Читаем Дерево из ниоткуда полностью

— Думаю, как раз по этой причине премьер-министр выбрал именно вас, — вздохнул Гуриан. — Он решил, что, будучи чужеземцами, вы будете неподвластны колдовству, но он недооценил силу чар, которыми окружен пергамент.

Говоря вкратце, последующие часы дороги превратились в настоящую пытку. Шкатулка наливалась тяжестью в моем рюкзаке, а руки так и зудели, желая без промедления открыть ее.

— Пожалуй, эта ноша слишком тяжела для тебя, — сказала вдруг бабушка Кэти каким-то странным голосом. — У тебя от нее спина заболит. Отдай ее лучше мне.

Ее глаза поблескивали лихорадочным блеском, и я тут же догадалась, что она просто ищет предлог, чтобы завладеть шкатулкой и открыть ее.

— Нет, мне, — тут же встрял Себастьян. — Я сильный, и смогу без малейшего труда нести ее сколь угодно долго.

— Нет-нет, лучше мне, — тявкнул синий пес. — Привяжите ее к моей спине, и дело с концом!

— Хватит! — прикрикнул на нас Гуриан. — Я командую этим походом, а значит, именно я должен ее нести!

Чувствуя, что мы вот-вот передеремся, я как следует пришпорила своего коня и поскакала вперед, чтобы как можно скорее покинуть лес и достигнуть дворца. Мои спутники тут же ринулись за мной в погоню.

— Она собирается открыть ее! Собирается открыть шкатулку! — жалобно вопила мне вслед бабушка Кэти. — Но это мое право, я заслужила его, ведь я самая старшая из вас!

Я боялась только одного, как бы моя лошадь тоже не поддалась всеобщему наваждению!

Трижды я едва удержалась, чтобы не остановиться и не открыть злополучную шкатулку. Это… это было сильнее меня. То, что мне удалось устоять, равносильно чуду.

Промчавшись во весь дух через дворцовые ворота и соскочив с загнанного, покрытого пеной скакуна, я бегом бросилась к кабинету Кокенпота, расталкивая всех на своем пути. Швырнув шкатулку у него перед носом, я хрипло прокричала:

— Держите! Вот ваша гнусная смешная история! Уберите ее с моих глаз! Немедленно заприте ее в какой-нибудь сейф понадежнее, или демон любопытства одолеет и вас!

Выпалив эти слова, я резко развернулась и бросилась вон из кабинета. Думаю, если бы я промедлила еще хотя бы секунду, то не удержалась бы и схватила пергамент.

Чары развеялись, как только я оказалась за порогом кабинета. Выйдя во внутренний двор замка, я направилась прямиком к фонтану и сунула голову под струю холодной воды. Это принесло мне колоссальное облегчение. Мои спутники только-только въезжали в ворота замка с несколько пришибленным видом: им явно было неудобно за свое недавнее поведение.

— Прямо не знаю, что это на нас нашло, — виновато пробормотала бабушка. — Но в какой-то момент мне казалось, что нет ничего важнее, чем узнать содержание этой смешной истории.

— Не терзай себя, — вздохнула я. — Мы все были околдованы. Хотела бы я знать, быть может, в эту самую минуту Кокенпот как раз разворачивает этот проклятый пергамент.

— Значит, мы прошли через все опасности напрасно? — возмутился Себастьян.

— Кто знает? — заключила я.

Мы вернулись в отведенные нам покои, и я наконец смогла понежиться в пенной ванне. Потом мы все встретились за ужином, делано посмеиваясь над нашими приключениями, однако все это было притворством: на самом деле мы все неотрывно думали о свинцовом человеке, который неумолимо идет по нашим следам. Интересно, сколько времени ему понадобится, чтобы достичь дворца?

По окончании ужина Гуриан куда-то исчез, и наше напускное веселье быстро испарилось.

— Что будем делать дальше? — спросил Себастьян.

— Понятия не имею, — призналась я. — Попробуем немного отдохнуть, а заодно попытаемся выяснить как можно больше об этом странном королевстве. По-моему, это разумно, вам не кажется?

— Пожалуй, — поддержала меня бабушка Кэти. — Хорошо бы знать, в какие места мы попали и куда отправимся дальше. Нужно раздобыть карты, чтобы разработать дальнейший маршрут. И выяснить, что нас ожидает за пределами Страны Настроений…

Я плохо спала в эту ночь — меня все время мучили сны о свинцовом человеке. Отогнув прутья решетки, окружающей королевский дворец, он проскользнул в сад и теперь карабкался по стене, чтобы добраться до моей спальни. Я резко проснулась в тот самый миг, когда его огромный шлем в форме черепа появился в моем окне… После этого заснуть мне уже не удалось. Синий пес тоже вел себя беспокойно, прислушиваясь к малейшему шороху.

— Ты тоже его ждешь, да? — прошептала я.

— Да, — тихонько ответил он. — Думаешь, он придет?

— Думаю, да, — отозвалась я, — и от этого меня просто мороз по коже продирает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей