нездоровым голосом:

— Не сейчас! Не сейчас! Не сейчас!

Девушка попятилась и запнулась о коробку. Луч фонарика ударил по обезумевшим глазам турианки, осветив зияющую рану на месте правой мандибулы. От этого вида, Ори взвизгнула и попыталась освободиться от пальцев женщины, намертво впившихся в стягивающую шею тогу. Сверху посыпались бетонные крошки, послышался нехороший хруст. В последний момент девушка пнула турианку в воротник, заставив ту ослабить хватку. Потолок снова жалобно завыл. Колонна хрустнула. Поскальзываясь, Ори рванула до входа в зал, откуда пришла, поднимаясь на ходу.

— Не сейчас! — перекрытие с треском провалилось, и облако пыли поглотило последний вопль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме