Читаем Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо полностью

   Даргед и Дандальви сидели на верхушке древнего кургана, осевшего и оплывшего от времени. В сотне локтей от них жило своей обычной жизнью лунское становище. Курган был старый, намного старше лунов. Кто и когда его насыпал... Даже в памяти Единого Народа не сохранилось ничего о племени, что хоронило своих покойников под этими курганами. По сути, Еафт, сын Иоава, расположился со своим родом посреди огромного кладбища, раскинувшегося на десятки харилей вокруг - внимательный взгляд гиалийца выхватывал не меньше сотни древних захоронений. Впрочем, луны своих покойников хоронили в скрюченном виде в тесных могилах, которые отмечали кучкой камней или небольшим бугорком земли. Потому пастухи даже и представить себе не могли, что под этими пологими холмами, на которых они пасут свой скот, справляют малую и большую нужду, а не имеющие своих шатров молодые парочки и любовью занимаются - чьи-то могилы. Гиалиец же просвещать хозяев не собирался.


   -Пора отсюда уходить - не разжимая зубов, проговорил гиалиец.

   -Почему? - спросила девушка - И куда мы пойдём?

   -Во-первых, пойдём на север, к Драконовым горам, там есть одно место, я про него совсем недавно вспомнил - Даргед напряжённо замолчал и после молчания продолжил - А уходить от гостеприимных лунов надо... - он опять умолк, словно к чему-то прислушиваясь - Потому что знаешь, о чём сейчас разговаривает наш милый хозяин со своими сыновьями?

   -Нет - растерянно ответила Дандальви.

   -О нас - коротко ответил гиалиец и добавил - Сейчас Роав говорит отцу, что меня надо убить, а тебя сделать наложницей всех мужчин рода. Аганки, дескать, развратны и потому это для них самая лучшая участь. Говорит он, конечно, совсем другими словами, но незачем пересказывать всю грязь, которую способен извлечь трупоедский язык из головы своего обладателя.

   -Что же ты сидишь! - гневно крикнула Дандальви.

   -Ну, прямо сейчас нам ничто не угрожает. Эти пастухи меня боятся. Не забыли ещё, что произошло, когда они люди из рода Аватала пробовали угнать у них скот. Кроме этого не все настроены столь же решительно: старик колеблется между соблюдением обычая гостеприимства и желанием не поссориться с сыновьями, а младший, Авам, тот кричит, что подобное отношение к гостям - бесчестно, и позор падёт на весь их род до скончания веков. Правда его никто не слушает - говорят, что мал ещё советы давать. А Роав сказал, что щенок говорит в нашу защиту не потому, что озабочен честью рода, а потому что влюбился в аганскую шлюху, то есть в тебя.

   -Что за ерунда! - возмущённо взвилась девушка - Разве я давала ему повод!?

   -Конечно, нет - успокоил её Даргед - Так ведь и старшим братцам ты никакого повода не давала.

   -Слушай, а откуда ты знаешь, о чём они говорят? - подозрительно спросила Дандальви.

   -Моими ушами сейчас является Хорг - объяснил гиалиец - Он лежит под стеной еафтова шатра и слушает, о чём говорят между собой луны. Вообще-то, сыновья нашего гостеприимного хозяина давно на тебя облизываются, но с отцом разговор завели только сегодня.

   -Ну и что ты намерен делать?

   -Конечно, лучше уйти незаметно, другое дело, удастся ли нам это. Хотя я не боюсь наших хозяев - я в одиночку перебью всех мужчин в стойбище. В открытой схватке ли, из засады ли. Не понятно, почему вам, аганам, понадобилось собирать ополчение всего союза, чтобы одолеть их. Сейчас мы вернёмся в шатёр - сказал Даргед - И ты будешь вести себя так, словно ничего не происходит, если не хочешь остаться здесь навсегда и делить ласки между хозяином и его сыновьями.

   С этими словами Даргед поднялся с ещё хранящей тепло летнего солнца земли и пошёл вниз, к стойбищу. Дандальви последовала за ним.


   На краю становища еафтовы рабы и прихлебатели доили коров. На чужаков никто внимания не обращал. Гиалиец замедлил на миг шаг, глядя как сильные руки плавно сдавливают пятнистые соски, из которых белые струи стекают в кожаные вёдра. Коровы лениво пережёвывают извечную свою жвачку.

   Рядом женщины стригли овец - шерсть плохая, летняя. Видно, что пот заливает стригальщицам глаза, но в присутствии мужчин никто не смел скинуть платок. Среди женщин выделялась своей фигурой Адия, рядом с нею орудовала Миам, не смотря на свой юный возраст обещающая вскоре догнать мать. Еафт перед своей второй женой выглядел сущей мелюзгой. И как он в своё время украл Адию, причём, как утверждала молва, против её воли? Забавное, наверное, было зрелище.

   Меж двух шатров Иомма-ткач с двумя помощниками-подростками на длинном, локтей пятнадцать, ткацком станке ткал шерстяное полотно. Подростки то и дело рвали нити. Ткач ругался. Среди обозначений, коими он награждал ребят, самым приличным было "сын блудливой козы".


   У шатра гиалиец принялся шумно топать, дабы не захватить хозяев врасплох. При появлении гиалийца луны смолкли. Роав испуганно посмотрел на Даргеда. Остальные сыновья Еафта смущённо отводили глаза.

   -Ну и ветер - с чувством произнёс Даргед, делая вид, что не замечает смущения внуков Иоава - С ног валит.

   -Это ещё ничего, вот во времена деда была буря - ответил Еафт - Коров в небо поднимало. Почти сто овец унесло, так и не нашли.

Перейти на страницу:

Похожие книги