— Конечно, я буду защищать их. — Я оскорблен тем, что Даррел думает, что я бы этого не сделал.
Ставки выше, чем когда-либо, но я уже потерял Дон. Мне больше нечего терять. Я готов броситься на гранату, если это поможет уберечь папины руки от моей племянницы.
Даррел выгибает бровь. — Даже если это будет стоить тебе Stinton Group?
— Ты задавал мне этот вопрос раньше. — Я поднимаюсь на ноги. — На этот раз ответ другой. У меня было все, когда у меня была Дон. Без нее у меня ничего нет.
Алистер поджимает губы. — Хорошо.
— Хорошо. — Даррел расслабляется.
Алистер скрещивает ноги в лодыжках. — Так как ты собираешься вернуть ее?
Мой взгляд переключается на него.
Он бросает на меня многозначительный взгляд. — Ты что, просто планировал отказаться от нее?
Моя гордость поднимает свою уродливую голову. Я уже пал так низко. Почему я должен преследовать ее? Почему я должен умолять дать мне еще один шанс? Что, если она его не даст? Тогда я ухожу с уязвленным эго и пустыми руками. Прятаться за колючей проволокой и холодной маской легче. Безопаснее. Однажды Дон разнес этот фасад в клочья. Давать ей возможность сделать это снова — безумие.
Даррел хмуро смотрит на меня и засовывает руку в карман. — Ты сможешь жить без нее, Макс?
Черт.
Ответ отрицательный.
Самое большое долбаное "нет", которое я могу произнести.
— Я все разрушил, солгав ей. Я не знаю, с чего начать, чтобы вернуть ее доверие, — признаюсь я.
— Это будет нелегко, но выход есть.
Я нетерпеливо поднимаю голову.
— Есть способ показать ей, что ты не такой, как Тревор, что ты выше грязи Stinton Group. Но это будет стоить тебе всего.
Я наконец понимаю, на что он намекает, и это поражает меня, как тонна кирпичей.
Самое смешное, что меня это не пугает. Ни капельки.
Все становится чертовски ясно в одно мгновение.
Я собираюсь защитить их.
А потом я собираюсь сделать то, что должно быть сделано.
Я пробегаю мимо Даррела и Алистера, направляясь к своему телефону. Доставая его из сумки, я звоню Хиллсу и рявкаю: — Мне нужен контракт Дон на моем столе, как только я приду в офис. — Я перекидываю спортивную сумку через плечо и ракетой несусь вниз по лестнице. — А потом мне нужно, чтобы ты назначил встречу со съемочной группой.
— Почему? — Хиллс визжит.
— Я делаю объявление.
— О Треворе? — с надеждой спрашивает он.
— Обо мне. — Я поднимаюсь по лестнице вместо лифта. — Я официально ухожу из Stinton Group.
ГЛАВА 19
Мне никогда не нравилось чувствовать себя беспомощной.
Я узнала, что от моего секса на одну ночь я обрюхатела?
Я дала себе несколько дней на панику, а затем отправилась его искать.
Этот невежественный шут не хотел быть частью меня или жизни ребенка?
Я отмахнулась от него и приготовилась жить жизнью матери-одиночки.
Утренняя тошнота вызвала у меня аллергию на запах бензина?
Я зажала себе нос и продолжала работать, чтобы получить сертификат, чтобы обеспечивать свою дочь.
Жизнь изо всех сил пыталась ударить меня по лицу, но у нее так и не получилось. Вот такая я упрямая. Вот такая сумасшедшая. Я лучше безрассудно ринусь вперед, веря, что все наладится, чем позволю панике проникнуть под кожу.
Папа называл меня своим ‘маленьким паровозиком’, потому что я продолжаю пыхтеть в своем собственном темпе, несмотря ни на что. Эту черту характера я переняла из детства и привила себе, став взрослой. Если я просто продолжу двигаться, если я просто продолжу ставить одну ногу перед другой, я смогу пройти сквозь тьму. Я могу пережить плохие времена. Так я прожила всю свою жизнь.
Остановиться — значит потерпеть поражение.
И все же я здесь, застывшая как вкопанная, в то время как мир вокруг меня становится размытым пятном.
“
У мужчины, произносящего эти слова, самые яркие голубые глаза и квадратная челюсть, выточенная сердитым скульптором. Он вцепляется в края подиума, загорелые пальцы впиваются в дерево.
Это Макс.
Но этого не может быть.
Потому что эта версия Макса говорит то, чего настоящий Макс никогда бы не сказал.
“
Макс смотрит в камеру долгим и холодным взглядом. Его ледяные голубые глаза подобны удару под дых. Я сжимаю пальцы над телефоном, как будто могу дотронуться до его лица.
На нем серый костюм, который идеально облегает его широкие плечи. Его волосы зачесаны со лба.
Все по-деловому. Все пугающие взгляды.
И все же он говорит полнейшую чушь.
Уходит в отставку?
Макс Стинтон покидает Stinton Group?
Это как рыба, решившая "уйти в отставку" из океана.
Смешно.
Он не может жить нигде, кроме как под водой. Он буквально
Рыба, вытащенная из воды, — это не рыба.
Это суши.
Я впиваюсь пальцами в телефон, в голове пульсирует сильнее.
Зачем ему это делать?
Зачем ему отрезать себе конечность?