Читаем Derniеre danse des coeurs d amour (СИ) полностью

Вся орава студентов мгновенно очнулась и в панике заметалась по Комнате, схватывая сумки и палочки и подходя к стене парами и в одиночку. Необходимо было успеть… Добби немедленно исчез, а Гарри словил испуганные взгляды Гермионы и Рона, подбежавших к нему и вставших с обеих сторон. Снаружи раздался какой-то треск, и гриффиндорцы обреченно выдохнули. Не успели. Мерзкий голос Амбридж звенел в ушах, слышался гогот слизеринцев Инспекционной Дружины и визгливое Бомбарда Максима! Кусок стены с оглушающим грохотом раскололся, в воздух поднялись клубы мелкой меловой пыли, а сокурсники шарахнулись подальше от разрушения. Амбридж мерзко и приторно улыбалась, вертя в толстых пальцах-обрубках с массивными перстнями свою небольшую палочку. Ее пушистая ярко-розовая кофточка и юбка чуть темнее ничуть не запылились, даже черный бархатный бантик на кудрявых мышиных волосах остался безупречно чистым. Жаба выпучила на бледного Гарри свои огромные бесцветные глазищи, и ее рыхлое одутловатое лицо искривилось в отвратительном оскале. Ее окружали преданные дружинники: Паркинсон (так и не избавившаяся от рогов), Крэбб и Гойл, угрожающе сжимающие огромные кулаки и тупо ухмыляющиеся, Теодор Нотт — премерзкий тип с хитрыми лисьими чертами миленького лица, бешено вращающая глазами, огромная Милисента Булстроуд, увалень Монтегю и, конечно, Малфой. Высокий, тощий, с идеально уложенными белобрысыми патлами, серыми надменными глазами и слащавой ухмылочкой на тонких бескровных губах. Он впился жадным прищуренным взглядом в Гарри, словно обещая провести через все девять кругов ада. И гриффиндорцу в голову пришла совершенно нелепая для такого момента мысль — как Флоренс могла что-то найти в этом скользком бесцветном змееныше?! Но на них медленно надвигалась Амбридж, алчно всматривающаяся в лицо каждого ученика, и гриффиндорцу пришлось бросить подобные размышления немедля.

— Бегите!

— Держите их!

Писк Амбридж и громкий голос Гарри слились воедино, разбивая тишину и порождая настоящий хаос — все опрометью бросились к дыре в стене, уворачиваясь от слизеринцев. Вспышки Остолбеней летели во всех подряд, впрочем, почти ни в кого не попадая. Гарри, нервно оглянувшись на друзей, кинулся за остальными. Но на шивороте ощутил стальную хватку и обернулся — на него самодовольно и нагло щурился Малфой. Юноша даже удивился, как у такого сопляка может быть столько силы, но Малфой крепко встряхнул Гарри и потащил к растрепанной Амбридж, радостно сверкнувшей глазками при виде главаря шайки. Он обреченно огляделся — Монтегю вцепился Гермионе, которая была ниже него на две головы, в плечи и скалил желтые зубы. Рон же пытался укусить за жирный палец громилу Гойла, едва не придушившего Уизли на месте. Остальные сбежали. Часть Дружины умчалась за беглецами, но возвращались с понурым видом и потупленными глазами. Но Амбридж хватило и этих троих. Она гордо задрала дряблый тройной подбородок и зацокала каблучками розовых туфелек с огромными блестящими бантиками по каменному полу коридора. Монотонное раздражающее эхо звенело в ушах Гарри, как надоедливая муха, пока Малфой грубо толкал его вперед, уставив кончик палочки между лопаток молодого человека. Слева извивался Рон в «объятиях» до чертиков довольного Гойла. Гермиона шла спокойно, изредка огрызаясь на Монтегю, до боли сжимающего ей руки. Их палочки были у Амбридж. ***

— Директор, мне кажется, что я точно знаю, кто предупредил Поттера и остальных! — Амбридж презрительно выплюнула обращение, но даже это не умаляло ее жабьей радости.

Дамблдор вежливо улыбнулся и соединил кончики длинных сухих пальцев, странно смотря на Генерального Инспектора. Огонь в камине мерно потрескивал, и серебристые звезды на серо-голубой мантии профессора красиво мерцали.

— И кто же это по-вашему, Долорес?

— Староста Когтеврана, мисс Уайлд, Альбус!

Гарри почувствовал, как Малфой сзади то ли испуганно, то ли недоверчиво дернулся и скрипнул зубами. У самого Поттера сердце тоже нервно екнуло — он боялся за Уайлд. Какая ирония. Хоть в чем-то они с Малфоем схожи. Раздался негромкий смешок Дамблдора.

— Вы в самом деле так полагаете, Долорес? — яркие, пронзительные глаза директора почти нахально блеснули из-за очков-половинок. — Мне кажется, что мисс Уайлд дружит с мистером Малфоем, который, как я могу наблюдать, очень, м-м-м… рьяно выполняет свои обязанности по сохранению порядка, — он перевел сверкающий искристым весельем взгляд на Драко, который до хруста в суставах пальцев сжал мантию Поттера. — И уж вряд ли бы преданная подруга стала бы помогать не самому… близкому знакомому мистера Малфоя, Долорес.

Амбридж сморщилась, кидая до крайности неприязненный взгляд на директора. В ее пустых глазах отразилось лютое желание прихлопнуть и гриффиндорца, и старикашку, как комаров. И побыстрее.

— Мисс Эджком поведала мне, Дамблдор, что мисс Уайлд шепталась с Поттером в коридорах! — запальчиво возразила Жаба, желая скорее разобраться в этом шоу, которое затягивалось из-за причуд директора.

Перейти на страницу:

Похожие книги