-А нас не коснётся проклятие этого народа? - поёжилась девушка.
-Что ты - рассмеялся Даргед - Кости горцев уже сгнили в земле, и вся зараза, лишённая пищи, погибла. Да со мной тебе здесь не грозит никакое проклятие или колдовство.
И гиалиец решительно направился к башне. Дандальви пошла за ним, с трудом переставляя ноги, затёкшие от долгого неудобного сиденья. Волк, не опомнившийся от полёта, с очумелым видом трусил за людьми. Они спустились с холма, на котором расстались с "секущим", в поросшую зелёной травой ложбину. Прочавкав по сырому дну логовины, изгнанники поднялись по отлогому склону к башне.
Вблизи она уже не казалась такой величественной. Конечно, стены её поднимались ввысь на десятки локтей, так, что даже дух захватывало, когда смотришь, стоя у подножья, вверх. Но с расстояния десяти шагов было видно, что сложена башня была из грубо обработанных камней, между которыми зияли огромные щели, забитые
-Как мы будем здесь жить? - растерянно произнесла Дандальви, глядя на царящее запустение.
-Очень просто - ответил Даргед - Наведём порядок внутри. Я починю ворота. С дровами забот не будет - лес в двадцати шагах. На зиму переберёмся наверх. Там должны быть помещения, в которых обитали стражники.
-А что мы есть будем? И не забывай, что нас скоро станет трое.
-Я это прекрасно знаю - сказал гиалиец, бросив взгляд на округлившийся живот Дандальви - О пище особо беспокоиться не стоит. На лугах, что лежат выше лесов, растёт горный лук. В лесу полно ореха и ягоды. Кроме этого наверняка здесь водятся пчёлы, а, значит, будет мёд.
-Я уже полгода не ела мяса - капризно произнесла дочь ард-дина.
-Придётся потерпеть ещё полгода - ответил Даргед - Давай лучше приводить в порядок наше жилище.
II
Обломанная кем-то ветка на опушке. Даргед внимательно осмотрелся вокруг. Возможно, что здесь прошёл олень или тур. Однако если здесь побывало какое-нибудь травоядное животное, то наверняка бы оставило после себя объёденные ветви и вытоптанную траву. Волк или рысь не оставили бы никаких следов. Пожалуй, только одно животное может оставить после себя такие вот отметины: самый опасный из хищников - человек.
Гиалиец настороженно прислушался. Шелест падающих с деревьев листьев перебивал все другие звуки. Не было слышно ничего, кроме звука колышимых ветром и опадающих листьев. А над башней, прекрасно заметной с окрестных склонов, вился предательский дым. Беззвучно прошептав трупоедское ругательство, Даргед вновь вслушался - только теперь "внутренним" слухом. Его разум захлестнула волна страхов, желаний и надежд всех живых существ, что обитали под пологом горного леса. Слишком много разных тварей пряталось, охотилось и отдыхало вокруг. Это место было просто переполнено жизнью. В такой разноголосице не найдёшь того, за кем охотишься. Предчувствие, не раз выручавшее его, почему-то ничего не подсказывало.
Обречённо вздохнув, Даргед нагнулся к земле, силясь разглядеть следы чужаков. Полоска слегка примятой травы вела по краю поляны. Вслушиваясь в шелест листвы, гиалиец шёл по следу, краем глаз отмечая, что творится по сторонам.
Предупреждающее рычание Хорга заставило его запоздало броситься на землю. Свиста стрелы Даргед не слышал - только что её не было, а вот она торчит в плече. Гиалиец издал страшный вопль, должный убедить противника, что он если не убит, то смертельно ранен. Кажется, поверили - осторожные шаги, приближаются. Сквозь полуприкрытые ресницы Даргед видел, как подходят трое - низкорослые, коренастые, в руках держат луки, бесполезные теперь, когда он лежит в двух шагах от них. Почему-то всегда ему выпадает драться сразу с несколькими противниками. Хоть бы раз, для разнообразия, напал одиночка.
Вот один из трупоедов подошёл совсем близко. Гиалиец задержал дыхание. Дикарь наклонился над ним. Резким ударом пяткой в солнечное сплетение, с одновременным выдохом, Даргед сбил трупоеда с ног. Вскочил, выхватывая из ножен клинок. Оставшиеся враги растерянно смотрели на него. Гиалиец скупым ударом полоснул по горлу ближайшего, ключом ударила кровь. Второй трупоед кинул в Даргеда свой лук. Воспользовавшись замешательством противника, дикарь бросился бежать. Гиалиец кинулся за ним, но в это время третий трупоед очнулся и навалился сзади на Даргеда, норовя ножом перерезать горло. Он с трудом сдерживал хватку врага, левой рукой отводя лезвие клинка от горла. Хорг беззвучно впился зубами в бедро обидчика хозяина. Гиалиец, воспользовавшись тем, что хватка противника ослабла, высвободился из кряжистых лапищ трупоеда и рубанул со всей силы наискосок, чертя от левого плеча до правого бедра дикаря кровавую полосу. С глухим стоном агэнаяр упал на траву. Милосердным ударом в сердце Даргед прекратил его мучения.