Второй этап начался незадолго до прибытия в Сан-Франциско двух китайцев, предположительно из Сайгона. Они не скрывают своих намерений: приехали в Соединенные Штаты, в частности в Калифорнию, чтобы вкладывать средства не только в недвижимость, но среди прочего в недвижимость тоже. Они, по их словам, представляют своих соотечественников и сородичей из Вьетнама и Камбоджи, где растет серьезное беспокойство по поводу продвижения северовьетнамской армии. Они встречались с агентами по недвижимости в Лос-Анджелесе и в Южной Калифорнии, но тамошние цены напугали их. На Севере, по их мнению, недвижимость должна быть дешевле. Случай сводит их с агентом по недвижимости, который тоже случайно советует им обратить внимание на один из проектов Ламма. Все эти случайности обойдутся мне в двадцать тысяч долларов в виде взяток, но не будем считаться.
– Мы ищем землю, – говорят китайцы Ламму. – Сан-Франциско нас устраивает потому, что здесь в одном только китайском квартале проживает шестьдесят тысяч китайцев. Мы хотим приобрести землю, чтобы построить на ней в предстоящие годы – но не в ближайшем будущем – настоящий маленький китайский город, где мы жили бы между собой, с нашими семьями, конечно же, в уважении законов нашей новой родины, а также всего, что касается наших традиций. Это долгосрочный проект. Мы хотим оставаться во Вьетнаме и Камбодже как можно дольше, надеемся, еще долгие годы…
(Обратите внимание, что это одна из деталей ловушки, подготовленной для Ламма: земля в районе горы Тамалпаис не подлежит застройке до января 1976 года… осталось ждать четыре долгих года!)
Вопрос Ламма: «Каковы ваши возможности?» В действительности Ламму уже многое известно: и Бекналл, и агент по недвижимости, которые с моей помощью познакомили его с китайцами, достаточно просветили его на этот счет. Ответ Ли и Лю (извините, двух китайцев из Индокитая): «Два миллиона долларов за весь участок, если он того стоит…»
Негласное расследование убеждает Ламма, что китайцы в самом деле располагают значительными средствами: двадцать миллионов долларов на счетах в разных банках Сан-Франциско, реальные инвестиции не только в дом на Телеграф-Хилл, но и в здание в Окленде и в огромные склады в Беркли. (Заметьте, что это их настоящие приобретения, которые не имеют ничего общего ни со мной, ни с моими планами относительно Ламма; просто Ли и Лю с их сорокамиллионным состоянием больше, чем когда-либо, мечтают о кино и начинают постепенно разворачиваться. Я просто воспользовался фактами, к которым не имел никакого отношения.)
Неделю спустя Ламм и Бекналл встречаются за деловым ужином. Ламм рассказывает о проекте китайцев, ищущих землю. «Надо же, какая жалость! – восклицает Бекналл, с которым мы заранее условились, что он должен говорить. – Если бы вы рассказали мне об этом две недели назад! Тем более что ваши друзья из Сайгона не спешат со строительством! Очень жаль». – «Почему?» – «Потому, что вы обратились слишком поздно. У меня как раз был идеально подходящий под ваши условия земельный участок в районе горы Тамалпаис, но кое-кто его недавно приобрел». – «Кто такой?» – «Довольно наивный молодой француз, который воображает себя великим бизнесменом, некий Жозеф Бенхарун. Вы бы только видели то нелепое кольцо, которое он носит! А его галстуки!»
Ламм неизбежно должен связаться с молодым идиотом по имени Жозеф Бенхарун…
И это конец второго этапа.
Третий начинается с моего телефонного звонка в понедельник четырнадцатого декабря:
– Господин Сидни Ламм? Это Джо Бенхарун.
Тишина, будто он забыл мое имя и пребывает в своих мыслях где-то далеко, хотя я знаю, что он уже шесть дней лихорадочно ждет моего звонка, постоянно подгоняемый Ли и Лю, которые уже в ультимативной форме требуют от него, чтобы он показал им хваленую землю у горы Тамалпаис, о которой тот им столько рассказывал. И даже грозятся, что, поскольку Ламм не хочет ими заниматься, могут купить шестьдесят гектаров земли в Халф-Мун-Бей, «недорого, господин Ламм, всего за полтора миллиона долларов», которые им предложило другое агентство.
– А, Джо, как дела?
– Могу ли я встретиться с вами? Сегодня? Может быть, завтра?
Мой голос звучит необычно сдавленно.
– Вы уверены, что сегодня действительно никак не получится?
На другом конце линии этот злодей ломает восхитительную комедию: «Сегодня я занят всю первую половину дня, намечено много разных встреч, вы же знаете, что это такое! Жаль, но с обедом тоже ничего не получится, а вечером я ужинаю с мэром, к сожалению, завтра, подождите, раз уж это так срочно… Я перезвоню вам, Джо…»
Двадцать минут спустя он набирает мой номер – само очарование – и говорит: «Вам повезло, Джо, я сумел освободиться и приглашаю вас отведать блюда из морепродуктов в ресторане Aliotto, так как Scoma в полдень закрыт…»