– Просто пытаюсь сложить картинку.
– Как сложишь, не забудь меня просветить, – сказал он.
Следующими пришли Ралси, а с ними Алиша. Я обняла ее, и мы постояли так какое-то время. Миссис Ралси попросила Тая принести из машины кастрюлю с похлебкой из листовой капусты, а сама устремилась к маме, и я расслышала, как она извиняется, что не находила времени повидаться. Мама отмахнулась от извинений и спросила, как продвигается дело Таскиги. Это положило начало долгой беседе.
Алиша помогла мне расставить блюда на столе так, чтобы до всего можно было легко дотянуться и без задержек отнести в столовую.
– Как Лу мог скрывать, что у него жена беременна? И при этом сутками торчать у себя в конторе? – спросила Алиша.
– Я тоже об этом думаю. Она, кстати, работает в юридической фирме в Сельме.
Алиша покачала головой.
– Мы теперь живем в другом мире, скажи?
Я достала блюдо с макаронами и поставила его возле кукурузных кексов.
– Дженна сказала, что внимательно следила за делом. Надо спросить, каковы, по ее мнению, шансы отсудить компенсацию.
– Уильямсы приехали. – Тай заглянул на кухню и тут же исчез.
Я протерла поверхность рабочего стола, хотя уже протирала его пару минут назад. Мэйс прежде не бывал у меня дома, а папа, судя по всему, все еще подозревал, что между нами что-то есть. Но нет, ничего не было и не будет. После того, как пропала Эрика, Мэйс отдалился. И я тоже. Один поцелуй на диване в гостиной – это пустяк.
Алиша коснулась моей руки:
– Сивил, он в тебя влюблен.
– Кто?
Прежде чем она успела ответить, на кухню влетели Эрика и Индия, которая тут же обняла меня. Я убрала ей за ухо выбившуюся прядку и ногтем пригладила бровь. Краем глаза, из-за плеча Индии, я наблюдала за Эрикой. После возвращения домой папа осмотрел ее и не нашел никаких тревожных признаков. Сказал, что она просто устала и ей нужен отдых. Но мне Эрика казалась настороженной, отчужденной.
– У меня есть пара новых пластинок, – сказала я, надеясь заинтересовать ее.
Я купила их после того, как Эрика исчезла, и пообещала себе, что обязательно позову ее послушать эти пластинки, если она найдется. Я еле сдерживалась, чтобы не подарить ей и сам проигрыватель. Он радовал бы ее сильнее, чем меня. Но я не могла больше так поступать. Не могла пытаться купить для них исцеление.
– Пойдем.
Девочки прошли ко мне в спальню, и я предложила им закрыть дверь, потому что папа уже включил музыку в кабинете. Так им будет лучше слышно. Когда я выходила из спальни, Эрика объясняла Индии, как поставить пластинку, не поцарапав ее.
Миссис Уильямс чинно сидела в кресле-бочонке в углу кабинета. Тетя Роз, занявшая соседнее кресло, спрашивала ее, вошла ли та в контакт со своим тотемным животным.
– А то, – насмешливо отозвалась миссис Уильямс.
Роз это ничуть не смутило, и через пару минут миссис Уильямс уже улыбалась ей и подыгрывала. Перед моей тетей не мог устоять никто.
Папа присел на корточки перед стеллажом с кассетами. Кто-то откупорил еще одну бутылку вина. Мэйс держал в руке бокал, но, похоже, не пил. Они с Таем обсуждали футбол. Жена Лу полусидела на краешке барного табурета. Мистер и миссис Ралси устроились в раскладных креслах, которые папа принес из кладовки. Тай сказал, что ненадолго отойдет, и я села на его место рядом с Мэйсом.
– Все хорошо? – спросила я.
– Да, – сказал Мэйс. – А ты как?
– Более-менее. До сих пор не верится, что все кончилось.
– Да уж.
Я подалась вперед:
– Ты меня избегаешь?
В комнату вернулся Тай с кукурузным кексом, завернутым в салфетку.
– Наедаться до ужина неприлично, – сказала я ему.
– И давно ты здесь главная?
Мэйс хохотнул, будто они с Таем закадычные друзья. Я нахмурилась. Когда подошло время ужина, мы соединили в столовой два стола и накрыли их скатертью. Свободного места в комнате почти не осталось, но все кое-как протиснулись. Я села между Алишей и Таем, Мэйс напротив. Тетя Роз принялась рассказывать об экстравагантных духовных практиках, которые она встраивает в свою психологическую методику. Она посетовала, что черные редко обращаются к психологам, и сказала, что намерена помогать черным общинам в Мемфисе.
– У меня есть пациентки, пережившие сексуальное насилие, и женщины, которые с детства бродяжничали и никому не доверяют. Это серьезные травмы, но их можно исцелить. Многие у меня на глазах начинали здоровую и даже счастливую жизнь.
– Это бы и у нас в Монтгомери пригодилось, – сказала миссис Ралси. – В миссии Святого Иуды занимаются чем-то подобным, но ты, как я поняла, уделяешь пациентам куда больше внимания.
Я промолчала, поскольку уже на своем опыте познала, что любое добро наказуемо.
Разговор на время угас, и папа поднял бокал:
– Мы до сих пор как следует не поздравили Лу с триумфом. Предлагаю выпить за него в знак благодарности за его веру и самоотверженность.
– Аминь, – добавила миссис Уильямс, – благослови вас Бог, молодой человек.
– Спасибо. – Лу уткнулся в бокал и сделал большой глоток.
Эрика попросила еще батата, и я передала ей блюдо, опасаясь, что упоминание о суде могло выбить девочку из равновесия. За последнее время мне почти не удавалось побыть с ней вдвоем.