Читаем Держава (том второй) полностью

— Из длинного ряда пролёток с извозчиками, Сазонов выделялся тем, что один стоял лицом к Неве. Тогда как остальные расположились к Неве крупами, а лицом в противоположную сторону, к цирку. Эти насмешки и боязнь обратить на себя внимание полиции, заставили его поставить лошадь, как и все остальные. В результате чего, Плеве оказался ему невидим и быстро проехал мимо, оставшись в живых, так как Егор Сергеевич замешкался, и не успел метнуть бомбу. Следующая попытка вновь провалилась, о чём вы знаете не хуже меня. Ведь 31 марта в Северной гостинице, при изготовлении бомбы, Покотилов, ваш жених, погиб от взрыва… К тому же был уничтожен весь запас динамита. Поэтому мы сейчас и не спешим, дабы учесть все мелочи. К тому же недавно приняли в боевую организацию новых членов: Дулебова и Сикорского. А к ним следует ещё присмотреться…

— Борис Викторович, — просительно глянула на Савинкова женщина, — у меня к вам одна просьба… Поставьте меня метальщицей…

«Чёрт бы побрал эти белые ночи, — на конспиративной квартире Азеф собирал боевиков, чтоб обсудить последние детали и распределить обязанности или роли, как он их называл. — Вся жизнь театр, — думал он, а люди в ней — актёры… Если бы я выдал бомбистов, то получил бы от Лопухина огромные деньги… Но всё равно не столько, что отвалил мне этот банкир–еврей, возмущённый погромами в Российской империи, которые осуществляются, по его понятию, с ведома и по указанию Плеве. К тому же наша кошерная пресса, исподволь как–то, сумела убедить обывателя, что в русско–японской войне виноват тоже Плеве. Распространяют слухи, будто слышали от министра, которому по секрету доверила тайну великая княгиня, как Плеве на банкете произнёс: «Нам нужна маленькая победоносная война, которая заткнёт рот революционерам». Слово — это страшная сила», — зевнув, пошёл открывать дверь прибывшим боевикам, пропустив в квартиру Сазонова, Каляева, Савинкова и вновь принятых членов боевой организации.

— Прежде всего, — гнусавым хриплым голосом начал он, не предложив гостям даже чаю, — мы отомстим этому фону, которому даём кличку «Каин», за томящегося в Шлиссельбургской крепости нашего товарища Гершуни: «Хотя там самое ему место, если здраво рассудить. Следовало побольше денежек мне отчислять… А теперь я сам — руководитель Б О, — покрутил огромной головой на толстой шее, удовлетворённо почмокав вывернутыми губами. — Мысли, надеюсь, они читать не умеют», — внимательно оглядел присутствующих: — Предлагаю следующее, — посмаковал в уме слово «убийство», подержал его на толстых губах, и затем с удовольствием произнёс: — УБИЙСТВО совершим на улице, по дороге на Балтийский вокзал. Метальщиков хватит и четверых. Бомбисты пойдут цепочкой по пути кареты. Первый её пропустит, отрезав отступление, второй бросает в неё бомбу. Третий вступит в игру, если бомба не разорвётся… Так как они имеют свойство взрываться когда не надо, а когда надо — в лучшем случае, набьют на теле жертвы шишку, ну и испугают, конечно… Четвёртый остаётся в резерве.

— Следует обсудить, Евно Фишелевич, кому какой номер достанется… Как на охоте, — тихим, спокойным, без малейшего волнения голосом произнёс Савинков и заставил вздрогнуть даже Азефа, поглядев на него утонувшим в бесконечности мирозданья взором.

«Глянул, словно кинжал воткнул.., — стараясь скрыть неприятную дрожь, подумал руководитель операции. — Думал, что только у меня такой взгляд… Пора его к Гершуни на постой отправлять…».

— Евно Фишелевич, — продолжил Савинков, мимолётно подумав: «Чего он там всё губами жуёт… Словно мысли не в голове, а во рту» — хочу довести до вас и товарищей просьбу Доры Владимировны. Она намеревается сама убить Плеве.

— Нет! — сразу отрезал Азеф. — Женщина идёт мстить за погибшего любимого: «В чём, конечно, тоже Плеве виноват», — язвительно надул губы. — В этом деле требуется холодный расчёт и ясная голова. Что совершенно отсутствует у любящей женщины. Она может сорвать операцию, взорвав, в лучшем случае, велосипедиста.

— Фридриха Гартмана, — подсказал Каляев, вызвав подозрительный взгляд Азефа, — это главный телохранитель Плеве, — уточнил он.

«Что–то слишком много знает», — задумчиво пожевал губами шеф Б О.

— Предлагаю себя вторым номером, — докончил Каляев, на что Азеф благосклонно выпятил губы и усталым, бесцветным голосом произнёс:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес