Снова и снова Гай перечитывал свои записи. К тому времени, когда Хупер встретил его на станции, Гай уже знал, кого стоит подозревать. Оставалось лишь найти доказательства вины.
Глава 66
Когда приехал Гай, Луиза была на кухне. У ее ног крутилась Дебо, с нетерпением поджидая стакан молока. Гай робко постучал, ему не ответили, и он вошел сам, скрипнув лондонскими ботинками по каменным плитам пола.
– А, вот и вы, – улыбнулась Луиза. – Хупер встретил вас на станции, проблем не было?
– Не скажу, что он очень мне обрадовался, – хмыкнул Гай. – Всю дорогу мрачно бормотал о том, как придется целый день ездить туда и обратно… Однако довез меня целым и невредимым, грех жаловаться.
– Садитесь, я налью вам чаю. Чайник только что вскипел, вы как раз вовремя. Миссис Стоби с миссис Виндзор в гостиной, обсуждают ужин, Ада в детской. А я хотела прогуляться с мисс Деборой по саду.
Гай поставил в уголок сумку с вещами и выдвинул стул.
– Здравствуйте, мисс Дебора, – сказал он девочке, которая застенчиво протянула ему ладошку.
– Здравствуйте, – пискнула та и повернулась к Луизе. – А кто он такой?
Луиза рассмеялась:
– Мой друг. Его зовут сержант Салливан.
Дебо ничего больше не сказала, забралась на стул рядом с Гаем и стала крошечными глотками, словно кошка, пить молоко.
Луиза поставила чашку и блюдце на стол вместе с чайником.
– О Даниэле или Марии что-нибудь слышно? – спросил Гай.
– Получила недавно от них письмо. Сообщают, что все хорошо. Они по-прежнему живут на Джоан-стрит. Мария говорит, они никогда прежде не переезжали и в этот раз прогнать себя не позволят. В любом случае Элис Даймонд теперь под замком, так что бояться им нечего. Осталось вернуть Даниэлю мать.
– Да, – сказал Гай. – Над этим придется потрудиться.
– Пейте чай, и давайте потом все вместе прогуляемся. Хорошо бы поговорить наедине. Заодно покажу вам паб, где я сняла комнату, а то потом мне надо будет идти в детскую.
– Хорошо, – с широкой улыбкой согласился Гай.