Читаем Дерево из ниоткуда полностью

Дерево из ниоткуда

Высадившись в аэропорту Оберты, маленького курортного городка, Пегги Сью понимает — что-то не то! Ей не встречается ни одного человека, а воздушный терминал представляет собой настоящий хаос: развороченные чемоданы, клочки одежды, обрывки бумаги. С ужасом Пегги узнает, что город находится во власти сбежавших из местного зоопарка оборотней. На помощь девушке приходит ее бывший парень Себастьян. Когда-то давно, опоенный приворотным зельем колдуньи, он превратился в волка и оставил Пегги… но так и не смог забыть. Спасаясь от монстров, ребята залезают на гигантское дерево, достигающее своей верхушкой луны. И все бы ничего, только дерево оказывается черного цвета, а внутри его скрывается другой мир, в котором Пегги и Себастьян попадают в настоящую западню.

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей18+
<p>Серж Брюссоло</p><p>ДЕРЕВО ИЗ НИОТКУДА</p><p>Глава 1</p>

Дневник Пегги Сью

Я сразу же почувствовала, что что-то идет не так. Подхватив синего пса под мышку, я спускалась по трапу самолета и вдруг обнаружила, что я — единственный пассажир, выходящий в аэропорту Оберты! Как только я ступила на землю, стюардесса с такой поспешностью закрыла люк, как будто боялась, что в салон проникнут какие-нибудь страшно опасные микробы. Странно, верно? И еще мне очень не понравился тревожный взгляд, которым она окинула окрестности, прежде чем скрыться в самолете.

И вот я осталась одна-одинешенька с синим псом под мышкой и чемоданом в руке и глядела, как автоматический трап отъезжает от готового к взлету лайнера.

Я торопливо отступила подальше, чтобы вырывающееся из турбин пламя не опалило мне волосы. Самолет с ревом оторвался от земли. Когда он наконец скрылся за облаками, тишина показалась мне еще более давящей. Стоило мне окинуть взглядом окрестности, как тут же стало ясно, что нигде вокруг — ни на взлетно-посадочной полосе, ни в ближайших строениях — не было ни души.

— Эге! — буркнул синий пес. — Ты когда-нибудь видела такие пустынные аэропорты? Обычно в них кишит народ, машины, тележки носильщиков… Что-то я не уверен, что сойти здесь было хорошей идеей.

Я опустила его на землю и направилась к зданию аэропорта. Через стеклянные стены было видно, что в зале для транзитных пассажиров не было ни одного человека, однако при этом он был весь завален чемоданами и сумками, как будто путешественники поспешно побросали их, обратившись в бегство.

Я вошла в зал ожидания. Из громкоговорителей доносилась веселенькая привязчивая музыка, которая неприятно контрастировала с общей обстановкой, наводящей на мысли о конце света. Пол был буквально усеян всякими дорогостоящими вещицами — MP3-плеерами, мобильными телефонами, игровыми приставками… Обычно такие вещи не разбрасывают вокруг, как использованные салфетки.

Кое-где попадалась обувь и предметы одежды. Бутики и магазинчики были перевернуты вверх дном, однако на первый взгляд из них ничего не пропало.

— Видела, что тут творится? — шепнул пес, привлекая мое внимание к совершенно развороченному чемодану.

— А что?

— Взгляни на крышку. Кажется, на ней следы мощных укусов…

Я наклонилась поближе. А ведь пес был прав. Чьи-то зубы… я бы сказала, огромные клыки, насквозь продырявили толстый пластик чемодана!

— Пожалуй, акула не справилась бы лучше, — проворчал пес. — Атомная сосиска! Похоже, кто-то принял этот чемодан за гамбургер!

Я не нашлась, что ответить. Меня совершенно поразил размер челюстей, который угадывался за следами зубов.

— И это еще не все, — продолжал мой верный спутник. — Тут повсюду запах. Ты его не чуешь, но мое обоняние ясно говорит мне, что здесь побывали хищники.

— Хищники? Что за хищники?

— Огромные, покрытые шерстью. Что-то вроде волков, ходящих на двух ногах.

— Хочешь сказать — оборотни?

— Именно так, мадемуазель. Их было много, и они были в ярости.

Я с тревогой осмотрела пол, но нигде не обнаружила следов крови. Судя по всему, пассажирам удалось разбежаться до того, как положение вещей ухудшилось.

Видимо, оборотни остались недовольны и выместили свою злобу, разнеся все вокруг. Оглядевшись повнимательнее, я убедилась, что газеты, одежда, стулья, двери… все вокруг меня несло на себе следы когтей и зубов. Похоже, разъяренная орда обрушилась на аэропорт внезапно, разогнав напуганных путешественников.

Синий пес добежал до кафетерия, который тоже был в ужасающем состоянии.

— Так я и думал, — сказал он со вздохом. — От провизии ничего не осталось. Спорим, они пожирали сэндвичи прямо в упаковке, а пиццу — в замороженном состоянии, даже не разогревая!

Ничего хорошего это не предвещало. Для меня не было новостью, что в окрестностях маленького курортного городка под названием Оберта существует заповедник оборотней, так как именно туда я и направлялась, чтобы приступить к обучению на ветеринара, но до сих пор здесь ни разу никто не жаловался на неприятности такого рода. Все оборотни, обитавшие на территории этого своеобразного зоопарка, сделали свой выбор добровольно: они поселились здесь в надежде на излечение от природной тяги нападать на людей. И мне было непонятно, отчего они вдруг взбунтовались. Кроме того, я очень волновалась за бабушку Кэти, руководившую этим лечебным центром, где как раз велась разработка вакцины против ликантропии — страшной болезни, которая распространялась все быстрее и быстрее, подобно эпидемии гриппа.

Внезапно мне показалось, что среди кресел в зале ожидания стремительно промелькнула какая-то тень. Подскочив от неожиданности, я поспешно схватилась за мобильный телефон и попыталась дозвониться до бабушки Кэти, но в трубке раздавался только голос автоответчика.

— Думаю, задерживаться здесь будет крайне неразумно, — шепнул синий пес. — Мне совсем не хочется, чтобы эти чудища приняли меня за хот-дог. Очень советую тебе найти какое-нибудь убежище, и чем скорее, тем лучше.

— И где, по-твоему? — сдавленно проговорила я. — Тут же везде окна!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пегги Сью и призраки

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей