— Ну, стану я офицером.., — взъярился Дубасов. — Всех на дуэль вызову.
— А вон и флюгер с цифрами 1901, — указал пальцем Зерендорф. — Заманчивая вещица.
— Это год открытия сада, — уже миролюбиво произнёс Дубасов. — Тот самый часовой, которого вы сегодня имели честь наблюдать, с одного села с Тумпаковым, — залюбовался громадным цветником, в основном из искусственных цветов — живые давно завяли.
В этот момент, замаскированные среди цветов, зажглись электрические лампочки. Весь сад засиял электричеством.
Публика, состоящая в столь ранний час, в основном из небогатых студентов и мелких чиновников с дамами, зааплодировала.
— Мужиков в косоворотках, русских сапогах и картузах, бывший крестьянин Тумпаков велел не пускать, — доложил знаток садовых правил, Дубасов.
— А ежели они в цилиндрах? — озаботился судьбой мужиков Аким.
— Что дамы, что мужчины, все должны быть в шляпах, — пропустил подковырку мимо ушей Дубасов. — В платках барышень–крестьянок тоже не пустят. Часовой Петька Ефимов, в денщики потом его возьму, в свободное от службы время билеты проверяет. А затем дворник Степан ведёт его на кухню, где служивый натрескается до отвала, да ещё и в казарму водочки принесёт, — сглотнул слюну рассказчик, поправив на голове цилиндр.
— Ты так впечатляюще повествуешь, словно завидуешь этому Петьке Ефимову, — стал выводить на чистую воду своего друга Зерендорф.
— О-о, какой туфовый грот симпатиш–ш–ный, — ловко ушёл от ответа Дубасов, рассмешив друзей.
Послушав оркестр гвардейских стрелков, направились в ресторан, состоявший из застеклённой веранды и кабинетов.
— Ну и тракти–и–р! — ахнул Рубанов. — В точности наша столовка в летнем лагере, только застеклённая.
На веранде был высокий помост, заставленный экзотическими растениями, и на нём играл румынский оркестр в чёрных фраках.
— Куда, интересно, они цилиндры попрятали? — не удержался Зерендорф, занимая столик неподалёку от скрипачей, главный из которых стоял перед своим оркестром и выпендривался, принимая невообразимые позы. То откидывался назад, то, отставив ногу, наклонялся вперёд или в бок, при этом виртуозно играя на скрипке, заставляя её, то рыдать, то страдать, то упиваться восторгом. Попутно он оживлённо корчил гримасы, поминутно подмигивал, играл бровями, улыбался сидевшим рядом дамам, а то вдруг начинал припля–сывать.
Дубасов увлёкся зрелищем и тоже стал шевелить бровями, вытаращивать глаза и выпячивать губы, обидев до глубины души первую скрипку румынского оркестра, посчитавшего, что его передразнивают.
Не успел он всласть покуражиться, как к столику подлетел дородный метрдотель в чёрном смокинге. Тряся бульдожьими брылями, приветливо, как собака котам, улыбнулся, и хриплым, но, по его мнению, сладчайшим голосом, предложил господам устриц и клубники.
«Сто'ящие клиенты», — думал он, ожидая ответа.
— Вот что, братец, — поиграл бровями Дубасов. — А засунь–ка ты оные деликатесы в одно место…
Брыли замерли, а брови задвигались, подражая дубасовским.
— Вели принести для начала водки и мяса, сыра и колбасы, а господам военным — шампанского… Впрочем, они сами сделают заказ.
Довольный унижением начальства официант стал записывать в книжечку пожелания клиента.
Аким, вспомнив ужин на московском балу, составил меню:
— Запиши–ка, братец, следующее, — пощёлкал в раздумье пальцами.
Метрдотель, официант и друзья заинтересованно глядели на заказчика.
— Шесть флаконов шампанского»Вдова Клико».
Метрдотель от умиления пустил бульдожью слюну, наисладчайшим голосом проскрипев:
— Бутылочка, господа, по двенадцать рубчиков.
— Во как! Кругом по четыре или по шести рублёв, а у вас двенадцать. Но я это ещё припомню, — суровым унтер–офицерским оком окинул брылястого Дубасов, отчего того пробрала дрожь.
— Господин титулярный советник, не перебивайте ради бога, — сделал ему замечание Аким.
Метрдотель с уважением поклонился Дубасову.
«Чёрт возьми, — подумал тот, — а ведь титуляшкой, выходит, почётно быть».
— Консоме Империаль, — заглянул в вытаращенные титулярно–дубасовские очи. — Пирожки буше аля рен и риссоли Долгоруковские. Филе из лососины. Соус не какой–нибудь, а ремулянд…
С удовольствием глянул, как дубасовско–румынские брови заметались вверх–вниз, влево–вправо.
— Каши гречневой с бараниной, — просипел поражённый «титулярный советник», да водки побольше.
— Так вот, милейший, — продолжил Аким. — На жаркое пойдут цыплята, куропатки, рябчики… На закуску салат эскароль… Да, буше паризьен не забудьте…
Потрясённый Дубасов сделал попытку подняться со стула, отнять скрипку у румына и сыграть марш Павловского военного училища, но товарищи благоразумно не позволили это осуществить.
К 8-ми вечера ресторан начал заполняться публикой, большую половину коей составляли купцы с жёнами и без оных. Но были и офицеры с дамами.
Дубасов, запамятовав от водки с шампанским, и гречневой каши с бараниной, что он пока всего лишь унтер–офицер, вместе с румыном подмигивал вальяжно сидевшей за столом полной даме в манто и широкополой шляпе, украшенной страусовыми перьями.